Kalle:
08.10.08 11:40
Ох уж эти мне бессонные ночи, сама вчера всю ночь читала...
...
Афина:
10.10.08 14:13
KALLE, Вы очень большая умничка! Спасибо за перевод!
Прочла не отрываясь, от эмоций аж дух захватывает!
Преогромная благодарность
...
Тигрёнок:
10.10.08 20:45
Сашь согласна со всеми. У тебя получается лудше.
...
Kalle:
14.10.08 10:23
Я очень рада, что вышло лучше, чем у Аст. Значит, есть смысл и дальше заниматься этим делом( переводом- то бишь)...
...
Фройляйн:
14.10.08 10:28
Kalle писал(а):Я очень рада, что вышло лучше, чем у Аст. Значит, есть смысл и дальше заниматься этим делом( переводом- то бишь)...
А как же,
Саш, обязательно стоит! Вот нам в Германию печатное издание так и не привезли, но в этот раз я не очень-то и расстроилась, так как уже читала твой перевод! За который ещё раз СПА-СИ-БО!
...
Ilona:
14.10.08 12:25
Присоединяюсь к Фройляйн, так как в Германии пока дождешься печатное издание, может несколько лет пройти.
Спасибо всем девочкам, которые не дают нам тут отстать от жизни и дают возможность наслаждаться любимыми книгами!!!
И так приятно, что столько много поклонников Куин, Клейпас и Бэлоу!!!
...
Oza:
15.10.08 11:18
Kalle писал(а):Я очень рада, что вышло лучше, чем у Аст. Значит, есть смысл и дальше заниматься этим делом( переводом- то бишь)...
Есть не только смысл, но и наше счастье - от ВЕЛИКОЛЕПНОГО перевода
...
valkiriya00000:
27.10.08 13:51
Девочки, спасибо вам огромное!!!!!!!!! Если бы не знала, что перевод любительский, никогда бы не догадалась. И спасиба за приятно проведенный день!!!! Вы подарили нам радость.
...
danya:
16.11.08 19:05
Добрый вечер, я тут новенькая, только сегодня нашла этот чудесный сайт и форум. У меня интернет медленный и много времени уходит на копирование всей книги со страничек форума. Хотелось бы скачать одним файлом или может кто-то может по почте прислать. Моя почта oca.kh.ua@gmail.com
Обожаю Клейпас и и Куин. У меня сегодня праздник - я нашла этот форум и переводы многих книг, которые еще не напечатаны, а может и не будут напечатаны
ОГРОМНОЕ спасибо переводчицам. Никак не могу поверить своему счастью, что теперь можно насладиться новыми книжками. СПАСИБО
...
Jolie:
16.11.08 22:20
СОри, не туда написала
А сюда хотела сказать danye, что выслала ей собраннный мной перевод этой книги.
...
Damaris:
16.11.08 22:25
Джоли, конечно, помогать другим просто замечательно, но мы книги не высылаем. Пока прекратили, на некоторое время. Это на всех распространяется, на тех, кто уже прочитал тоже. Кто может - только сами переводчики, по собственной инициативе.
Это я так, на будущее. Если посмотришь в темке Лиги уже было объявления от Юли. Просто, не рассылай другие романы, пожалуйста. Хорошо?
...
Jolie:
16.11.08 22:35
Damaris писала:
Цитата:Джоли, конечно, помогать другим просто замечательно, но мы книги не высылаем. Пока прекратили, на некоторое время. Это на всех распространяется, на тех, кто уже прочитал тоже. Кто может - только сами переводчики, по собственной инициативе.
Это я так, на будущее. Если посмотришь в темке Лиги уже было объявления от Юли. Просто, не рассылай другие романы, пожалуйста. Хорошо?
Сори.Я как-то это просмотрела. Учту на будущее!
...
Kalle:
02.12.08 11:07
Рада, что понравилось.
А то у меня недавно был пристут самоуничижения. Ужасалась всем переведенным. До сих пор не отошла...
...