Регистрация   Вход

Virgin: > 03.03.11 12:58


black_angel писал(а):
думаю, что не достанется... не от кого Laughing


black_angel писал(а):
чувствую, автор многое не договорила, метаясь между своими идеми и не дописав толком ни одной Laughing

Вот за это и такая оценка. Учитывая поднятую тему романа, все трагедии и сложные отношения между героями, я не должна была смеяться по ходу романа, но я это делала постоянно.
black_angel писал(а):
во дает, а Laughing

Ага, попробуй-ка так, сидя в кресле-каталке.
black_angel писал(а):
мда... все добрее и добрее с каждой фразой Laughing Laughing Laughing

Мне кажется, что ты бы "оценила" этот роман. Я бы с удовольствием узнала твое мнение.

...

black-angel: > 03.03.11 20:57


Virgin писал(а):
Вот за это и такая оценка. Учитывая поднятую тему романа, все трагедии и сложные отношения между героями, я не должна была смеяться по ходу романа, но я это делала постоянно.

к несчастью некоторые авторы поднимают сложные темы в романе и... либо напрочь об этом забывают, либо получается несуразица Laughing
Virgin писал(а):
Ага, попробуй-ка так, сидя в кресле-каталке

Шо интересно - нужный-то орган весьма, весьма в рабочем состоянии Laughing
Virgin писал(а):
Мне кажется, что ты бы "оценила" этот роман. Я бы с удовольствием узнала твое мнение.

Шо-то я не уверена, что на сие стоит деньги тратить Laughing
Кстати о названии... шо за проклятье-то? призраки?и чем герой был грешен? Laughing

...

Virgin: > 03.03.11 23:06


black_angel писал(а):
к несчастью некоторые авторы поднимают сложные темы в романе и... либо напрочь об этом забывают, либо получается несуразица Laughing

Именно...
black_angel писал(а):
Шо интересно - нужный-то орган весьма, весьма в рабочем состоянии Laughing

Ну да, по тексту "что-то давило".
black_angel писал(а):
Шо-то я не уверена, что на сие стоит деньги тратить Laughing

Да и можно ли найти сие произведение?
black_angel писал(а):
Кстати о названии... шо за проклятье-то? призраки?и чем герой был грешен? Laughing

Так вот и неясно до конца! К чему призрак? Что за проклятье? То ли я не уловила, то ли автор и это забыла.

...

black-angel: > 04.03.11 07:19


Virgin писал(а):
Ну да, по тексту "что-то давило".

кхм... "давило"? и это все, на что он способен? Laughing
Virgin писал(а):
Да и можно ли найти сие произведение?

найти можно все))) просто иногда нужно подождать пока появится)))
Virgin писал(а):
Так вот и неясно до конца! К чему призрак? Что за проклятье? То ли я не уловила, то ли автор и это забыла.

Ну это могли чудануть и издатели... надо название оригинала проверить))))

...

Милашка: > 04.03.11 09:44


Virgin писал(а):
"Древнее проклятие (Грешный и влюбленный)"


Вирги, великолепный отзыв! Я полностью согласна с оценкой твоего отзыва Блэки! Мне почему-то этот роман понравился! От того и такая оценка в каталоге! Но я не помню уже, что именно привлекло меня в этом романе!

...

Virgin: > 05.03.11 01:39


black_angel писал(а):
кхм... "давило"? и это все, на что он способен? Laughing

Почти!
black_angel писал(а):
найти можно все))) просто иногда нужно подождать пока появится)))

А я думала, что есть раритеты.
black_angel писал(а):
Ну это могли чудануть и издатели... надо название оригинала проверить))))

Вот название - "Move Heaven and Earth". "Больше неба и земли". К чему оно?
Милашка писал(а):
Вирги, великолепный отзыв! Я полностью согласна с оценкой твоего отзыва Блэки! Мне почему-то этот роман понравился! От того и такая оценка в каталоге! Но я не помню уже, что именно привлекло меня в этом романе!

Спасибо! Жаль, что не помнишь. Было бы интересно обсудить роман.

...

black-angel: > 05.03.11 17:44


Virgin писал(а):
Почти!

ооо... а шо еще? Laughing
Virgin писал(а):
А я думала, что есть раритеты.

Раритеты есть, но и они изредка да попадутся)))
Virgin писал(а):
Вот название - "Move Heaven and Earth". "Больше неба и земли". К чему оно?

К безграничной фантазии автора

...

Virgin: > 09.03.11 01:46


black_angel писал(а):
ооо... а шо еще? Laughing

Стыдно сказать. Но ты знаешь, как мне кажется, Силван не была в сильном восторге. Mr. Green
black_angel писал(а):
К безграничной фантазии автора

Наверное.

Кстати, я тут случайно нашла информацию, что на Западе по таланту Кристину Додд приравнивают к... Лизе Клейпас.
Но ведь у Лизы поклонников в сто раз больше. Наверное, или автор недооценен, либо я что-то не понимаю.

...

black-angel: > 09.03.11 10:54


Virgin писал(а):
Стыдно сказать. Но ты знаешь, как мне кажется, Силван не была в сильном восторге.

нет уж, скажи Laughing
как не в восторге? одна и та же поза приелась? Laughing
Virgin писал(а):
Кстати, я тут случайно нашла информацию, что на Западе по таланту Кристину Додд приравнивают к... Лизе Клейпас.
Но ведь у Лизы поклонников в сто раз больше. Наверное, или автор недооценен, либо я что-то не понимаю.

Та ничего удивительного, на западе совсем по-другому все оценивают... например, видела я какой-то список лучших романов... по голосованию читателей... там Макнот даже не в 10-ке...

...

Angel: > 09.03.11 20:34


Virgin писал(а):
Но ведь у Лизы поклонников в сто раз больше.

Они просто явные, в отличие от поклонников Додд)))

...

black-angel: > 11.03.11 05:00


Angel писал(а):
Они просто явные, в отличие от поклонников Додд)))

да ладно, мы уже тоже спалились изрядно Laughing

...

Angel: > 11.03.11 15:22


Но вас-то всего двое, а сколько там еще "непропаленных"))))))))))

...

Шантеклера: > 11.03.11 15:47


Мне у Додд нравится книга "Первый любовник Англии". Люблю, когда героини романов в штанах ходит, да и Энтони, любимчик королевы, не оставил равнодушным. До сих пор помню, как они сексом в какой-то кладовке занимались. Еще мне одна деталь понравилось - Энтони не хотел говорить королеве о жене, потому что она ревновала своих миньонов к их женам. Эта очень яркая и правдивая деталь. Еще я читала это самое "Древнее проклятье", оно мне тоже не понравилось. Я книжку кому-то отдала. Читала, но не дочитала "Свечу в окне". Может когда-нибудь повторю попытку.

...

Фройляйн: > 11.03.11 15:57


Virgin писал(а):
Вот название - "Move Heaven and Earth". "Больше неба и земли". К чему оно?

Одно из основных значений слова "move" - "двигать", а "больше" - это "more".

...

Virgin: > 11.03.11 16:55


Фройляйн писал(а):
Одно из основных значений слова "move" - "двигать", а "больше" - это "more".

Фро, спасибо. Теперь я вижу, что неверно прочитала букву.
Шантеклера писал(а):
Мне у Додд нравится книга "Первый любовник Англии".

Я пыталась прочитать этот роман, но что-то не пошло.
Шантеклера писал(а):
Еще я читала это самое "Древнее проклятье", оно мне тоже не понравилось. Я книжку кому-то отдала.

Странная книга.
Шантеклера писал(а):
Может когда-нибудь повторю попытку.

Я обязательно прочту что-нибудь еще у Додд. Я всегда даю авторам много шансов.
Angel писал(а):
Но вас-то всего двое, а сколько там еще "непропаленных"))))))))))

Выходите из подполья, поклонники Додд!
black_angel писал(а):
нет уж, скажи Laughing

Да еще в карете они умудрились согрешить.
black_angel писал(а):
как не в восторге? одна и та же поза приелась? Laughing

Силван было 27 лет, до момента встречи с героем она вообще не думала об интимных отношениях.
Когда он ее соблазнил, она тоже была не в восторге, так как не хотела за него замуж.
Уже в браке она ушла в себя, ее ничего не могло растормошить. То есть даже интимные отношения ее не волновали.
Или мне так показалось.
black_angel писал(а):
например, видела я какой-то список лучших романов... по голосованию читателей... там Макнот даже не в 10-ке...

А кто в десятке?

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение