lesya-lin:
30.10.15 10:07
» Глава 14
После обеда виконтесса Девлин отправилась проведать свою мать, леди Аннабель Джарвис.
Геро питала нежную любовь к родительнице, хотя они мало в чем были схожи. В отличие от высокой, темноволосой и резковатой в поведении дочери, Аннабель в молодые годы была прелестной, миниатюрной, с шелковистыми золотыми локонами, нежными голубыми глазами и очаровательной улыбкой. Геро смутно помнила прежнюю леди Джарвис – жизнерадостную, ласковую и гораздо более умную, чем та показывала окружающим, а в особенности собственному мужу. Но многочисленные выкидыши и мертворождения постепенно подорвали жизненные силы баронессы, иссушив ее живость и веселость. А в один ужасный вечер, после последних тяжелых родов, снова завершившихся мертвым младенцем, леди Аннабель перенесла апоплексический удар, который ослабил ее ум и тело.
Тем не менее даже с расшатанными нервами и тенью былых памяти и рассудка баронессе удавалось сохранять свое положение в блистательном, зачастую жестоком мире высшего общества. И Геро подозревала, что матери известно гораздо больше о секретных делах ее могущественного супруга, чем тот может себе вообразить.
Аннабель с дочерью расположились перед пылающим камином в будуаре баронессы и за чашечкой горячего шоколада какое-то время обсуждали недавно вошедший в моду покрой рукавов и новейший лосьон с розовой водой.
Затем Геро пристально взглянула на мать и обронила:
– Я слышала, в Лондоне находится французская мирная делегация.
Баронесса потянулась за своей чашкой с шоколадом, ясно-голубые глаза омрачились настороженностью.
– От кого ты это слышала, дорогая?
Дочь одарила ее добродушной улыбкой:
– От Девлина.
– О Господи. Боюсь, Джарвис не придет в восторг, узнав, что твой муж в курсе.
– Они уже схлестнулись по этому поводу. Разумеется, папа все отрицал.
– Ну да, дело держится в большом секрете.
Уже не в первый раз Геро поймала себя на попытке угадать: подслушивает ли мать у замочных скважин или отец настолько убежден в слабоумии супруги, что перестал следить за своими речами в ее присутствии?
– К тому же, это всего лишь прелиминарии
(1), – добавила леди Аннабель. – Во всяком случае, именно так твой отец кому-то недавно говорил.
– Само появление этой делегации уже вселяет определенную надежду.
– Да, это так. Трудно даже припомнить те времена, когда у нас с Францией не было войны.
– Но между британской и французской позициями наверняка существуют серьезные разногласия? В смысле, мне не верится, будто Наполеон добровольно отречется от власти.
– О, нет. Он, безусловно, не тот тип, чтобы тихо сойти с мировой сцены, правда же?
– Согласится ли Британия на мир, который оставит Бонапарта императором Франции?
– Ну, кое-кто не возражает против такого исхода событий.
«А кое-кто категорически против», – повисли в воздухе недосказанные слова.
Геро покрутила свою чашку.
– Наша позиция представляется мне несколько противоречивой, учитывая присутствие здесь французской королевской семьи в качестве личных гостей принца-регента. Очевидно, Принни хотелось бы вернуть Бурбонов во Францию – и потому, что он сочувствует им как царственный собрат, и потому, что свергнутые монархи самим своим существованием расшатывают престолы других правителей, упрямо цепляющихся за собственную корону. И все же, что несет б
ольшую угрозу английскому трону? Сохранение империи Наполеона? Или продолжение затянувшейся, дорогостоящей войны, которая утратила поддержку голодающего народа Англии и угрожает обанкротить государство?
– Ну, насколько мне известно, Принни и впрямь весьма решительно выражает желание вернуть Бурбонов на престол Франции.
– А папа?
Губы баронессы изогнулись в неожиданно хитрой улыбке.
– Неужели тебе нужно спрашивать? С точки зрения твоего отца, соглашаться сейчас на компромисс – полнейшая глупость. Он утверждает, что скоро мы увидим изгнание Наполеона из Парижа нашими войсками и полное восстановление прежних порядков.
– Однако Веллингтон пока за многие мили от Франции, не говоря уже о Париже.
– Да, это так.
– И я не считаю ни легко осуществимой, ни хоть сколько-нибудь разумной идею о том, чтобы насаждать «прежние порядки» народу, который избавлялся от них в течение почти двадцати пяти лет. Французы однажды уже свергли Бурбонов, а это означает, что они сумеют сделать это снова, если будут к тому расположены. В следующий раз у них, возможно, достанет ума не водружать на место короля императора. И тогда мы получим сразу за Ла-Маншем – а не далеко за Атлантическим океаном – еще одно правительство республиканцев, вдохновляющее опасными призывами угнетенные массы.
Рука баронессы, взметнувшись, прижалась к губам.
– Боже правый, Геро, только бы отец не услышал твои разговоры! Он сочтет тебя радикалкой.
– Я и есть радикалка, – возразила Геро и негромко рассмеялась при виде ужаса на лице матери. Какое-то время она молча потягивала шоколад, а затем спросила: – Если отец убежден, будто Наполеона можно победить силой оружия, зачем вообще принимать эту мирную делегацию?
– Насколько я понимаю, премьер-министр и некоторые члены кабинета более заинтересованы в мирных предложениях, чем хотелось бы Джарвису.
– Вот как. – Геро отставила в сторону свою пустую чашку. – В таком случае ничего удивительного, если присутствие этой миссии в Лондоне вызывает у обитателей Хартвелл-Хауса нервные спазмы.
– Вряд ли Бурбонов известили о ней. Правда, это вовсе не означает, будто они в неведении. – Леди Аннабель тоже поставила чашку и взяла дочь за руку. – Так, довольно этих скучных глупостей. Я хочу знать, как твое самочувствие.
– Замечательно, мама. Хотя могу поклясться, я становлюсь такой огромной, словно вынашиваю слона.
Она тут же пожалела о своих словах, заметив обеспокоенность, затопившую лицо баронессы.
– Не волнуйся, пожалуйста, со мной все будет хорошо.
– Я не могу не волноваться. Ты же моя дочь.
Геро сильнее сжала материну ладонь.
– Мама. Я на добрый фут выше тебя и довольно крепко сложена. Все будет хорошо.
– Когда очередной визит Ричарда Крофта?
– Завтра, – состроила гримасу Геро.
Леди Аннабель озабоченно нахмурила лоб:
– Я знаю, дорогая, тебе этот человек не нравится. Но спору нет, он лучший акушер в Британии. Говорят, будто сам принц-регент уже заручился обещанием, что когда его дочь выйдет замуж и понесет ребенка, сэр Ричард будет принимать у нее роды.
– Сжальтесь над бедной принцессой Шарлоттой.
– Геро…
– Мама, – снова рассмеялась Геро и, подавшись вперед, поцеловала ее в щеку. – Честное слово, ты хуже, чем Девлин. Я не только огромная, как слон, но и такая же здоровая. Перестань понапрасну переживать!
Наклонив голову набок, баронесса пытливо всмотрелась в лицо дочери:
– Ты счастлива, дорогая?
– Да, очень.
Мать похлопала Геро по руке.
– Я так рада за тебя.
Но тревожная морщинка на лбу леди Джарвис не исчезла.
ПРИМЕЧАНИЯ:
(1) Прелиминарии (от лат.
prae – прежде +
limen – начало) – предварительные переговоры, предварительное соглашение, которым конфликтующие стороны устанавливают основные положения будущего мирного договора.
...