Кей Хупер The Touch of Max

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Лика Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 03.07.2008
Сообщения: 317
Откуда: Россия
>28 Авг 2008 17:37

Тигрёнок писал(а):
Лика как рас так инглишь и учится. Может мне воспользоваться 25 кадром? Laughing


Тигренок, не знаю. Я сама много думала над этой темой и пыталась найти инфу про 25 кадр: либо реклама, либо негативные отзывы. И ещё неизвестно, что тебе закачают в сознание на этом кадре. Хотя сама мысль очень заманчива - без особых усилий выучить язык, особенно если времени нет. может кто-то из девочек слышал, по какой методике лучше учить язык?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Беата Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 25.02.2007
Сообщения: 4798
Откуда: Москва
>28 Авг 2008 18:42

[quote="Лика"]Лузик, солнышко!!! Из меня англичанка, гм... как из кое-кого балерина. Все через промт и кипу словарей, просто я очень люблю читать, а от наших издателей ничего не дождешься! Вот пытаюсь, потихоньку, но кто его знает, может так и язык выучишь незаметно? Wink[/quote]

Лика, вот так потихоньку, как ты говоришь, постепенно, переводи текст за текстом. Практика - главное. А потом будешь, как орешки щелкать.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Лика Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 03.07.2008
Сообщения: 317
Откуда: Россия
>29 Авг 2008 9:20

Лика, вот так потихоньку, как ты говоришь, постепенно, переводи текст за текстом. Практика - главное. А потом будешь, как орешки щелкать.[/quote]

Надеюсь, если уже это не поможет, то я вообще язык вряд ли выучу
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тигрёнок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.06.2008
Сообщения: 6562
Откуда: Россия. Г.Краснодар
>29 Авг 2008 18:39

Лика не переживай, все у тя получится. У тебя есть способности к инглишу. Так что таким способом очень даже можно выучить английский.
Laughing
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Inna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 11.10.2007
Сообщения: 2432
Откуда: Киев
>29 Авг 2008 21:30

Девочки, я прямо боюсь свою главу выкладывать. У меня первый перевод, да и слог у меня хромает. Не знаю, что получится
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Светик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.10.2007
Сообщения: 8263
>29 Авг 2008 21:37

Inna писал(а):
Девочки, я прямо боюсь свою главу выкладывать. У меня первый перевод, да и слог у меня хромает. Не знаю, что получится
Ой, Инн, я тебе обещала покритиковать. Пришли мне сейчас в личку(ты, наверное, многое изменила) и я почитаю. Мне вот нечем заняться сейчас!!!
Критиковать я умею лучше, чем переводить.
_________________
Don’t psychoanalyze me. You won’t like me when I’m psychoanalyzed.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Inna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 11.10.2007
Сообщения: 2432
Откуда: Киев
>29 Авг 2008 21:39

Свет! Спасиб!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Беата Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 25.02.2007
Сообщения: 4798
Откуда: Москва
>29 Авг 2008 21:49

Inna писал(а):
Девочки, я прямо боюсь свою главу выкладывать. У меня первый перевод, да и слог у меня хромает. Не знаю, что получится



Иннуль, нечего бояться. Все когда-то начинали. Мы здесь не профессиональные переводчики, писатели и даже не литературные критики. Так что выкладывай и не переживай. Вот Светик взялась посмотреть предварительно. А потом выкладывай - и вперед! У тебя всё получится!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Inna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 11.10.2007
Сообщения: 2432
Откуда: Киев
>29 Авг 2008 22:09

Ох, Би, спасибо тебе! Но вот после Лоуэлл я просто боюсь Глупо , конечно, я не ребенок, но я стараюсь, правда!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тигрёнок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.06.2008
Сообщения: 6562
Откуда: Россия. Г.Краснодар
>29 Авг 2008 22:11

Инна не стадай у тебя все получится. как выложишь так сразу и комплиментами забросают. Laughing
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Inna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 11.10.2007
Сообщения: 2432
Откуда: Киев
>29 Авг 2008 22:13

Тапками меня забросают! Это точно!

Светик посмотрит, я еще подправлю и усе!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Беата Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 25.02.2007
Сообщения: 4798
Откуда: Москва
>29 Авг 2008 22:18

Знаешь, Ин. Ты же не на литературную премию метишь, правда? Если что уж очень будет бросаться в глаза, по-дружески поправят девочки. Ведь так и делают, многих поправляют. И никаких обид. Не журись, удачи!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тигрёнок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.06.2008
Сообщения: 6562
Откуда: Россия. Г.Краснодар
>30 Авг 2008 11:47

Согласна с Беатой. Мы тебя не обидим это точно. Laughing
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>30 Авг 2008 19:15

Иннуль!!!!!!!От нас только поддержка .
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Inna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 11.10.2007
Сообщения: 2432
Откуда: Киев
>30 Авг 2008 20:41

 » Глава 2 часть 3

Спасибо, девочки! Светик мне очень помогла. Спасибо тебе, Светик . Но если что не кидайте в меня ничего. Это мой первый перевод. Я толком еще не знаю, как правильно переводить, поэтому если будет что-то коряво, некрасиво , то очень прошу мне делать замечания. Они мне очень помогут в дальнейшем.

2 Глава

***

Дайне снилось, будто она встала с кровати ,закрыла дверь и снова вернулась в постель.
Когда она, наконец , окончательно проснулась, ее разбудил солнечный свет, заливший комнату даже сквозь шторы . Она почувствовала, что проспала очень долго.
Присев на кровати, девушка медленно повернулась , осматривая обстановку, не понимая ,где в этот момент находится. Это была не ее комната, и не ее кровать. Она лежала на красивой старой двуспальной кровати , составляющей лишь часть антикварного гарнитура в спальне. В комнате чувствовалась рука женщины: шторы и кровать были расписаны цветочными узорами в пастельных тонах. Она недоуменно перевела взгляд на свое одеяние и поразилась , увидев, что на ней одета простая, но красивая шелковая ночная рубашка.
Ночная рубашка, такая же чужая, как и комната.
Когда её затуманенное сознание прояснилось, она начала вспоминать. Макс. Она рассказала ему все! Но каким это образом он вытянул из нее правду.?
Она вспомнила, что после ужина, поехала к нему домой. Но когда же это было?
-Доброе утро.
Дина обернулась по сторонам . Голос показались ей смутно знакомым.
Перед ней стояла женщина средних лет: полная, с аккуратно собранными волосами и благородным выражением лица. Дайна не могла вспомнить откуда её знает.
- Уже Утро? - Неуверенно спросила она. - Неужели субботнее утро?
- Сейчас примерно восемь.
–Уже субботнее утро. Святые небеса! Она проспала больше пятнадцати часов!
Женщина улыбнулась.
-Я, миссис Перри , экономка мистера Макса. Вы , наверное, не помните почти ничего о том, что было вчера. Вам уже лучше?
-Да, спасибо.- Дайна быстро взглянула на свою ночную рубашку и добавила:
- Я просто немного растерялась. Неужели я проспала весь вчерашний день?
- Вы просто нуждались в хорошем отдыхе.
Затем миссис Перри добавила:
- Ванная комната справа. Если хотите, то можете принять душ . Ваша одежда лежит на стуле. Чистая и выглаженная . Мистер Макс в данный момент занят, но он присоединится к вам за завтраком примерно через полчаса.
« Чувствую себя разбитой» пробормотала Дайна.
-Спасибо.
Экономка повернулась, чтобы уйти, но вопрос Дайны ее остановил :
-Миссис Перри? Чья это ночная рубашка?- Она показала на свою шёлковую ночную рубашку. Любая женщина с лёгкостью поняла бы скрытый смысл заданного вопроса. Миссис Перри улыбнулась.
- Вчера вечером я помогла Вам переодеться. Ночная рубашка принадлежит матери мистера Макса. Она такого же хрупкого телосложения , как и вы. Мать Макса очень привлекательная женщина.
Поскольку она несколько раз в году приезжает погостить в Сан-Франциско, мистер Макс держит эту комнату для неё.
-Но... –только хотела сказать девушка, как за экономкой уже тихо закрылась дверь и большинство вопросов так и остались без ответа. Поднявшись с удобной кровати , Дайна прошла в душ.
Почему Макс был с ней так добр? Неужели пробудила в нем какие-то чувства?
Точно нет, не это было причиной его хорошего отношения к ней. Ведь они разговаривали впервые всего лишь два дня назад!
Она вспомнила, что вчера в своем офисе, он что-то говорил о любви с первого взгляда, но не говорил же о себе. А если именно о себе?
Мужчины, подобные Максу Баннестеру не влюблялись в странных женщин , которые скрывали свое прошлое, которое могло бы быть совсем не идеальным. Это же просто смешно!
Выдумки! Этого не может быть. Макс привёз ее сюда исключительно для того, чтобы она отдохнула.
Но он был красивым мужчиной. Исключительно привлекательным.
Решив, что все это плоды её фантазии, девушка решила отложить размышления на потом.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>24 Ноя 2024 10:07

А знаете ли Вы, что...

...на форуме есть возможность использовать Черновик для подготовки сообщений. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Анекдоты»: -Какие планы на Новый год? -Никаких... Сначала наготовлю и приберусь... Потом все сожру и намусорю... читать

В блоге автора taty ana: Жарко! (18+)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Горгульи, химеры, гротески. Чудовища наверху
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Кей Хупер The Touch of Max [3975] № ... Пред.  1 2 3 4 ... 33 34 35  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение