Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Джанет Иванович "Дай пять"



Karmenn: > 06.07.11 05:59


Karmenn писал(а):
- Мне особенно нравится эта часть с мусоровозом.
- Я боялась, что ты будешь вне себя от ярости.
- Что машина? Машину достать легко, Милашка. А вот людей заменить труднее. Ты в порядке?


Very Happy

Да, Рейнжер здесь показал себя с самой лучшей стороны. Не каждый мужчина так наплевательски отнесется к тому, что его машину угробили.

Зато Морелли интересовало в первую очередь:

Karmenn писал(а):
- Проблема в том, что я хочу знать, что происходит у вас с Рейнжером.

...

pola: > 06.07.11 08:09


Karmenn писал(а):
Karmenn писал(а):
- Мне особенно нравится эта часть с мусоровозом.
- Я боялась, что ты будешь вне себя от ярости.
- Что машина? Машину достать легко, Милашка. А вот людей заменить труднее. Ты в порядке?


Very Happy

Да, Рейнжер здесь показал себя с самой лучшей стороны. Не каждый мужчина так наплевательски отнесется к тому, что его машину угробили.

Зато Морелли интересовало в первую очередь:

Karmenn писал(а):
- Проблема в том, что я хочу знать, что происходит у вас с Рейнжером.


О да! эт самые многозначительные моменты!

...

Заноза: > 06.07.11 22:37


Ура!!! Наконец-то продолжение! Ar Спасибо большое! rose Poceluy Serdce

...

xsenonka: > 07.07.11 00:06


Огромное спасибо за новую главу!!!!!!!!! Flowers Flowers Flowers
Стеф с подружкой в своем репертуаре Laughing

...

Alex M: > 07.07.11 19:15


Наконец-то я добралась до 5 книги!
спасибо огромное девочкам-переводчицам за эти истории Very Happy
книги просто потрясающие!большая часть отведена юмору(очень радует)+ есть плохие "парни"+есть экшн(который по большей степени выпадает на взрывы\обстрелы\подпалы машин Стефани Smile )

Бабуля жжет всегда)Морелли, конечно мужик шикарный, но я почему-то на стороне Рейнджера. Эти его "йо" вообще отпад)

...

Karmenn: > 07.07.11 20:06


Alex M писал(а):
Наконец-то я добралась до 5 книги!
спасибо огромное девочкам-переводчицам за эти истории Very Happy
книги просто потрясающие!большая часть отведена юмору(очень радует)+ есть плохие "парни"+есть экшн(который по большей степени выпадает на взрывы\обстрелы\подпалы машин Стефани Smile )

Бабуля жжет всегда)Морелли, конечно мужик шикарный, но я почему-то на стороне Рейнджера. Эти его "йо" вообще отпад)


Алина, поздравляем, догнала.

...

Moonlight: > 07.07.11 20:22


Девочки, благодарю за замечательный перевод!!

...

mechta: > 08.07.11 23:00


Девчонки огромное спасибо за великолепный перевод!!!

...

Svetlaya-a: > 09.07.11 18:06


Девочки, это глава просто вау!!!!!!!!!!!!!!! )))) И, конечно, на самом интересном месте!)) Спасибо!

...

diamonds: > 10.07.11 23:14


Alex M писал(а):
книги просто потрясающие!большая часть отведена юмору(очень радует)+ есть плохие "парни"+есть экшн(который по большей степени выпадает на взрывы\обстрелы\подпалы машин Стефани Smile )

Бабуля жжет всегда)Морелли, конечно мужик шикарный, но я почему-то на стороне Рейнджера. Эти его "йо" вообще отпад)


Алина, коротко и точно, просто блестяще! Very Happy
Особенно поддерживаю то, что касается Рейнжера!

...

pola: > 03.08.11 22:22


Karmen, я понимаю что кроме работы у вас еще много разных переводов, но хоть намекните про проду плз Embarassed

...

genazwale: > 03.08.11 22:56


Ну девочки. ну умнички... Спасибо!!!!!

...

Karmenn: > 05.08.11 18:36


 » Глава 13

Ввиду огромной занятости Фиби глава пока не прошла ее редакцию.

Глава 13 
 
Морелли облокотился о кухонную стойку и сложил руки на груди.
- Каким-то образом стало известно, что между тем, сколько проходит денег через  прачечный бизнес Вито и сколько заявляется на подоходный налог, есть нестыковка.
- Ну надо же, какой сюрприз.
- А то. Ну и федералы решили, что хотят прижать его к ногтю, поэтому начали  расследование, и вскоре стало совершенно ясно, что Вито, на самом деле, понятия не имеет, что теряет деньги.
- Кто-то обкрадывает Вито?
Морелли засмеялся: - Ты можешь поверить?
- Черт, вот это да!
- Достаточно, чтобы послужить поводом для государственного казначейства заключить сделку с Вито, чтобы, возможно, поймать более крупную рыбу. 
- Что за крупную рыбу?
Морелли пожал плечами.
- Понятия не имею. Эти два мозговых хирурга, с которыми я работаю, думают, что это какая-то новая преступная организация.
- А что думаешь ты?
- Пока ты не показала мне чеки, я считал, что просто какой-то парень на свой страх и риск пытается выплатить свою закладную. Сейчас я уже не знаю, что и думать, но «новая преступная организация» звучит уж слишком. Я не вижу никакого признака новой организации.
- Может, просто совпадение.
- Я так не думаю. Слишком уж много фактов скопилось. По меньшей мере, замешаны три компании. Умерли три клерка, занимавшиеся поступлением счетов. Еще один пропал. Исчез Фред. Кто-то подложил бомбу в твою машину.
- Как насчет банка? Пропавшие счета Вито проходили через Первый Трентонский?
- Да. Не помешало бы вытянуть из них кое-какие записи, но мы боимся спугнуть того, кто замешан в этом деле, по которому ведется расследование. Получается, что мусорную компанию тоже проверяли на предмет уклонения от налогов. «RGC» поддерживает Рубенов, Гризолли и Котелла. Я знаю, что Гризолли частично владеют ею, но понятия не имел, что тут какой-то непорядок. Мои контакты в казначействе не сообщили мне об этом.
- Вы работаете в одной команде, а они не сообщили тебе о мусорной компании?
- Ты не  знаешь этих парней. Настоящие экстремалы. И не любят работать в паре с местными органами правопорядка.
Я улыбнулась ему.
- Да, знаю, - согласился он. – Звучит, словно описываю себя самого. В общем, Бронфман, парень, известный тебе под именем Торчка, вел наблюдение за мусорной компанией, высматривал, кто приходит и уходит. Он сидел в кафе через улицу в пятницу, когда исчез Фред. Я подозреваю, что Фред хотел пораньше к ним заскочить, но пришел до открытия конторы, поэтому перешел через улицу и зашел в кафе. Бронфман и Фред разговорились, и Бронфман узнал, что у Фреда один из незарегистрированных чеков. В следующий вторник Бронфман пришел к выводу, что не помешало бы забрать погашенный чек у Фреда, суть да дело, он отправился поговорить с Фредом и обнаружил, что тот исчез.
- Когда Мейбл сообщила ему, что ты занимаешься этим делом, Бронфман решил, что смог бы использовать тебя, как прикрытие. Ты могла поболтаться вокруг и поспрашивать, и не похоже, чтобы кто-нибудь бросился бы при этом наутек. Вышло совсем не так, как он планировал, поскольку он не учел твою отвратительную подозрительную натуру.
- Я ему не очень-то много рассказывала.
- Да. Его попытки свелись к нулю. Это приятно. – Морелли пристально уставился на меня. – Сейчас, когда ты в курсе, что происходит, ты собираешься рассказать, что у тебя есть, верно?
- Конечно.
Может быть.
- Боже, - не поверил Морелли.
- Эй. Я могла бы кое-что тебе рассказать.
- Какая жалость. У меня совсем недавно не хватало кусочков, чтобы сложить их вместе.
- Частично по моей вине, - покаялась я.
- Да, частично твоя вина. Ты мне ничего толком не рассказывала. Ну и частью моя вина.
- Какова твоя роль в делах с казначейством?
- Вито напрямую отказывается с ними говорить. Заявляет, что имеет дела только с теми, кого знает. И я догадываюсь, что он чувствует себя более защищенным, когда информация проходит через пару источников. Поэтому Вито говорит Терри, Терри говорит мне, а я докладываю Фрику и Фрэку (комедианты в знаменитом шоу на льду. Ставшее нарицательным прозвищем ленивых, нерадивых работников какой-нибудь  компании – Прим.пер.)
- За кем вы следите?
Морелли выключил на кухне свет.
- За клерком Вито, ведущим учет поступающих денег, Харви Типпом.
- Вы бы приглядывали за ним получше. Жизненные ожидания Харви могут оказаться не слишком успешными.
*    *    *    *    *
Морелли подбросил меня по дороге, когда ехал сменить Бронфмана.
- Спасибо, что подвез, - поблагодарила я Морелли.
Он подцепил меня за шиворот, когда я отвернулась, чтобы вылезти.
- У нас соглашения, - напомнил он. – И ты осталась мне должна.
- Прямо сейчас?
- Позже.
- Насколько позже?
- Определимся, - успокоил Морелли. – Я просто не хочу, чтобы ты забывала.
Да уж, забудешь тут.
Бриггс работал, когда я поднялась по лестнице домой.
- Торчишь целыми часами за работой, - заметила я.
- Мне нужно доделать этот проект. Я потерял кучу всего, когда мою квартиру взломали. Мне повезло, что лэптоп был в шкафу в спальне, и воры его пропустили. Большую часть работы я держал в компьютере, поэтому полная катастрофа не разразилась.
*    *    *    *    *
 В четыре утра я проснулась и не смогла больше заснуть. Полежала так с час, слушая звуки на пожарной лестнице, и прикидывая, как удирать, если кто-то бросит зажигательную бомбу в окно спальни. Наконец, я встала и на цыпочках прокралась на кухню чего-нибудь перекусить. У меня столько было причин для беспокойства, что я едва могла их рассортировать. Дядя Фред стоял последним в списке. Накопленный долг Морелли пребывал ближе к верхней позиции.
Сзади неслышно подошел Бриггс: - Снова напугалась?
- Ага. В голове слишком много мыслей вертится. Не могу спать.
Я взглянула на него. На нем была пижама с Винни Пухом.
- Красивая пижамка, - заметила я.
- Мне нелегко подобрать что-нибудь подходящее. Когда я хочу произвести впечатление на леди, то надеваю «Человека-паука».
- Трудно быть маленьким?
- Когда как. Мне дарят множество привилегий, потому что люди думают, что я хорошенький такой. И я стараюсь извлечь преимущество из своего маленького статуса.
- Я заметила.
- Эй, - сказал Бриггс, - ты должен использовать, что тебе дарует Бог.
- И то правда.
- Итак, хочешь чем-нибудь заняться? Может, хочешь сыграть в «Монополию»?
- Ладно, но чур мой «башмак» (одна из разновидностей фишек – Прим.пер.).
Мы проиграли до семи часов утра, когда зазвонил телефон.
- Я на твоей парковке, - сообщил Рейнжер. – Спустишься, или мне подняться?
- Зачем ты звонишь? Обычно ты входишь без спросу.
- Не хочу до чертиков напугать тебя и схлопотать пулю.
- Премного благодарна. Так что за оказия?
- Колеса, Милашка.
Я подошла к окну, отодвинула занавеску и посмотрела вниз на Рейнжера. Он стоял, прислонившись к черному «БМВ».
- Сейчас спущусь, - сказала я Рейнжеру. – Дай мне минуту, чтобы одеться.
Я натянула джинсы, сунула ноги в потрепанные кеды и надела поверх ночнушки огромный серый свитер. Потом схватила ключи и сбежала по лестнице.
- Выглядишь слегка устращающе, - заметил Рейнжер, увидев меня.
- Один мой друг заметил, что этот прикид может стать новым средством в контроле за рождаемостью.
- Ну, не настолько устрашающе.
Я разгладила воображаемые морщинки на свитере и стряхнула ворсинки с рукавов. Потом подняла взгляд и увидела улыбку Рейнжера.
- Твой ход, - сказал Рейнжер. – Дай знать, когда будешь готова.
- К машине?
Он заулыбался.
- Ты уверен, что хочешь дать мне другую машину?
- Она оборудована сенсорными устройствами в днище. – Он держал небольшой пульт. – Чтобы включить сенсоры, нажми на зеленую кнопку. Если кто-то залезет под машину, то сработает тревога и на панели зажжется красная лампочка. Увы, только машина не видит разницы между котом, бейсбольным мячиком и бомбой, поэтому при включенной лампочке тебе придется самой разбираться. Не очень удобно, но все же лучше, чем нажать на газ и превратиться в конфетти. Возможно, нет такой необходимости. Непохоже, что кто-то попытается тебя еще раз взорвать. – Он вручил мне путь управления и объяснил остальное в системе безопасности.
- Просто как  Джеймс Бонд, - заметила я.
- У тебя есть планы на сегодня?
- Мне нужно позвонить Морелли и проверить, нашли ли того парня, Марка Стемпера, что задержал меня в мусорной компании. Затем собираюсь обойти несколько мест. Посетить Мейбл. Отметиться в конторе. Поизводить мусорщиков.
Держать ухо востро насчет Рамиреза. Проверить, на месте ли моя голова.
- Кто-то там с ума сходит от злости, что ты не умерла. Ты могла бы захотеть надеть свой бронежилет.
Я смотрела, как он уезжает прочь, потом, прежде чем пойти домой, вооружила машину. Закончила игру с Бриггсом, приняла душ, потрясла головой в надежде, что установлю свой стиль прически, нанесла тушь, чтобы люди больше смотрели на глаза, чем на все остальное.
Взбила яйцо и умяла со стаканом апельсинового сока и мультивитаминами.  Здоровый завтрак – хорошее начало дня – в том случае, если я переживу это утро.
Я решила, что Рейнжер подал хорошую идею насчет бронежилета.  Эта штука делала меня плоскогрудой, ну так что с того? Я надела джинсы, ботинки и футболку с бронежилетом, прилегающим тесно к телу. Потом застегнула темно-синюю фланелевую рубашку поверх жилета и подумала, что выглядит не так плохо.
Красные лампочки, свидетельствующие о присутствии бомбы, не горели, когда я подошла к машине, поэтому я спокойно села за руль. Посещение родительского дома стояло первым в моем списке. Я подумала, что не помешает выпить чашечку кофе и послушать последние сплетни.
Бабуля возникла в дверях в ту же секунду, как я свернула к тротуару.
- Черт, вот это машина! – восхитилась она, наблюдая, как я выставляю пульт и устанавливаю систему безопасности. – Что за марка?
- Это «БМВ».
- А мы только что читали в газете, что у тебя был «порше», и он взлетел на воздух. Твоя мать в ванной комнате глотает аспирин.
Я взбежала на крыльцо, перепрыгивая через две ступеньки.
- Это все, что было в газете?
- Только они, как водится, не поместили твою фотографию. Просто дали фото машины. Черт, выглядит плоской, как блин.
Великолепно.
- Написали что-то еще?
- Назвали тебя Бомбовоз-Охотник за головами.
Возможно, мне самой требуется аспирин. Я кинула свою сумку на кухонную стойку и потянулась за газетой. О, Боже, это было на первой полосе.
- В газете пишут, что полиция не сомневается, что это была бомба, - сообщила Бабуля. – Только после того, как на машину упал мусоровоз, я думаю, им пришлось очень потрудиться, чтобы понять, что есть что.
В кухню вошла матушка: - Чья это машина припаркована перед нашим домом?
- Новая машина Стефани, - ответила Бабуля. – Разве не чудо?
Матушка вопросительно подняла бровь.
- Две новые машины? Откуда они берутся?
- Машины компании, - пояснила я.
- О?
- Анальный секс в этом не участвует, - поспешно заверила я ее.
Матушка и Бабуля разом раскрыли рты.
- Простите, - поправилась я. – Просто вырвалось.
- Я думала, анальный секс удел гомосексуальных мужчин, - призналась Бабуля.
- Любой, у кого есть анус, может этим заниматься, - сказала я ей.
- Хмм, - задумалась она. – Одним меня Бог наградил.
Я налила чашку кофе и села за стол.
- Что новенького?
Бабуля тоже взяла кофе и села напротив меня.
- Гарриет Муллен родила мальчишку. В последнюю минуту ей должны  были сделать кесарево, но все обошлось. А Майки Жаяк умер. Туда ему и дорога.
- Ты слышала что-нибудь в последнее время о Вито Гризолли?
- Видела его в мясной лавке на прошлой неделе, и думаю, он прибавил немного в весе.
- А как у него с финансами?
- Слыхала, он делает большие деньги на прачечных. И видела, что Вивьен водит новый «бьюик».
Вивьен – жена Вито. Ей шестьдесят пять, она носит накладные ресницы и красит волосы в ярко-рыжий цвет, потому что так нравится Вито. А любой, кто посмеет высказать хоть слово против, тут же ненароком окажется в цементных ботинках на дне реки Делавэр.
- Не думаю, что какие-нибудь слухи ходят вокруг Первого Трентонского.
Матушка и Бабуля подняли головы от своих чашек кофе.
- Банк? – спросила матушка. – Зачем ты хочешь узнать об этом банке?
- Не знаю. Дядя Фред имел там счет. Я просто разнюхиваю.
Бабуля уставилась на мою грудь.
- Что-то в тебе изменилось. Ты носишь один из этих спортивных лифчиков? – Она присмотрелась поближе. – Чтоб меня черти взяли. Я знаю, что это такое. Ты надела пуленепробиваемый жилет. Эллен, взгляни-ка на это, - обратилась она к матушке. – Стефани носит пуленепробиваемый жилет. Разве не круто?
Матушка побелела как мел.
- За что мне все это? – произнесла она.
 
