Sehmet:
09.11.08 12:53
У меня если честно терпенья не хватило, я бы заглянула в конец книги, чтоб знать как там все устроиться.
Анита, ты обладаешь воистину большой силой воли.
...
маркиза:
09.11.08 14:22
Анита, спасибо за прекрасный перевод
...
Sehmet:
09.11.08 15:14
Я полностью согласна
...
Anastar:
09.11.08 21:20
Надеюсь на Хэппи Энд!
...
Беата:
09.11.08 22:40
А я бы заглянула в конец, не удержалась бы. И читать всё равно было бы интересно! Я же всегда так делаю, и ничего, интересный роман всегда интересен!
...
NATALYA:
10.11.08 14:33
Как красиво и как печально
...
Джайлин:
10.11.08 14:41
NATALYA писал(а):Как красиво и как печально
Аха
...
Amalia:
12.11.08 00:08
Печально это точно. Вот что бывает, если женщину заставить нервничать. Многоие книги на этом бы и кончились, но наша Линн такого не допустит. И Боже мой, повторюсь, что же будет дальше
.
Анита, поражаюсь и восхищаюсь Вашему терпенью, я б уж точно заглянула в конец. Всегда лучше знать к чему себя готовить, а то чувствуешь себя как
.
...
Elena:
12.11.08 00:17
Анита! Молодец, что не заглядываешь в конец!!!
Иногда, после этого, становится совсем не интересно! Так что, так держать!!!
И, конечно же, всегда ждем продолжения! Спасибо большое!!!
...
Беата:
12.11.08 02:34
Анит, заинтриговала, дожить бы до выложенного тобой перевода! Сил нет никаких!
Что же нас ожидает! Побольше кусочек, побольше!
...