лорд Джейсон Хемминг:
мисс Августа Прайд писал(а):- Я так хотела, чтобы вы остались!
Дикая, безумная радость захлестывает до краев, кружит голову, опьяняет! Она хочет быть со мной! Она...
мисс Августа Прайд писал(а):Я отстранилась, но не решилась посмотреть в глаза любимого. Высвободившись из его объятий, я подошла к столу, и достав из вазы подвядшую розу, поставила в неё новый букет. Всё так же глядя на цветы, я сказала:
- Спасибо за букет, лорд Хемминг. И спасибо за то, что поделились со мной своей болью.
...она ушла, отодвинулась, разом лишив тепла, света, счастья... Голос отстраненно-холодный, словно и не она только что таяла в моих руках. Но я не могу ее вот так отпустить, не могу!
- А Вы знаете, мисс Прайд, что это означает, когда в букете больше 15 цветков? И что означает, если вы его принимаете?
...
мистер Натан ван Линден:
лорд Ричард Хейли писал(а):Вздыхаю, потом отставляю бутылку в сторону, забираю бутылку у Натана, ставлю рядом со своей.
- Не бывает конца там, где не было начала, Натан ... У меня к тебе дело ... Вернее, мне нужна твоя помощь ...
Быстро и четко излагаю Натану суть дела
Это сумасшествие. Это безумие. От кого угодно, но от Хейли услышать такое?
-Ты хоть понимаешь, что это... самое дурацкое, что я от тебя слышал? - Натан потянулся к своей бутылке. -
Ну, так давай сделаем это! - Он отсалютовал Ричарду бутылкой. -
За успех! ...
леди Виола Фитцпатрик:
И снова утро... Проплакав пол ночи Виола уснула тяжёлым сном без сновидений и проснулась совсем разбитая... Долго умывалась холодной водой, чтобы снять красноту с глаз... Грэйс, уже успевшая с утра сбегать на рынок, принесла новости о намечающемся на сегодня Белом Бале...
- Ох, Грэйс... какой Бал... Никуда я не хочу идти... Видеть никого не хочу... и вообще...
Виола остановилась около окна, задумалась на миг...
- А впрочем... нет... нет, я пойду туда. Обязательно. Назло.
...
мисс Ивонн де Монпеза:
Голова Ивонн мирно покоилась на груди мужчины, а сама девушка пыталась понять все, что он ей говорил.
Выслушав его монолог, Ивонна поняла, что у нее созрела еще уйма вопросов по этому поводу, но спрашивать она не стала. Раз не положено до брака об этом знать, значит и спрашивать не положено.
Но я не хочу, чтобы ты уходил, - подумала девушка, сказала совершенно иное:
- А чем мы займемся завтра?
...
лорд Ричард Хейли:
мистер Натан ван Линден писал(а):Ты хоть понимаешь, что это... самое дурацкое, что я от тебя слышал? - Натан потянулся к своей бутылке. - Ну, так давай сделаем это! - Он отсалютовал Ричарду бутылкой. - За успех
Делаю попытку улыбнуться. Выпиваю глоток и отставляю бутылку. Если я решился на это - мне нужна ясная голова ...
- За успех!
Выхожу на лестницу, зову Малкольма отдаю все нужные распоряжения ... ...
мисс Августа Прайд:
лорд Джейсон Хемминг писал(а):- А Вы знаете, мисс Прайд, что это означает, когда в букете больше 15 цветков? И что означает, если вы его принимаете?
- Нет, не знаю,
лорд Хемминг. А количество цветов имеет значение? -
Я начала озадачено пересчитывать бутоны в букете. ...
лорд Джейсон Хемминг:
мисс Августа Прайд писал(а):- Нет, не знаю, лорд Хемминг. А количество цветов имеет значение? - Я начала озадачено пересчитывать бутоны в букете.
- Не трудитесь, их 17. Если количество цветов больше 15, это означает -
теперь все возможно! И Вы приняли букет...
...
лорд Дерек Дарлингтон:
мисс Ивонн де Монпеза писал(а):олова Ивонн мирно покоилась на груди мужчины, а сама девушка пыталась понять все, что он ей говорил.
Выслушав его монолог, Ивонна поняла, что у нее созрела еще уйма вопросов по этому поводу, но спрашивать она не стала. Раз не положено до брака об этом знать, значит и спрашивать не положено.
Но я не хочу, чтобы ты уходил, - подумала девушка, сказала совершенно иное:
Произнося все эти правилные слова, Дерек хотел, чтобы она его остановила, чтобы сказала, что её не интересуют условности, что она хочет, чтобы он остался.
Но её слова резко вернули его в реальность
мисс Ивонн де Монпеза писал(а):- А чем мы займемся завтра?
- Завтра?
- " я не хочу думать про завтра, есть только сегодня, только сейчас, мы вдвоём на этом балконе" . Вздохнув он ответил, - Даже не знаю. Предстоит много приготовлений к свадьбе, мне надо поговорить с преподобным. И ещё вчера перед мои приходом принесли приглашение на бал, я уверен, твои родные получили такое. - Нет, ему не хотелось ничего этого, хотелось только быть с ней, поэтому он предложил: - Давай убежим завтра, покатаемся верхом с утра. Я покажу тебе окрестности? Хотя бы немного побудем вдалеке от всех?
...
мисс Августа Прайд:
лорд Джейсон Хемминг писал(а):- Не трудитесь, их 17. Если количество цветов больше 15, это означает - теперь все возможно! И Вы приняли букет...
- Да, приняла, без задней мысли.
- Я повернулась к мужчине, - Могу я предложить вам чаю?
...
мисс Ивонн де Монпеза:
лорд Дерек Дарлингтон писал(а): Давай убежим завтра, покатаемся верхом с утра. Я покажу тебе окрестности? Хотя бы немного побудем вдалеке от всех?
- Давай,
- сонно ответила девушка. Спокойный голос Дерека убаюкивал ее. ...
лорд Дерек Дарлингтон:
мисс Ивонн де Монпеза писал(а):- Давай, - сонно ответила девушка. Спокойный голос Дерека убаюкивал ее.
Дерек заметил, что Ивонн уже засыпает. Ведь уже поздняя ночь, а причин не спать как у него у неё нет.
Нежно поцеловав, он отправил девушку в постель, заходить в её комнату он не решился, от одной мысли о её постели его кровь закипала. Сам он ушёл тем же путём, что и попал сюда.
Побродив ещё немного по саду, Дарлингтон вернулся в комнату.
Всю оставшуюся ночь он пролежал глядя в потолок и мечтая о будущем. Скоро, совсем скоро они станут мужем и женой и тогда... Нет! Всё-таки это произойдёт недостаточно скоро.
Только под утро ему удалось немного поспать.
...
лорд Джейсон Хемминг:
мисс Августа Прайд писал(а):- Да, приняла, без задней мысли.
- Я рад!
Потому что у меня такие мысли были!
мисс Августа Прайд писал(а):Могу я предложить вам чаю?
- Чаю? Вы можете говорить о чае сейчас? Бог мой, мисс Прайд, что вы сделали со мной? Меня бросает то в жар, то в холод. Вы то даете надежду, то отталкиваете. Кажется, понимаете все мои чувства, и тут же - словно закрываетесь каменной стеной. Говорите, что любите меня, но когда я хотел ухаживать за Вами официально... Что я для Вас? Игрушка? Способ потешить самолюбие? Вы никогда не казались мне жестокой, но поступаете именно так... Или, считаете, я недостоин Вас? А этот ваш будущий маркиз - достойнее? Я, по меньшей мере, могу сказать про себя, что я никогда никого не убивал...
...
мистер Оливер Хортон:
Только во сне я могу с тобой. Обнимать и говорить как люблю. Возможно сегодня, я наберусь, смелости и скажу «Кэтрин, я люблю тебя», а ты улыбнешься, и скажешь, что это взаимно. Но почему – то прекрасный сон, сменяется кошмаром. Я не могу понять, в чем причина и от этого мучаюсь. В моем кошмаре ты улыбаешься, и медленно исчезаешь в тумане. Как бы не кричал, ты не появляешься. Чувство обреченности сжимает сердце.