 
Следующая остановка была у дома Мейбл.
Дверь открыла сама Мейбл, она улыбалась: - Стефани, рада тебя видеть, дорогая. Хочешь чаю?
- Мне некогда, - отказалась я. – Просто заехала посмотреть, как у вас дела.
- Как мило с твоей стороны. У меня все замечательно. Вот, решила отправиться в путешествие на Бермуды.
Я взяла брошюру с кофейного столика.
- Круизы для пенсионеров-одиночек?
- У них там есть очень хорошие скидки.
- Какие-нибудь новости есть, о которых я не знаю? Типа не слышно ли о дяде Фреде?
- От Фреда ни слова  не слышно. Думаю, он умер.
Боже, не дай этому так закончиться.
- Прошло только две недели, - сказала я. – Он все еще может появиться.
Мейбл посмотрела тоскливым взглядом на брошюры.
 – Думаю, так и есть.
Десять минут спустя я уже была в конторе.
- Эй, подружка, - встретила меня Лула. – Ты видела сегодняшние газеты? Тебе посвятили целый разворот. Не то что бы мне завидно, ничего такого, но про меня даже не упомянули. И мне не дали какого-нибудь крутого имечка, вроде Бомбовоза-Охотника за головами. Черт, я могла получить бомбу не хуже, чем на твою задницу.
- Я знаю, - согласилась я. – И вот почему интересуюсь, не хотела бы ты прокатиться со мной снова сегодня?
- Даже не знаю. Какую машину ты водишь? Ты вернулась в свой «бьюик»?
- В общем-то, у меня Бумер.
Лула кинулась к окну и выглянула наружу.
- Черт меня задери. Вот это я понимаю!
Из своего кабинета высунул голову Винни: - Что тут происходит?
- У Стефани новая машина, - ответила Лула. – Вон, стоит у тротуара.
- Никто не слышал, что-нибудь забавное не происходит в Первом Трентонском? – спросила я. – Какая-нибудь подозрительная деятельность?
- Тебе следовало спросить того мелкого парнишку,  с которым мы вчера беседовали, - заметила Лула. – Не могу припомнить его имя, но на вид хороший парень. Ты же не думаешь, что он нечист на руку, а?
- Трудно сказать, кто подозрительный, - сказала я Луле. В общем-то, подумала я, принять Шемпски за подозрительного типа – для него это большой шаг вперед.
- Где ты достала машину? – спросил Винни.
- Это машина компании. Я работаю с Рейнжером.
По лицу Винни расплылась широкая масляная улыбочка.
- Рейнжер подарил тебе машину? Ха! И какую же ты работу ему делаешь? Должно быть, стараешься за такую-то тачку.
- Может, тебе стоит спросить Рейнжера? – намекнула я.
- О, да, конечно, когда мне жить надоест.
- Новые НЯС не поступали? – спросила я у Конни.
- Вчера поступили двое, но оба дурацкие. Не уверена, что ты захочешь связываться с такими. Кажется, у тебя сейчас работы «выше крыши».
- По какому профилю?
- Магазинный воришка и один избил жену.
- Мы возьмем того, что побил жену, - заявила Лула. – Мы не позволим никаким оскорбителям жен разгуливать просто так. У нас те, кто бьет своих жен, на особом счету.
Я взяла у Конни бумаги и просмотрела их. Кеньон Лалли. Возраст двадцать восемь. Безработный. Длинная история супружеского жестокого обращения. Две судимости за управление в пьяном виде. Живет в микрорайоне. Никакого упоминания о стрельбе по охотникам за головами.
- Ладно, - сказала я, - этого мы берем.
- Черт возьми, - воспрянула Лула. – Да я раздавлю этого парня, как таракана.
- Нет. Нет, нет, нет, никакого «раздавлю». Силу, в которой нет необходимости,  не применять.
- Конечно, - заверила Лула. – Я это знаю. Но мы могли бы применить силу, к которой есть необходимость.
- Необходимая сила не будет необходимой.
