Aysel:
Спасибо за перевод!Люблю Филлипс
...
Dimonella:
Книга просто супер! Большое спасибо за перевод!
...
Alissa Nika:
Спасибо за перевод!!!!

Интересно, какая будет следующая ее книга...
...
Shael:
Обожаю Филлипс! Серия "Звезды Чикаго", пожалуй, единственные современные романы, которые я периодически перечитываю. Спасибо девочкам-переводчицам за отличную работу!
...
Дарьюшко:
Замечательный перевод, живые диалоги, интересные персонажи. Только странно, что у Филлипс отсутствует фирменный надрыв в судьбе персонажей))
...
northn:
Потрясающе переведено,спасибо огромное! Настроение улучшилось значительно,настолько остроумно написано! Труд ваш,конечно,огромен
Противостояние характеров интересно читать
...
fatimakkk:
Получила огромное удовольствие от этой книги! Ничуть не хуже предыдущих романов Филлипс! Большое спасибо переводчикам за ваш труд!
...
Хеля:
Вместе с Купом полкниги удивлялась бойцовскому характеру героини :D Вот кто действительно не даст ему спуска! (и другим окружающим мужчинам тоже).
Остановилась на обвинении в адрес Купа. Интересно, кому же он так насолил, что в ход идут любые методы? Пока средства мести больше похожи на женские. Ну, посмотрим)
P.S. Всё-таки мужики! Наверное, сбил с толку мотив - ревность. Оттого чудилась за всем женская рука. Что ж, всё завершилось благополучно.
Порадовало описание сцены в кабинете УЗИ :D Прям перед глазами встала.
Большое спасибо за перевод!
...
Vera-Vera:
Хорошая книга)
...
prinzessin-elvi:
Спасибо огромное за качественные переводы!
...
marina maysechka:
Обожаю книги Филлипс! Просто оторваться невозможно!
...
nataliatale:
Спасибо за перевод)
...
Alfa alfa:
Спасибо переводчикам !)
...
zfwaavps:
Прочитанные главы разочаровали. Люблю С.Э.Филлипс , с восторгом прочитала все переведенные книги и серию о хоккеистах. Или большего ждала, т.к. автор интересный, но такая "солянка" с принцами, воскресшими стариками, покушениями... Ощущение, что писала не Филлипс. Хотя чем это все закончилось?
...