Lady Irina:
Ура! Новая глава! Спасибо за перевод! С нетерпением буду ждать продолжения!
...
Shokoladka:
Девочки, очень-очень понравилось!!!

Прочитала взахлеб, безумно хочется продолжения!!!
...
rima:
Уважаемые переводчики! Поздравляю Вас с праздником!
...
Мэг:
Замечательный перевод, девочки вы супер...........
...
Kenga:
Девушки-переводчицы вы молодцы!! Ваши переводы намного эмоциональнее и ярче, чем издательские! огромное спасибо!!!
...
Cjkysirj:
Kenga писал(а):Девушки-переводчицы вы молодцы!! Ваши переводы намного эмоциональнее и ярче, чем издательские! огромное спасибо!!!

Полностью согласна!!! СПАСИБО ДЕВОЧКИ!!!Очень зацепило - одна из любимых тем. Но... как теперь жить... в ожиданиии продолжения? Придётся отгонять своих мужиков от компа почаще, чтобы проверить : уже или ещё нет?
...
Моррар:
Ой, люблю, я эти сказки), спасибо большое)
...
MinaMurray:
понравилось название романа- и он не разочаровал!
так рада, что заглянула в эту темку и с нетерпнием жду проду.
роман с перемещением во времени - ох, как я это полюбляю!
спасибо девочкам переводчицам и беточкам.
...
Танюльчик:
Дорогие наши
valkiriya00000 и KattyK! Как там дела с переводом? Не подумайте, что настаиваю....
...
KattyK:
Танюльчик, следующая глава уже у меня на вычитке, но взяться за нее я смогу только завтра-послезавтра. А потом ее еще
Таташа посмотрит. Но перевод не стоит на месте.
...
Танюльчик:
Спасибо, спасибо, спасибо!!!!
...
очаровашка:
Катя спасибо за хорошие новости!!!!!!!!!!!
...
Мэг:
О да новости действительно хорошие. :
Девчонки ждем с нетерпением.
...
Suoni:
KattyK писал(а):следующая глава уже у меня на вычитке, но взяться за нее я смогу только завтра-послезавтра. А потом ее еще Таташа посмотрит. Но перевод не стоит на месте
Спасибо! Уж очень хочется прочитать дальше.
...
MinaMurray:
KattyK писал(а):Танюльчик, следующая глава уже у меня на вычитке, но взяться за нее я смогу только завтра-послезавтра. А потом ее еще
Таташа посмотрит. Но перевод не стоит на месте.

Спасибо,
Катюш, новость из разряда праздничных.
...