- Просто не выбей из него дерьмо, как ты сделала это с компьютерным фанатом, - предупредил Винни. – Я все время тебе втолковываю: бей народ по почкам, где ничего не видно.
- Должно быть, ужасно за него боишься, - предположила Лула, поглядев свысока на Винни.
Конни заполнила ордер на арест и вернула мне дело. Я опустила папку в сумку и закинула ее на плечо.
- Пока.
- Пока, - откликнулась Конни. – И смотри внимательнее за мусоровозами.
Я отключила сигнализацию, и мы с Лулой забрались в Бумера.
- Уютненько, - сказала Лула. – Крупным женщинам вроде меня нужна такая машина. Я бы хотела точно знать, где Рейнжер достает все эти тачки. Посмотри  на эту серебряную полоску с цифрами. Это твой регистрационный номер. Поэтому теоретически эта машина даже не украдена.
- Теоретически.
У Рейнжера, наверно, эти ленточки изготавливаются оптом. Я набрала номер телефона в машине Морелли и после шестого сигнала получила автоответчик. Я оставила сообщение и попыталась позвонить на пейджер.
- Может, это не мое дело, - начала Лула, - но что происходит у вас с Морелли? Я думала, вы расстались, когда ты съехала с квартиры.
- Это сложно объяснить.
- Твоя проблема в том, что ты продолжаешь отношения с мужиком, у которого большой стремление к  постели, но совершенно никакого стремления отправиться к алтарю.
- Я подумываю вообще отказаться от мужчин, - поделилась я. – Целибат не так уж плох. Не нужно беспокоиться, побриты ноги или нет.
Зазвонил телефон, и я ответила по громкой связи.
- Что это за номер? – поинтересовался Морелли.
- Новый номер телефона в машине.
- В «бьюике»?
- Нет. Рейнжер дал мне новую машину.
Молчание.
- Какую машину на этот раз? – наконец спросил он.
- Бумер.
- На нем есть регистрационный номер?
- Да.
- Фальшивый?
Я пожала плечами: - На вид не похоже, что фальшивый.
- Доведет тебя до суда.
- Слышно что-нибудь о Марке Стемпере?
- Нет. Думаю, он играет в «дурака» с твоим дядей Фредом.
- А как насчет Лауры Липински?
- Исчезла с лица земли. Покинула дом в четверг, накануне исчезновения твоего дяди.
Отлично совпадает время, чтобы попасть в тот мусорный мешок.
- Спасибо. Это все, что я хотела. Честь имею.
Я покатила к парковке у «Гранд юнион» и проехала в конец пассажа, где располагался банк. Там припарковалась на безопасном расстоянии от других машин, вышла из «БМВ» и поставила сигнализацию.
- Ты не хочешь, чтобы я осталась в машине на случай, если кто-то будет ездить вокруг с бомбой на заднем сидении, выискивая место, куда ее сунуть?  - поинтересовалась Лула.
- Нет необходимости. Рейнжер сказал, что машина на сенсорах.
- Рейнжер дал тебе машину с сенсорами? Даже у главы ЦРУ не имеется машины с сенсорами на бомбу. Я слышала, его снабдили палкой с зеркальцем на конце, чтобы заглядывать под днище.
- Не думаю, что это что-то на уровне космического. Мне показалось, что это просто детекторы, срабатывающие от движения, прилаженные к днищу.
- Черт, хотелось бы мне знать, где он их достал. Наверно, темной ночкой ограбил губернаторский особняк.
Я уже начинала чувствовать себя постоянным клиентом банка. Сказала «привет» охраннику на входе и помахала Леоне. Потом поискала Шемпски, но его поблизости не было, а его кабинет пустовал.
- Он ушел на ланч, - сказал охранник. – Сегодня раньше, чем обычно.
Не беда. Мне подавала знаки Леона, махая «иди сюда»!
- Я читала о тебе в газете, - сообщила она. – Там написали, что в твою машину подложили бомбу!
- Ага. И потом на нее сверху упал мусоровоз.
- Это было здорово, - поделилась Лула. – Еще то дерьмо.
- Черт, со мной вот никогда ничего интересного не происходит, - запечалилась Леона. – Никакую бомбу в машину не подкладывают или что-то еще.
- Ты же работаешь в банке, - напомнила я ей. – Это так круто. И у тебя детишки. Дети – это самое лучшее.
Ладно, насчет детей я немного покривила душой. Я не хотела, чтобы она расстраивалась. Я имею в виду, что  не всем же нам повезло завести хомяка.
- Мы пришли посмотреть, нет ли у тебя тут каких-нибудь подозрительных личностей, здесь работающих, - пояснила Лула.
Леона посмотрела на нас испуганно: - В банке?
- Ну, возможно «подозрительные» не то слово, - успокоила я ее. – Не может ли кто здесь иметь связи с людьми, не совсем законопослушными?
Лена закатила глаза.
- Да почти все. Марион Беддл была Гризолли до того, как вышла замуж. Вы знаете же Вито Гризолли? И еще Фил Зак в ипотечном отделе живет рядом с Си Бернштайном, адвокатом, которого просто лишили практики за нелегальную практику. У охранника брат в Рауэй сидит за кражу со взломом. Хочешь, чтобы я продолжила?
- Давай подойдем с другого боку. Есть здесь кто-нибудь, кто выглядит слишком преуспевающим для такой работы. Знаешь, у кого, типа, появилось слишком много денег? Или кто-то отчаянно нуждающийся в деньгах? Кто любит азартные игры? Или дорогие наркотики?
- Хмм. Трудный вопрос. У Энни Шуман больной ребенок. Что-то с костями. У нее много счетов от докторов. Парочка народу играет в лотерею. Я одна из них. Роза Уайт любит ездить в Атлантик-Сити и играть на автоматах.
- Не пойму, зачем тебе все это знать, - сказала мне Лула.
- Нам известно о трех компаниях со сверхсчетами. Мы думаем, что есть вероятность открытия этих счетов, чтобы держать нелегальные деньги. Поэтому, возможно, есть веская причина, что счета открыли здесь.
- Типа, кто-то здесь в банке в доле, - сообразила Лула.
- Я вижу, куда ты клонишь, - догадалась Леона. – Вы предполагаете, что мы отмываем деньги. Деньги, приходившие на те счета, о которых ты спрашивала меня, почти немедленно уходят.
- Я точно не знаю, отмывание ли это, - сказала я. – Куда уходят деньги?
- Этого я не знаю, - ответила Леона. – Тебе нужно какое-нибудь должностное лицо в  банке. И наверно, тебе не скажут. Я уверена, что это закрытая информация. Тебе нужно поговорить с Шемпски.
Мы поторчали там минут пятнадцать, но Шемпски так и не материализовался.
- Может, стоит отправиться за парнем, избившим жену, - предложила Лула. – Спорим, он сидит себе в гостиной, пьет пиво, ничтожество такое.
Я взглянула на часы. Полдень. Наверняка этот Кеньон Лалли только что встал. Безработные пьяницы обычно поздно просыпаются. Может, удобный момент взять его тепленького.
- Ладно, - согласилась я,  - прокатимся.
- Очень удобно появиться на «БМВ», - заявила Лула. – Все в микрорайоне решат, что ты наркодилер.
О, великолепно.
- Я знаю об этих сенсорах и все такое, - сказала вдруг Лула, когда мы проехали с полмили, - но мне все еще не по себе, когда я сижу рядом с тобой.
Я прекрасно понимала, откуда это у нее. Я сама чувствовала то же самое.
- Я могу завести тебя в контору, если тебе так неудобно.
- Черт, нет. Не так уж я боюсь. Это просто, знаешь, заставляет задуматься. Что-то вроде, как когда я была «про».  Никогда не знаешь, когда очутишься в машине с каким-нибудь маньяком.
