Таша87 | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Окт 2007 17:20
Всем привет!Не так давно прочитала Прелестную наставницу.Очень понравилось.Теперь читаю продолжене серии... |
|||
|
Nanna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Дек 2007 20:00
Джулиана писал(а):
juli писал(а):
Например: Цитата: — Господи, — вздрогнула Саманта и оттолкнула его, — мы же трахались всю ночь! Прекрати отвлекать меня от дела, — сказала она, выворачиваясь из его объятий. Грубо. Я как раз такое в ЛР и не люблю. Я не уверена, что как раз это вина автора, а не переводчика. Но и сам роман кажется недоработанным. |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Янв 2008 17:20
Сюзанны Энок Нечто греховное в переводе Сорвачева. Совершила, можно сказать, геройский поступок.
Прочитала роман Сюжет сам по себе неплохой, роман из серии романов про семью Гриффин. Я читала до этого роман Приглашение к греху о младшем брате, сейчас - о втором, среднем брате Шарлемане Гриффине, Шее. Имя у него в честь Карла Великого, как говорится в романе( я честно говоря, просто не знаю, почему это так). Героиню зовут Сарала - она родилась и жила с родителями в Индии, поэтому и имя такое. Читала с перерывами, было скучно читать и не интересно. Изредка попадались совершенно режущие глаз выражения типа:"она гортанно рассмеялась"(как молодая девушка может гортанно рассмеяться?), А уж "осклабившись" - это выражение встречалось постоянно. Надо понимать вместо засмеяться, улыбнуться. Слава тебе , не было интимных сцен почти до 2\3 книги. Но моя бдительность притупилась, потому что в романе шла речь в основном о сделке с китайским шелком. Вокруг этой сделки и крутится сюжет романа и отношения между Ггероями сложились тоже на фоне китайского шелка. Между прочим, мне понравился Шей. Да, так вот, на 284 стр.(из 315) последовала еще одна интимная сцена, и я отпала. Всю ее приводить не буду, она в духе этого переводчика. Только объясните мне,пожалуйста, какого цвета "Нефрит", может я чего не знаю. Мне всегда казалось, что зеленого цвета. Поэтому когда я прочитала, что"снова и снова его нефритовый инструмент входил в ее сокровищницу удовольствия,заставляя Саралу издавать звериные стоны"., я перестала читать этот роман. Заглянула в конец книги, закрыла ее и отругала себя, что не посмотрела при покупке на фамилию переводчика. Еще должен выйти роман про главу семейства - герцога Мелбурна. Надеюсь, что переводчик будет с другой фамилией. |
|||
Сделать подарок |
|
Angel | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Янв 2008 19:03
А я как раз начала этот роман - скукотища... Ни разу даже не улыбнулась... |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Янв 2008 21:57
Да нет,Рис, особенно не пострадала. все-таки бОльшую часть книги я прочитала. Знаю содержание романа. Да, в этом романе упоминается история замужества сестры Гриффинов, очевидно тоже с приключениями. У нас то ли ее не перевели, то ли я ее пропустила. |
|||
Сделать подарок |
|
Damaris | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Янв 2008 22:00
Тык, это, зеленого цвета нефрит... Может, он решил сравнить, кхм, твердость? Или , это, ну просто приукрашенное сравнение нашел?
А я имела в виду, что ты пострадала именно в том смысле, что тебе ПРИШЛОСЬ книгу все же читать. все время ожидая подвоха и, в конце концов... ты его получила. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Янв 2008 22:08
Знаешь, убрала фразу про нефрит, еще подумают, что я извращенка какая-то. Осторожно надо шутить, я убедилась.
Действительно, я,наверное, давно не читала так внимательно книгу. Все время боялась нарваться на неприятную сцену. Но хочется про старшего брата почитать, про герцога. Люблю герцогов. А вдруг - Сорвачев? Ведь все равно куплю.Буду пропускать некоторые моменты тогда,но мне интересно про герцога прочитать. |
|||
Сделать подарок |
|
Damaris | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Янв 2008 22:12
Ну, не знаю, может, его все же, того ентого, под зад, так сказать, коленом? Я надеюсь. Я прям седеть начинаю, как подумаю, что он возьмется за моих любимых авторов... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
robur | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Фев 2008 11:50
Я взяла в руки первую книгу Энок где-то месяц назад, на сегодня я прочла все произведения на русском. Мне ОЧЕНЬ понравились!!! Думаю подтянуть английский и прочесть те романы, которые на наш МОГУЧИЙ еще не переведено. |
|||
|
Damaris | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Фев 2008 13:08
А я чего-то Энок уже так давно не перечитывала... может, начать опять, а? Даже вроде уже захотелось... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Июль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Мар 2008 21:47
_________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Damaris | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Мар 2008 21:58
Из кого пар выпустить, Люлик? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Мар 2008 22:02
Юль, в этом романе меня еще поражало выражение "осклабился", вместо улыбался. Как молодая женщина может осклабиться. Бред какой-то. Вульгарно ужасно. Потом герои все время закатывали глаза, как нам преподносил переводчик. А девушка "издала звериный рык" - это как звучит? Куда смотрят редакторы в издательствах, непонятно.
Вот запомнились эти слова, всякую ерунду запоминаю. Но все-таки я жду роман о герцоге. Буду читать, что поделать, надо закончить с Гриффинами. |
|||
Сделать подарок |
|
Июль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Мар 2008 22:14
Из дракона, Люль, огнедышащего... Ой, Би, если начать все перлы перебирать - заколебешься! На каждом шагу! Ты еще забыла, что героиня там "хрипела от страсти", а не только зверино рычала. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Damaris | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Мар 2008 22:19
Девочки, вы прямо какой-то фильм ужасов рассказываете, а не ЛР. Убить Сорвачева! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
18 Дек 2024 6:26
|
|||
|
[185] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |