kabardinochka:
23.01.12 11:07
» Глава 3, часть 2
Перевод: Синчул
Бета-ридинг: FairyN, Nara
К моменту возвращения домой первая волна гнева прошла, но решимость не ослабла. Первым делом Кэтрин отнесла покупки Лорне, прекрасно понимая - та заметит подъехавшую машину из окна на кухне. Она не ошиблась: первое, что увидела Кэтрин, войдя в дом, это стоящую у раковины Лорну, которая чистила картошку, не спуская глаз с окна, чтобы, не дай бог, не пропустить что-то из происходящего во дворе. Кэтрин поставила бумажный пакет на стол:
- Вот, все по списку. Рула не видела?
- Он приходил обедать, - безмятежно ответила Лорна. - Но теперь может быть где угодно. Попробуй узнать на конюшнях, может, там в курсе.
- Спасибо, - поблагодарила Кэтрин и, развернувшись, решительно зашагала по двору, оставляя за собой клубы пыли.
Войдя, она окунулась в прохладный полумрак – настоящее облегчение после палящего солнца, - хорошо знакомые запахи лошадей и навоза. Кэтрин прищурилась, пытаясь приспособиться к потемкам, и на некотором расстоянии заметила два силуэта. Через пару секунд она узнала Рула, второй мужчина был ей неизвестен.
Прежде чем Кэт успела произнести хоть слово, Рул протянул к ней руку.
- Вот и леди-босс, - произнес он.
Его слова настолько удивили Кэтрин, что она невольно подошла ближе, и Рул тут же обхватил ее за талию, прижав к теплому и сильному телу.
- Кэт, знакомься, это Льюис Стовалл, он старший над всеми работниками. По-моему, ты не появлялась здесь после того, как его наняли. Льюис, это Кэтрин Донахью.
Льюис Стовалл просто кивнул, слегка коснувшись шляпы, однако его сдержанность объяснялась вовсе не застенчивостью. В его взгляде читались те же жесткость и осторожность, что и у Рула. Прищурив глаза, он словно бы чего-то ждал. Кэтрин с тревогой осознала, что за плечами Льюиса Стовалла нелегкая, полная опасностей жизнь, оставившая глубокие шрамы. У этого мужчины явно немало тайн. Но… он старший? Тогда, кто Рул? Царь горы?
Настроение Кэтрин не способствовало светской беседе, поэтому в ответ она тоже только коротко кивнула. Достаточно. Стовалл не обращал на нее никакого внимания, слушая инструкции Рула, слегка склонив голову и впитывая каждое слово. Рул был краток на грани грубости – типичная для него манера общения. «Со всеми, кроме меня», - внезапно поняла Кэтрин. Никто бы не назвал Рула болтуном, однако он действительно разговаривал с ней больше, чем со всеми остальными. С того дня, как принес ей весть о смерти Уорда, он постоянно беседовал с Кэт. Сначала, казалось, Рул делал это через силу, но вскоре его поддразнивания, произнесенные хриплым, рокочущим голосом, все чаще отвлекали Кэтрин от глубокого горя.
Снова кивнув, Льюис ушел, двигаясь, несмотря на высокий рост, с завидным изяществом. Рул развернул Кэт к выходу, его рука все еще лежала на ее талии.
- Я заходил на обед, хотел взять тебя с собой и провести остаток дня вместе, но ты уже уехала. Где была?
Как это для него типично - ничего не спросить у Лорны.
- В магазине Уоллеса, - автоматически ответила Кэтрин. Ощущение его теплой ладони быстро истощало решимость, заставляя забыть о причине гнева. Глубоко вздохнув, она отступила и повернулась к нему лицом.
- Так, говоришь, Льюис здесь старший? - спросила она.
- Верно, - подтвердил Рул, слегка сдвинув шляпу и наблюдая за ней темными глазами, по которым невозможно было ничего прочитать. Правда Кэт почувствовала, как от него волнами расходится напряженное ожидание.
- Ну, раз он
старший, тогда ты мне больше не нужен, да? Ты сам передал ему свою работу, - сладким голоском пропела Кэтрин.
Мгновение - и Рул притянул Кэтрин обратно, окутав присущими только ему ароматом и жаром тела. Мрачно сжав губы, он слегка встряхнул девушку.
- Мне был нужен помощник, и Льюис отлично подошел. Если тебя так заботят дела ранчо, может, останешься и тоже поработаешь? Уорд всегда нанимал старшего бригадира, хотя у него и не было дополнительных забот с лошадьми. Прекрати психовать. Пока ты нежилась в постельке, я встал в два часа ночи, чтобы помочь кобыле ожеребиться, так что у меня нет настроения выносить твои истерики. Ясно?
- Ладно, тебе требовалась помощь, - неохотно согласилась Кэтрин.
Ей страшно не хотелось признавать разумность его доводов, но Рул прав. Тем не менее, это не имеет отношения к тому, что она слышала в городе.
- Допускаю. Но, может, объяснишь мне, почему земли «Угодьев Донахью» считаются пастбищами Рула Джексона?
На последних словах голос Кэтрин сорвался на крик, от гнева на щеках выступил яркий румянец.
На скулах Рула заиграли желваки.
- Возможно, потому что ты не захотела остаться? Находись ты здесь, и людям не надо было бы постоянно напоминать, что это – земля Донахью, - рявкнул он. - Я никогда не забывал, кому принадлежит ранчо, но иногда мне кажется, что я такой один. Мне прекрасно известно - все это твое, маленькая леди-босс. Ты это хотела услышать? Черт побери, у меня полно работы, некогда мне с тобой выяснять отношения!
- А я тебя и не держу!
Джексон приглушенно выругался и ушел, судя по напряженной осанке, в ярости. Кэтрин стояла, сжимая кулаки и борясь с желанием наброситься на него, как когда-то в прошлом.
Наконец она вернулась в дом и уже направлялась в свою комнату, когда встретила Рики.
- Почему не сказала, что поедешь в город? - раздраженно спросила та.
- Во-первых, тебя здесь не было, а во-вторых, ты никогда не любила магазин Уоллеса, - насмешливо пояснила Кэтрин.
Разглядывая сводную сестру, она заметила нервную дрожь ее рук. У Кэт импульсивно вырвалось:
- Рики, что ты с собой делаешь?
Секунду Рики выглядела оскорбленной, потом резко сникла и устало пожала плечами.
- Ты-то что об этом знаешь? Всеобщая любимица. Может быть, моя фамилия и Донахью, но на самом деле я не член этой семьи, разве не так? Помнишь, кому оставили ранчо? А что получила я? Ничего!
От такой странной логики Кэтрин онемела. Очевидно, для Рики не имело значения, что Уорд Донахью не был ее отцом. Покачав головой, Кэт попробовала еще раз:
- Я-то тут причем? Меня здесь даже не было!
- Тебе это и не нужно! - закричала Рики, ее лицо исказилось от ярости. – Ранчо принадлежит тебе, а это прекрасный способ контролировать Рула!
Рул. Все всегда возвращается к Рулу. Он словно доминирующий самец на своей территории, и все вращается вокруг него. Кэтрин не хотела этого говорить, но не удержалась:
- Ты совсем помешалась на Руле! Он сказал, что у них с Моникой никогда ничего не было.
- О, правда?
Немного раскосые ореховые глаза Рики подозрительно заблестели, но она отвернулась прежде, чем Кэтрин успела понять, не слезы ли это.
- Ты действительно настолько наивна, что поверила? Разве ты еще не поняла, что он никому не позволит встать между ним и этим ранчо? Боже! Ты даже не представляешь, как часто я мечтала о том, чтобы это проклятое место сгорело дотла!
Рики оттолкнула Кэтрин и сбежала вниз по лестнице, оставив сестру со смешанными чувствами жалости и гнева.
Кэтрин была бы идиоткой, если бы поверила словам Рики. Абсолютно ясно, что сводная сестра эмоционально опустошенна. С другой стороны, Кэтрин прекрасно помнила, как упорно Рул следовал распоряжениям ее отца, когда только появился на ранчо. Он работал, невзирая на боль и слабость в теле, и смотрел на Уорда осторожным, но преданным взглядом избитого животного, которое наконец встретили добротой, а не пинками. Тогда Рул тоже был эмоционально опустошен. Может быть, поэтому он так прикипел к ранчо.
Кэтрин покачала головой. Она размышляла как психиатр-любитель, в то время как в своих-то мыслях и чувствах разбиралась с трудом, что уж говорить о чьих-то других, тем более Рула. Сейчас, конечно, он очень уверен в себе. Если и есть на этой земле человек, который точно знает, чего хочет, то это Рул Джексон. Все эти глупости лезут ей в голову только из-за того, что она заразилась паранойей Рики.
Весь день Кэтрин думала о том, что наговорила Рулу, и неохотно пришла к выводу - надо бы извиниться. Ни у кого язык бы не повернулся обвинить Рула в том, что он отлынивает от своих обязанностей или не заботится о делах «Угодьев Донахью». Наоборот, Рул работал на износ, когда другие уже давно махнули бы рукой. При этом гнался не за личной выгодой. Все ради ранчо. Поразмыслив над этим, Кэтрин признала, что была неправа и вышла из себя, поддавшись глупой ревности. Набросилась на него за то, что он заботится о земле, которую она так глубоко любит.
Когда Рул вернулся домой незадолго до ужина, но достаточно рано, чтобы успеть помыться, сердце Кэтрин мучительно сжалось. Его лицо осунулось от усталости, одежда пропиталась потом и покрылась толстым слоем пыли – еще одно доказательство того, что Рул никогда не уклонялся от дел. Кэт остановила его прежде, чем он успел подняться по лестнице, положив тонкую руку на его грязный рукав.
- Мне стыдно за свое поведение сегодня днем, - прямо сказала она и, не дрогнув, встретила его суровый взгляд. - Я была неправа и прошу прощения. Ранчо никогда не выжило бы без тебя, и я... Думаю, я завидую тебе.
Рул посмотрел на нее сверху вниз, его глаза оставались жесткими и пустыми. Он снял запыленную шляпу и оттер рукавом потное лицо, оставляя на нем полосу грязи.
- Ну, по крайней мере, ты не совсем слепа, - рявкнул он, выдернул руку и взлетел по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, двигаясь настолько легко, словно усталость – нечто ему незнакомое.
Кэтрин вздохнула, разрываясь между желанием невесело рассмеяться и взорваться гневом. Она рассчитывала на снисхождение? Пока Рул сердится, никакое извинение его не умиротворит.
За ужином стояла тишина. Моника молчала, Рики хмурилась. Рул никогда не был болтуном, но, по крайней мере, он воздал должное кулинарному искусству Лорны. Покончив с едой, он извинился и исчез в кабинете, с глухим стуком захлопнув дверь. Услышав это, Рики пожала плечами:
- Ну, вот такой он - обычный вечер. Волнующе, не находишь? Ты, наверно, привыкла к развлечениям большого города и здесь сойдешь с ума.
- Мне всегда нравилась тихая жизнь, - ответила Кэтрин, не поднимая глаз от персика, который с аппетитом поглощала. - Мы с Дэвидом мало куда ходили.
«Просто не хватило времени», - с болью напомнила себе Кэтрин. Сейчас ее радовало, что они потратили его, узнавая друг друга, вместо того, чтобы растрачивать драгоценные минуты на пустые развлечения.
Было еще рано, но Кэтрин чувствовала себя усталой. Лорна убрала со стола посуду и сложила ее в посудомоечную машину. Моника пошла к себе, чтобы спокойно посмотреть телевизор. Поворчав еще немного, Рики тоже ушла наверх.
Оставшись одна, Кэтрин не колебалась. Движимая чувствами, нежели разумом, она открыла дверь в кабинет, чтобы пожелать Рулу доброй ночи, но слова замерли у нее на губах, стоило увидеть, что, откинувшись назад в огромном кресле и положив обутые ноги на стол, Рул крепко спит. Бумаги, рассеянные по столешнице, указывали - он хотел поработать, но не смог побороть сон. И вновь при виде Рула сердце Кэтрин екнуло.
Недовольная собой, Кэт начала отступать из комнаты, когда Рул открыл глаза и уставился на нее.
- Кэт, - хрипло проговорил он огрубевшим ото сна голосом. - Заходи.
Ноги, казалось, сами занесли Кэтрин в кабинет, и она поразилась собственной покорности. Рул встал и, обхватив ее запястья, притянул Кэт к себе. Прежде чем она успела предугадать его действия, теплый рот жадно накрыл ее губы, требуя немедленной капитуляции. Дрожь невольного удовольствия пробежала по спине, и Кэтрин позволила Рулу усилить ласку.
- Пойдем в постель, - пробормотал он в ее губы.
На мгновение Кэтрин обмякла, всем телом выражая согласие, но, опомнившись, попыталась оттолкнуть Рула, упершись в широкие плечи.
- Ну-ка, постой! Я не собираюсь...
- Я и так долго ждал, - перебил Джексон и снова легонько ее поцеловал.
- Да неужели?! Ну так, жди дальше!
Он невесело рассмеялся, провел руками по телу Кэтрин и, обхватив за бедра, крепко притиснул к себе, давая ощутить свое возбуждение.
- Вот так, моя девочка. Борись со мной до самого конца. Иди в кровать, Кэт. Мне, прежде чем ложиться, еще кучу дел нужно переделать.
Смущенная его отставкой, Кэтрин не заметила, как выбралась из комнаты. Что происходит? Рул не из тех мужчин, что отказываются от удовольствия... если это не касается ранчо. Конечно, насмешливо сказала она себе. У него же работа. Все остальное может подождать. Ну и прекрасно!
Она зашла на кухню пожелать Лорне спокойной ночи, едва успев до того, как та ушла в собственную двухкомнатную квартирку позади дома, которую Рул оборудовал специально для нее, когда нанял. Потом Кэтрин поднялась по лестнице, с каждым шагом вздрагивая от боли в ногах. Еще одна долгая ванна немного расслабила ее мышцы, и девушка не стала натираться мазью, хотя знала, что утром пожалеет об этом.
Отдернув занавески, чтобы впустить немного лунного света, Кэт бросила одежду на спинку кресла-качалки, стоящего в углу, выключила лампу и заползла в знакомую кровать, чувствуя, что вернулась домой. Не существовало на земле другого места, где она ощущала бы такой мир и покой, нигде больше не могла она так расслабиться.
Но, расслабившись или нет, Кэтрин никак не удавалось уснуть. Рул не выходил у нее из головы, и Кэт ворочалась с боку на бок. Так, значит, он долго ее желал? Неужели его природному высокомерию нет предела? Если он думает, что она покорно побежит в кровать и будет его ждать...
Вдруг он так и задумал? Кэтрин распахнула глаза. Конечно, нет. Не тогда, когда Моника и Рики так близко. Кэт попыталась припомнить, что точно он сказал. Что-то о том, что она должна идти в постель, а он ляжет спать позже. Но какое отношение это имеет к ней? Никакого! Если... если только он не собирался к ней прийти.
«Ну конечно же, нет», - уверяла она себя. Рул не рискнет поднять шум, он прекрасно знает - она ничего ему не позволит. Кэтрин снова закрыла глаза, пытаясь игнорировать назойливую мысль: Рул рискнет чем угодно, лишь бы заполучить желаемое.
Кэт задремала, но внезапно проснулась с чувством, что уже не одна в комнате. Она резко повернулась и заметила у края кровати фигуру мужчины, расстегивающего рубашку. Дыхание перехватило, сердце бешено заколотилось, по всему телу разлилось тепло, и тонкая ночнушка стала казаться тесной, как смирительная рубашка. Пока Кэтрин пыталась обрести дар речи, нежданный гость стянул сорочку и отбросил в сторону. Его окутывал серебристый свет луны, освещая стройный мускулистый торс, но оставляя лицо в тени. Кэтрин знала этого мужчину: его взгляд, запах, жар его тела... На нее нахлынули яркие воспоминания об обжигающем летнем дне и его темном силуэте, затмевающем небо, когда он нависал над ней, вызывая одновременно трепет и ноющее желание. Он все-таки посмел.
- Что ты делаешь? - наконец удалось выдохнуть Кэтрин, когда, сняв ботинки и носки, Рул выпрямился и начал расстегивать ремень.
- Раздеваюсь, - хриплым шепотом объяснил Рул. Судя по тону, возражений он принимать не собирался. Потом, будто его намерения и так не были ясны, добавил:
- Сегодня ночью я буду спать здесь.
Кэтрин спрашивала не об этом. Ей хотелось знать, не сошел ли он с ума, но у нее пропал голос. И не только. Она не могла найти силы, чтобы протестовать, приказать ему убраться… После довольно длинной паузы - Рул все это время явно ждал ее возражений - он усмехнулся:
- Вернее сказать, сегодня ночью я останусь с тобой, но сомневаюсь, что мы будем спать.
Машинальный протест почти сорвался с ее губ, но так и остался невысказанным. Кэтрин не могла произнести ни слова: ее накрыло жаркой волной желания, сердце дико заколотилось. Кэт села, ее глаза не отрывались от посеребренного луной Рула. Она услышала свистящий звук скользящей вниз молнии… он освободился от джинсов. Его твердое тело было сильным и мускулистым, явная мужественность источала угрозу... или обещание?
Все нутро Кэтрин томилось от рвущейся на свободу страсти, она протянула Рулу руку - что было похоже на приглашение, если бы девушка тут же не предупредила громким шепотом:
- Не подходи ко мне! Я закричу!
Но угроза прозвучала неубедительно даже для нее самой. О Боже, она так сильно его хотела! Как Рул часто сам напоминал ей - она взрослая женщина. Его сексуальная привлекательность больше не пугает ее, а скорее, притягивает, манит в ней раствориться.
Рул прекрасно это понимал. Он сел возле Кэт и обхватил ее лицо огрубевшей ладонью. Даже в приглушенном лунном свете она видела, как его горящий взгляд блуждает по ее телу.
- Неужели, Кэт? - почти беззвучно спросил он. - Правда закричишь?
В горле пересохло. Кэтрин с трудом сглотнула, но смогла лишь тихонько выдавить:
- Нет.
Рул выдохнул, его рука на ее щеке задрожала.
- Боже, милая, если ты когда-нибудь мечтала вмазать мужику за его фантазии, то сейчас тебе выпал этот шанс, - пророкотал он, срывающимся от сильнейшего желания голосом.
Изменения в его тоне показали Кэтрин, насколько Рул близко к сердцу воспринимает все происходящее в интимной уединенности спальни. Осознание этого позволило ей набраться достаточной смелости, чтобы положить руку на его грудь и почувствовать под ладонью завитки темных волос и тепло гладкой кожи, маленькие камешки его сосков. Звук, вырвавшийся из горла Рула, можно было принять за рычание, но Кэтрин прекрасно поняла - это хриплый стон наслаждения.
Кэтрин подалась ближе, вдыхая восхитительный мужской аромат.
- Собираешься сделать все, что задумал? - спросила она, вздрагивая от возбуждения.
Он скользнул ниже и прижался ртом к ее шее в том месте, где бешено бился пульс. Под его губами безумный ритм только ускорился.
- Не могу, - пробормотал Рул, лаская языком ее чувствительную кожу, - я бы умер, если бы попытался воплотить все свои фантазии.
Кэтрин вздрогнула от затопившей ее страсти и обняла Рула за плечи, дрожа от желания, которого не могла отрицать, несмотря на то что не до конца понимала. Кэтрин сознавала - она совершает ошибку, но нахлынувшее удовольствие стоило любой цены, которую придется заплатить, когда рассудок вновь прояснится. Она позволила Рулу опрокинуть себя на кровать и окутать объятьями, его нагота опалила ее кожу через тонкую ткань ночнушки. Голова Кэт откинулась в приглашении, и Рул ответил на этот жест, сминая ее губы в поцелуе и раздвигая их вторжением своего языка.
В этот момент Кэтрин могла бы умереть счастливой, обезумев от его ласк, но вскоре одних поцелуев стало недостаточно. Она беспокойно задвигалась в поисках большего. И снова Рул угадал ее желания. Он уловил точный момент, когда она оказалась готова к дальнейшим действиям. Рукой он нащупал вырез ночной рубашки, и Кэтрин застыла, едва смея дышать, ощущая, как сильные пальцы ловко расстегивают пуговицы лифа. Ее грудь налилась, и Кэтрин выгнулась навстречу Рулу. Он без промедления откликнулся на ее призыв, обхватывая мозолистой ладонью пышные чувствительные холмики. Он явно наслаждался тем, насколько мягка и нежна кожа Кэтрин.
Рул застонал - невнятный звук голодного желания. С грубоватым нетерпением он стянул сорочку с плеч Кэтрин, обнажая грудь в свете луны. Оторвавшись от губ Кэт, он проложил дорожку из легких поцелуев вниз и обхватил тугой сосок, лаская его кончиком языка, оставляя вокруг него влажные круги. Кэтрин приглушенно вскрикнула, словно в ней разгорелось нестерпимо сильно пламя, и, выгнувшись, прижалась к сильному мужскому телу, вцепившись в его плечи.
Рул потянулся к ее лодыжкам, пальцами забрался под подол ночной рубашки и сдвинул материю наверх. Кэт и не думала возражать. Она горела, жаждала, была готова к нему. Девушка приподняла бедра, помогая любовнику, но он только подтянул ткань до талии. С хриплым срывающимся звуком Рул накрыл Кэтрин собой, коленом раздвигая ее ноги. Кэтрин застыла в ожидании.
- Посмотри на меня, - хрипло потребовал Рул.
Будучи не в силах сопротивляться, она повиновалась. Лицо Рула напряглось от примитивного желания, ее жажда ничуть не уступала - жажда, которую она безрезультатно пыталась подавить долгие годы. Пальцами Рул скользнул во влажную податливую плоть, проверяя ее готовность. Затем, обхватив ягодицы Кэт и слегка приподняв, властно вошел в нее. Кэтрин пронзило невероятное удовольствие, тихий, приглушенный крик вырвался из горла. Ощущения не походили ни на что, испытанное прежде, – дикие, горячие, необузданные... Кэт непроизвольно начала закрывать глаза, и Рул настойчиво встряхнул ее, шепча сквозь стиснутые зубы:
- Смотри на меня!
Кэтрин беспомощно подчинилась, став с ним единым целым. Ничего, изведанное ранее, не подготовило к тому яростному наслаждению, которое почти уничтожило ее, стремительно вознося на вершину. Рул крепко прижимал Кэтрин к своей груди до тех пор, пока она не обмякла под ним, потом нежно опустил на подушку.
- Жадная, - тихо протянул он. - Я чувствую то же самое. Слишком много времени прошло, и я, как и ты, не могу больше сдерживаться.
Все еще ошеломленная испытанным блаженством, Кэтрин тем не менее поразилась силе страсти Рула. Он явно хотел именно ее. Это не укладывалось в голове. Хотя сейчас ничего не имело значения, кроме его двигающегося тела. Она цеплялась за него с упорством виноградной лозы, обвивающей крепкий дуб, принимая в свое шелковистое лоно, пока он, хрипло вскрикнув, не отдался во власть удовольствию.
Спустя несколько долгих минут Рул пошевелился, приподнимаясь на локтях. Он приласкал губы Кэтрин, осыпал легкими, как перышко, поцелуями ее веки. Она открыла глаза и встретилась с ним взглядом. В ее – угадывалась уязвимость, в его – светился триумфальный блеск.
- Это помогло немного снять напряжение, - тихо пророкотал Рул хриплым голосом, - но мы еще далеко не закончили.
Он доказал это, снова занявшись с ней любовью, на этот раз с терпением и всепоглощающей нежностью, которые оказались еще более разрушительными, чем неистовая страсть. Кэтрин не могла сопротивляться, даже не хотела пробовать. Сейчас она еще полнее ощущала невероятное чувство возвращения домой, словно все, наконец, встало на свои места. Она испытывала удовлетворение, которого так жаждала, но боялась в этом признаться даже самой себе.
Завтра она об этом пожалеет, но сегодня ночью будет наслаждаться объятиями Рула.
...