Девочки всем напоминалка о том как выглядят наши герои, Извините если не совсем удобочитаемо.
Элен Риведун 33 года. Хотя ее волосы были скрыты вдовьим чепцом, Джон заметил, что они рыжевато-каштановые, хотя и более темного оттенка, чем у дочери. И в ее глазах появились золотистые искорки.
Элис Вейланс: На нее из зеркала смотрело овальное личико с мелкими чертами, крохотным ротиком, похожим на розовый бутон, и прямым носом. Ярко-синие миндалевидные глаза были ее богатством. Свои светлые волосы она всегда ополаскивала в лимонном соке и уксусе. Горничная Ила завязала на лбу Элис желтую ленту и надела на голову калотту "Высокий жесткий чепец" из тяжелой парчи, отделанной широкой полосой из оранжевого бархата.
Элис приоткрыла ротик, чтобы еще раз взглянуть на свои зубы. Кривые и длинные, они были ее главным недостатком. С годами она научилась скрывать их: улыбалась с закрытыми губами, разговаривала очень тихим голосом, голову держала слегка наклоненной. Эта манерность придавала ей особую пикантность и интриговала мужчин. Они считали, что она не осознает своей красоты, и стремились пробудить к жизни этот стыдливый цветок. Она была необычайно худой. На плоском теле, лишенном бедер и талии, едва выступали маленькие груди. Ей нравилось ее тело, она считала его чистым и опрятным.
Она была само совершенство: блондинка с синими глазами и очаровательным ротиком. Ее опущенные долу глаза, ее нежный, тихий голосок околдовали его. Она была так застенчива, так сдержанна, что едва нашла в себе силы ответить на его вопросы.
У нее оказался срезанный подбородок и слишком тонкие губы. Ее глаза сверкали как льдинки.
Ила слишком толста, чтобы самостоятельно взобраться на лошадь.
Рейн был третьим из братьев Монтгомери на 4 года моложе Гевина, коренастым и приземистым. Он отличался большой силой. Его облик можно было бы назвать грозным - на поле брани он действительно представлял огромную опасность для противника, - но в обычной обстановке, как сейчас, его синие глаза светились задором, а на щеках играли ямочки. Рейн, который был намного ниже Гевина, был одет в черный кафтан, отделанный серебром. Он был красив, ямочки на его щеках и смеющиеся синие глаза придавали ему особое очарование. Это был крупный человек, очень широкоплечий, с огромными выпирающими мышцами, с мощной грудью. Надетые на нем черные штаны-чулки едва не полопались под напором бедер. Удивительно было уже то, что он сидел без рубашки в январском, холодном, темном лесу, но даже на расстоянии, как заметила Аликс, его тело было покрыто бисеринками пота. Он был хорош. Красивый нос, черные-черные волосы, влажные от испарины и слегка завивающиеся на шее, глубоко посаженные серьезные глаза под тяжелыми темными бровями, решительная линия рта. взглянув на них голубыми серьезными глазами, от которых, казалось, ничто не может укрыться. Любой человек с таким глубоким, богатым голосом должен уметь петь. прекрасно очерченные губы искривились в злой усмешке, штанах - тех самых, что так тесно-тесно прилегали к его телу; треугольный лоскут рельефно прикрывал его мужское естество. этой густой, темной, вьющейся шевелюры; и ей захотелось зарыться в ней лицом. Вместо этого она протянула руку и коснулась одного из локонов, который тут же обвился колечком вокруг ее пальца.
Стивен. Он был высоким и стройным, с темно-русыми волосами и нежными чертами лица. Твердая линия подбородка нарушалась ямочкой. Но больше всего ее привлекли его глаза. Глубокого синего цвета. Стивен провел рукой по своим густым темно-русым волосам. Он был высок и как башня возвышался над оруженосцем, тело его было гибким и сильным благодаря многолетним усердным упражнениям. У него были густые вьющиеся волосы, которые сейчас слиплись от пота, сильная челюсть, красиво очерченные губы. Но под ярко-синими глазами лежали темные тени. Темно-русые волосы вились над воротником, глаза возбужденно блестели. Он был невероятно хорош собой. на рубашку с большими рукавами, теплого желтого цвета, был наброшен ярко-голубой плед, так хитроумно завернутый у пояса, что получилась юбка, а один конец пледа был перекинут через плечо и подтянут ремнем. Колени у человека были голые, но икры ног обтягивали толстые шерстяные носки. Весь наряд завершали тяжелые башмаки. Он был высок, худ, русоволос и очень красив.
Джослин Лэинг. Певец был очень красив собой: горящие огнем темные глаза с густыми ресницами, темные вьющиеся волосы, великолепная кожа, волевой подбородок. Увидела удивительного красавца. Темные волнистые волосы обрамляли совершенной формы лицо с высокими скулами. Из-под длинных густых ресниц горели черные глаза. Все так же молча он полез в колчан со стрелами, висевший у него за спиной. Он стоял перед Рейном лицо к лицу, и его стройная широкоплечая фигура казалась хрупкой по сравнению с массивным Рейном.
Уолтер (Демари) сел рядом с ним и провел рукой по волосам. Его нельзя было назвать непривлекательным, но также мало кто посчитал бы его красивым. У него были глаза неопределенного голубого оттенка и несколько длинноватый нос. Его тонкие бесформенные губы запросто складывались в злобную усмешку. Блеклые светлые волосы были завиты и тщательно уложены. В первую встречу он показался ей приятным молодым человеком, не красавцем и не уродом - сейчас же в его голубых глазах она увидела слабость духа, его нос был слишком велик, а изгиб тонких губ свидетельствовал о жестокости.
Роджера, младшего брата Эдмунда Чатворта. Он был без рубашки и, сидя на низкой скамье, крутил ногами точильный камень, на котором затачивал свой меч. Это был красивый блондин с орлиным носом и четко очерченным ртом. Его внешность совсем не портил шрам, спускавшийся от левого глаза. Роджер Чатворт. - Он стянул с головы бархатный берет и низко поклонился. ее схватила чья-то железная рука. Оглянувшись, она увидела перед собой довольно привлекательного молодого человека с темными глазами и решительным ртом. Она взглянула прямо в темные глаза очень красивого мужчины. На солнце блестели его светлые волосы. Нос был орлиный, рот твердо сжат. У левого виска виднелся извилистый шрам, под глазами залегли тени.
Брайан В небольшой просеке, освещенной ранним утренним солнцем, стоял молодой человек. Он был невысокого роста, худ, даже, пожалуй, хрупок. Но у него было одно лицо с Роджером Чатвортом. Если бы Аликс увидела его еще где-нибудь, она бы приняла его за сына Роджера.
Алан Ферфакс стройный и красивый блондин у него чересчур длинный нос и излишне пухлые губы. У него были чувственные губы, тонкий аристократический нос. В темноте его глаза казались почти черными.
Рэб заворчал. Это был ирландский волкодав - мускулистый, сильный, с шерстью, похожей на мягкую сталь, -самая большая собака на свете.
Бронуин МакАрран Почти 20. У нее был мягкий голос. Бронуин была высокой, выше многих мужчин, стройной и гибкой, как тростинка. Она не покрывала волосы, как англичанки, а позволяла им струиться по спине тяжелыми волнами. Черные как вороново крыло, они были такими тяжелыми и густыми, что казалось удивительным, как ее тонкая шея способна нести такой груз. Глубокий и плотный квадратный вырез выгодно подчеркивал крепкую юную грудь. Платье плотно облегало ее тонкую талию и дальше спускалось тяжелыми складками. Ее подбородок гордо вздернут, синие глаза блестят, подобно крохотным льдинкам. Бронуин отличалась удивительной красотой. Ее волосы были чернее безлунной ночи в шотландских горах, а синева глаз - глубже цвета залитого солнцем горного озера. Этот контраст поражал. Нередко люди, особенно мужчины, теряли дар речи, впервые увидев ее. У нее были темные густые ресницы, нежная и мягкая кожа.
В лунном свете волосы Тэма выглядели еще более серебряными, чем на самом деле. Это был мужчина среднего роста, не выше Бронуин, но мощного телосложения, с руками и грудью, силе которых мог бы позавидовать дуб. Тэм был двоюродным братом ее отца и другом на всю жизнь. Один из сыновей Тэма мог бы стать ее мужем. Сильная челюсть, широкий нос, темные глаза и длинные седые волосы казались такими знакомыми
Дейви улыбался ей. Он был высок, как и она, с черными, как у отца, волосами, но глаза были карими - от матери. Он был худ, и глаза светились затаенным блеском, которого Бронуин не помнила.
Мораг. Низенькая сгорбленная женщина, похожая на темный обрубок дерева. Ее карие глаза, блестящие и внимательные, умели разглядеть больше, чем было на поверхности. Она с пользой распоряжалась своим маленьким телом, незаметно проскальзывая между людьми, присматриваясь и прислушиваясь.
Кристофер Одлей Это был невысокий, стройный, темноволосый мужчина с тонкими чертами лица и короткой, аккуратно подстриженной бородкой. Глаза его походили на глаза лани - большие, карие. Он искусно использовал их для привлечения женщин.
У Артура Артур Смайтон такой тяжелый взгляд
Аликсандрия Блэкитт Сегодня в первый раз хрупкое тело не вызвало в ней отвращения. Казалось, всю жизнь она мечтала, что подрастет, прибавит в весе и формы станут округлыми. Однако к двадцати годам поняла, что всегда будет плоскогрудой и узкобедрой. На миниатюрном, как у эльфа, личике со слегка раскосыми фиалковыми глазами, крошечным носом и небольшим округлым ртом, Уголки глаз у нее приподнялись, а губы изогнулись, как лук Купидона. отец стал заплетать ее длинные волосы в толстую косу. Волосы были тяжелыми, густыми и совершенно прямыми, без какого-либо намека на завитушки, а их цвет, даже на взгляд отца, был странным. Похоже было на то, словно ребенок, собрав разноцветные нитки, бросил их на маленькую головку девушки. Тут были золотые пряди, соломенные, медные, рыжие, каштановые, мышиного оттенка и - Аликс могла поклясться в этом! – даже седые.
Плотной вязки штаны-чулки доходили до талии, и она надежно затянула их. Взяв полотно, Аликс постаралась сдержать вздох разочарования, когда поняла, что ей почти нечего перевязывать. Потом настала очередь полотняной рубашки, тонкой и мягкой, за ней - тяжелой шерстяной рубахи с широкими рукавами, и поверх всего этого она надела длинный дублет из жесткой, плотно связанной шерсти. Дублет спускался ниже бедер и был красиво вышит золотой нитью. Натянув сапожки, доходившие до колен, и зашнуровав их до щиколоток,
Аликс взяла из груды старой одежды свой золотой пояс и надела на талию, под дублет и ерстяную рубаху. Кончив одеваться и завязав на талии вышитый длинный кушак, она вышла к слуге. Закончив работу, он оглядел Аликс со всех сторон, одобрительно кивая при виде волн, обрамляющих ее проказливое личико. А про себя подумал, что короткие волосы и мальчишеская одежда идут ей больше, чем ее собственное безобразное платье.
На пороге появилась Аликс, но такой еще никто ее не видел. На ней было темно-красное бархатное платье. Низкий, квадратный вырез был подчеркнут тяжелой серебрянной цепочкой с большим фиолетово-красным аметистом посередине. На голове высился остроконечный головной убор из серебряной нити, расшитый пурпурными цветами. Ее глаза цвети фиалок сверкали как бриллианты.
Хьюго, и незаметно бросила взгляд в его сторону. Да, он был даже красив, но тяжелой, приземленной красотой. Волосы и глаза его были жгуче-черными. Губы - полными и чувственными, и их вид навел Бронуин на мысль: неужели он так же неповоротлив и медлителен в постели?
Мери действительно выглядела как мадонна. Ее удлиненное лицо венчал высокий чистый лоб над мягкими выразительными карими глазами. Изысканной формы рот был мал и нежен; на щеке виднелась ямочка. "Ямочки как у Рейна"
сэр Гай Линакр громадного человека шести с лишним футов роста, с седыми волосами и длинным косым шрамом на лице. Несмотря на то, что он выглядел весьма угрожающе, каким-то образом Элизабет догадалась, что не он главный среди этих людей. Седовласый мужчина с глубоким, старым шрамом, который начинался у виска, пересекал щеку, шею и исчезал где-то под воротником.
Майлс был крупным мужчиной, высоким и широкоплечим. Элизабет едва доставала плечом до его выпуклой груди. Темная щетина на его щеках подчеркивала остро очерченные скулы. Майлс был худощав, но мускулист, и, когда повернулся к ней, она увидела на его груди клин густых черных волос. У него были мощные бедра, натренированные ношением доспехов, и хорошо развитые икры ног. Он был красив, потрясающе красив: темно-серые глаза под густыми дугами бровей, тонкий нос со слегка раздувающимися ноздрями и пухлый чувственный рот.
Пагнел, и скоро я стану графом Уолденэмом. Самый высокий из всадников, светловолосый
Бланш Она увидела пухлую блондинку с всклокоченными грязными волосами, которая смотрела на Рейна так, словно готова была в любой момент проглотить его.
Розамунда увидела в профиль лицо одной из самых красивых женщин на свете. Ее ресницы, обрамлявшие великолепные зеленые глаза, были настолько длинны, что казались сверхъестественными. Совершенный формы нос и рот, уголки которого слегка загибались книзу, казались высеченными самым искусным резцом. Это была классическая красота, о которой мечтает каждая женщина. по всей левой стороне лица Розамунды расползалось красное родимое пятно - печать дьявола.