Просыпаюсь в холодном поту, понимая, что уже утро, и день бала. Вздыхаю. Встаю, каждодневный утренний туалет и я готов приступить к работе.
Софи нигде не видно. Видимо обиделась на меня за вчерашнее. Мы с ней потом поговорим…
Все было подготовлено к приему гостей. Слуги ходили то тут , то там, делая последние штрихи. Как давно дом не встречал гостей. Сейчас стоял и смотрел на украшенный сад. Он всегда был гордостью нашей семьи – большой, ухоженный. Тут можно было встретить различные растения и кустарники, а прогуливаться одно удовольствие.
Я представил как мы гуляем с Кэтрин и нашими детьми.
Боже , она мое наваждение, я хочу видеть ее матерью наших детей.
Сад
Я помню себя маленьким, когда бегал по этим дорожкам. Следом за мной бежала мама, пытаясь поймать. Потом тут же бегала Софи, не мама, а я ловил ее. Воспоминания великая вещь.
Это произведение была любимой у мамы. Она сама занималась ею, не доверяя даже садовнику с огромным опытом работы.
В саду в распоряжение гостей была удобная, а главное скрытая от любопытных глаз скамейка.
А это мое любимое место, где было можно поразмышлять.
Я специально приказал сделать навес , поставить туда стол и стулья, накрыть белыми скатертями. Во всем этом мне помогали Чарити и Софи, за что я безмерно им благодарен.
На этой лужайке я намеревался устраивать игры, до начала официального бала.
В саду играла музыка...
...
леди Алиша Эллджер-Айк:
мистер Адам Брук писал(а):- Чем вы таким интересным здесь занимаетесь, миссис Брук? - спросил он Алишу слегка хрипловатым после сна голосом, - Чем бы мы не могли заняться вместе?
Ласковый взгляд...нежные руки...мгновенный отклик....
Ах! Адам! от силы твоей любви я схожу с ума... Это значит мы сходим туда вместе... - изумленные карие глаза и сладкий вздох...
мистер Адам Брук писал(а):Реальность ворвалась в их маленький рай неприятным воспоминанием о необходимости хотя бы минимального соблюдения приличий.
Они быстро оделись, помогая друг другу привести себя в более или менее приличный вид и, наконец, покинули спальню, но спускаясь по лестнице в фойе, от неожиданности замерли - удобно устроившись в видимо специально принесенном для этого кресле и читая какую-то газету, их ожидала пожилая дама.
- Что вы здесь делаете, матушка? - удивленно воскликнул Адам вместо приветствия.
- Как что? - спокойно произнесла дама, с невозмутимым видом складывая газету и устремляя свой взгляд таких же как и у Адама, зеленых глаз на своего сына и его невесту. - Спасаю тебя, конечно!
В первое мгновение Адам замер от неожиданности.
Алиша, не показывая каким ударом стали для нее слова дамы, матери ее Адама, встала рядом с любимым, готовая вместе с ним принять все, что пошлет им эта встреча и этот разговор. И Судьба.
Она стояла приподняв подбородок и ощущая сердцем не только семисотлетнюю выдержку и гордость своего рода, но самое главное для нее - поддержку любимого.
Это его мать! Это женщина, что рожала его в муках и вырастила!- Алиша вспомнила, как впервые взяла на руки малышку Алвену и глубоко вздохнув, выпустила руку Адама и сделала первый шаг
- Здраствуйте!- мягко улыбнувшись, просто сказала она.
...
мисс Ивонн де Монпеза:
Проснулась Ивонн счастливой и бодрой. Закончив свой утренний туалет, она спустилась в столовую, где уже собрались все ее родные и Дерек...
Она с улыбкой поздоровалась со всеми, поцеловала отца в щеку и заняла свое место, возле которого усадили лорда. ...