- Должно быть, напряженная была работенка.
- Большинство моих клиентов повторялись, так что было не так плохо. Самое худшее – торчать вечно на углу. Не важно, жарко, холодно или дождь идет, но ты должна там стоять. Большинство народу думает, что труднее всего проводить время на спине, но нет, самое ужасное – это стоять на ногах день и ночь. У меня варикоз на ногах от этой круглосуточной вахты. Я догадываюсь, что будь я лучшей «про», то на спине проводила бы времени дольше, чем на ногах.
Я свернула из Ноттингэма на Гринвуд, повернула направо и пересекла железнодорожные пути. Трентонские поселения на субсидиях всегда напоминают мне лагеря для военнопленных, и во многих отношениях так оно и есть. Хотя, сказать по правде, не могу утверждать, что это худшее из того, что я видела. Куда предпочтительней, чем Старк Стрит, к примеру. Я предполагаю, что изначальная задумка состояла в жилищах, утопающих в садах, но на деле оказалось, что это бетонные и кирпичные коробки, присевшие на утрамбованной грязи. Если мне потребовалось бы описать этот район одним словом, я бы выбрала убогий.
- Нам нужно следующее здание, - напомнила Лула. – Квартира 4Б.
Я припарковалась за углом за квартал отсюда, так, чтобы нас не увидел Лалли, вышла и изучила фото Лалли.
- Отличный ход с бронежилетом, - заметила Лула. – Может пригодиться, когда являешься к новым соседям с подарками.
Небо было пасмурным, и по дворам носился ветер. На улице стояли несколько припаркованных машин, но не было ни души. Ни собак, ни детей, ни сидевшего на крылечках народа. Словно город-призрак, а архитектором его значился Гитлер.
Мы с Лулой прошли к 4Б и позвонили.
Дверь открыл сам Кеньон Лалли. Ростом он был с меня, носил низкие узкие джинсы и теплую футболку. Волосы торчком, небрит. И вид, как у мужика, который шлепает женщин направо и налево.
- Что? - сказала Лула, увидев его.
- Нам не нужно тут печенье от девочек-скаутов, - заявил Лалли. Потом захлопнул дверь.
- Ненавижу, когда люди так делают, - возмутилась Лула.
Я снова позвонила, но никто не откликнулся.
- Эй! – завопила Лула. – Агенты залогового правоприменения. Откройте дверь!
- Пошли в задницу, - завопил в ответ Лалли.
- К черту с этой чепухой, - произнесла Лула, пнула ногой дверь, и та со стуком распахнулась.
Мы так обе удивились, что просто встали как вкопанные. Никто из нас не ожидал, что дверь откроется.
- Бюджетное правительственное жилье, - наконец, выдала Лула, покачав головой. – Заставляет задуматься, верно?
- Вы заплатите за это, - пригрозил Лалли.
Лула встала, засунув руки в карманы куртки. – Это ты мне? А ну-ка иди сюда, мистер Крутой Парень, разберемся.
Лалли полез на Лулу. Лула выставила руку, толкнула Лалли в грудь, и тот свалился, как куль с песком.
- Самый быстрый электрошокер на Востоке, - заявила Лула. – Ух ты, взгляните-ка на это… черт, я случайно ударила парня, что бьет жену.
Я надела на Лалли наручники и убедилась, что он дышит.
- Вот же черт, - снова сказала Лула. – Я такая неуклюжая. Опять случайно задела его. Она наклонилась над Лалли с электрошокером в руке. – Хочешь, заставлю его плясать?
- Нет! – решительно пресекла я. – Никаких плясок!

...

kamellia: > 05.08.11 20:19


Karmenn, спасибо за новую главу! Ar

...

Alex M: > 05.08.11 23:39


Karmenn, спасибо за проду!!!!

ох уж эти машинки Рейнджера.... Smile

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение