Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Джульет Марильер "Сын теней"



vetter: > 20.12.10 19:14


пам-парамм писал(а):
Подскажите, а где почитаь первую книгу ? а есть другие еще?


Название романов (обложки, аннотации) в серии "Семиводье (Sevenwaters)" можно посмотреть вот здесь:

http://www.fantasticfiction.co.uk/m/juliet-marillier/

Sevenwaters
1. Daughter of the Forest (2000)
2. Son of the Shadows (2001) - "Сын теней" (данный перевод)
3. Child of the Prophecy (2002)
4. Heir to Sevenwaters (2008)
5. Seer of Sevenwaters (2010)

Кроме данного - второго - романа ничего не переводилось.

...

katusha: > 21.12.10 04:35


Ой, спасибо!
А я и не знала, что их столько.
Я последние две даже и не читала. После третьей история кажется такой завершенной...

Что-то у меня уже руки чешутся на книжку номер три, то есть, на "Дитя предсказания".
Возьмешься бетить, если что? Wink

...

vetter: > 21.12.10 11:27


katusha писал(а):
Возьмешься бетить, если что?

За тобой-то?! Чего ж тут спрашивать Wink
Жаль, первую пропустим Sad Но так хочется побыстрее узнать, что там дальше. Вот ведь противоречие Laughing

...

Mad Russian: > 21.12.10 12:45


vetter писал(а):
Жаль, первую пропустим

то есть про Сорчу не будете переводить? :(

...

Зуза: > 21.12.10 15:40




Спасибо за такой замечательный роман!

...

пам-парамм: > 21.12.10 17:28


Нюрочек писал(а):
Нет, ну как же так? Народ просит, просит, просит Got


Конечно просит
Я прочитаю все: и про Сорчу и третью и четвертую...

...

katusha: > 22.12.10 00:08


Цитата:

то есть про Сорчу не будете переводить? :(


Про Сорчу - позже. В третьей - развивается тот же сюжет, исполняется, наконец, пророчество, рассказывается, что стало с Джонни, с Лиадан, с Эамоном... с Островами, наконец!
Так что сперва - третья, потом первая, а уж потом остальные, если я их вообще доберусь прочесть ;)

...

пам-парамм: > 22.12.10 03:32


katusha писал(а):
Так что сперва - третья, потом первая, а уж потом остальные, если я их вообще доберусь прочесть ;)


Very Happy Very Happy Very Happy

...

Леди-М: > 31.12.10 09:19


Потрясающий перевод! Спасибо ВСЕМ девочкам-труженицам! Very Happy Very Happy Very Happy

...

muzanna: > 13.04.11 02:15


Спаситбо большое .)) Книга наитруднейшая с точки зрения перевода.) Very Happy Very Happy Very Happy

...

Тира: > 13.01.12 13:33


katusha, vetter, огромное вам спасибо за перевод замечательной книги! Читалось легко и с неослабевающим интересом.
Извините за нескромный вопрос, а третью книгу Марильер уже начали переводить?

...

очаровашка: > 21.01.12 05:07


Тира писал(а):
Извините за нескромный вопрос, а третью книгу Марильер уже начали переводить?

Тира мы все на это надеемся!!!!!!!!! Laughing

...

царица ночи: > 24.10.12 16:27


Только сегодня начала читать роман,дошла до похищения Лиадан неизвестными наемниками.Очень нравится всё,что пока прочла,и сюжеты такие люблю.Нашла сайт писателя,просмотрела все остальные романы из серии "Семиводье" - хотелось бы их прочесть,жаль,языком иностранным не владею,а через промт можно только аннотации читать))).Будут ли замечательные переводчики переводить и другие книги автора?Эх,посмотрела на её сайте - столько книг у неё,все с мистикой,интересные,наверное...

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение