Petrika | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Апр 2014 15:36
Добрый день.
Пока читаю по одному рассказу в день и досадливо поглядываю на календарь. Меньше недели осталось до окончания чтений, а у меня еще 11 рассказов не прочитанно и не прокомментировано. Надо как-нибудь попробовать придать себе ускорения. А не получается. Вот и сейчас прежде чем писать новый отзыв решила, что не лишним было бы повторно прочитать рассказ. Не из-за того, что безумно понравился, а в надежде, что со второго раза мне все-таки удастся не только проникнуться его ключевой идеей (с этим-то как раз проблем нет), но и обнаружить что-то вроде изюминки. Ведь рассказ-то очень толковый. Сильный. Но на любителя. Итак: _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Phate | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Апр 2014 16:51
По случаю воскресеья оставлю трехкопееШный отзыв, поскольку уикэндовское барствование в сельских усадьбах на фоне барашков, курочек и весенней грязюки чревато большими нехочухами к окончанию веселья.
|
|||
Сделать подарок |
|
Sania | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Апр 2014 23:44
|
|||
Сделать подарок |
|
KaiSatoru | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2014 9:22
Хорошего дня!
В ближайшие дни постараюсь Имховичи дописать.)) Phate писал(а):
По случаю воскресеья оставлю трехкопееШный отзыв Ой, а я думала все дочитано.)) Или это последний? Petrika писал(а):
но все прочие атрибуты остались нетронутыми: и отсутствие левого глаза, которого оригинальный Гинко лишился в детстве, и деревянный рюкзак, который он носит за плечами, и постоянное курение в целях отогнать муши. И вроде бы даже черты характера... Эх, дожили (Автор что-то молчит - надеюсь не спивается )...Простите, как японофил не смогу промолчать. Ольга, ничего личного, но... Это Вы все по 3 абзацам в Википедии поняли? Даже характер героя? Немного фактов: деревянный "рюкзак" и курение в первую очередь атрибут оммёдзи (примерно колдун). А муши/муси - часть японского мифотворчества. Это общее поле для авторов, а не эксклюзивное право мангаки. И уж если говорить до конца - Вы когда-нибудь видели, чтобы фанфик так оформляли: без фэндома, перечисления оригинальных героев, автора оригинала? Правила для всех одни, вряд ли Автор "забыл". Это все аллюзии к работе Урусибары Юки. И как писала Леди Фейт - для знатоков. Это правда. Как воспринимается текст читателем не на этой волне - не знаю. Но Ваш ярлык "фанфик" меня добил, учитывая, что Вы сами писали Petrika писал(а):
Для начала скажу, что я, к сожалению, далеко не поклонница и, тем более, не знаток восточной философии, японских манг, аниме да и вообще японской культуры в целом. Не спорю, очень удобно посмотреть и по-быстрому вывод сделать. Но опять "но" - зачем тогда столько времени люди тратят на свои интересы, если в Википедии уже все написано? АВТОР ОЛИМПИАДЫ писал(а):
А вообще, в принципе, пересечение параллельных (да еще вселенных) - вполне историческая точность, надо полагать. Один только автор "Отличного места" обнаглел и понаписал всякого неточного, получается. Ухх, Ваш сарказм прямо ложкой ем. Не-не, очень четко подметили.))) Цитата:
Но если что, так автор очень благодарен вам за возможность поговорить о своих героях. Спасибо! Автор,я сегодня-завтра попробую Вас тоже на диалог развести. Mr Milcat писал(а):
Продолжаем алкочтения Чин-чин АВТОР ЧАСОВ писал(а):
Да, история такая и задумывалась: легкая, романтичная и с хорошим окончанием для героев. Для поднятия настроения За алко всегда пожалуйста ХЭ - это та вишенка на торте. Есть, конечно, места, где надо подправить, но я бы переложила эту идею на повесть, с проработкой деталей. Она просится на больший формат. Red Sonja писал(а):
Времени нет, настроения на учебу тоже нет, сижу тут Нууу, Яночка, давай чем-нибудь настроение подопрем, чтоб не сползало. Croshka писал(а):
пока что мой голос за историю номер два. Шикарно! Автор, спасибо. Croshka, а тебе спасибо за чтения и голоса))) Руста писал(а):
(Внимательно осматривает тылы "скромницы", примеривается) Так... так... Ммм, я думаю тут тяжелая артиллерия нужна))) фьора писал(а):
Изума я тут с начала чтений, но уже спилась под бдительным присмотром нашего бармена темы)) Леди Фьора, заменяю бутылки с водкой на минералку без газа - ПП нужны Ваши голоса __________________________________________________________ _________________ ˙˙·٠•♥ ♥•٠·˙˙ |
|||
Сделать подарок |
|
Phate | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2014 10:02
Рина, каюсь, грешен))...остался еще один рассказ, который так и не могу заставить себя дочитать...Валера...и бросить не могу после твоей (можно на ты?) рецензии. В преамбуле хоть и советовалось выпить йаду прежде чем читать её, но по факту очень лестная рецензия получилась, поэтому упорно пытаюсь найти цимес...вот Беспредел тоже никак не могла осилить, но в итоге вполне хорошо и с огоньком дочитала.
По поводу Пяти кругов, Petrika, плюсанусь к KaiSatoru, хоть рассказ и не мой фаворит, но вкусностей там вполне себе много, посему заступлюсь - писать что это как-бы вроде фанфик немного некорректно ИМХО, хотя некий отсыл есть (но он еще раз повторю для знатоков добавляет некоторое количество ярких любопытных мазков, а не знатокам вообще никак не мешает в восприятии...ну мож обедняет слегка) |
|||
Сделать подарок |
|
Sania | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2014 10:23
Phate писал(а):
а не знатокам вообще никак не мешает в восприятии...ну мож обедняет слегка) Я, как не знаток, читала рассказ с большущим интересом, хоть и вообще не разбираюсь в этом, но нисколько мне не помешало. А это значит, что написано превосходно! Молодец автор! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Petrika | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2014 11:38
И снова здравствуйте.
KaiSatoru писал(а):
Не спорю, очень удобно посмотреть и по-быстрому вывод сделать. Но опять "но" - зачем тогда столько времени люди тратят на свои интересы, если в Википедии уже все написано? Я искренне сожалею, что своим желанием восполнить посредством Википедии пробел в образовании умудрилась все-таки задеть чувства любителей японских манг, аниме и японской мифологии. Согласна, краткий обзор найденный в Википидии - это исключительно поверхностный взгляд на вещи. Но что ж поделать, если те самые три строчки, в которых описывается главный герой "Мастера муси", в точности совпали с тем, что я сама для себя выделила в образе Кёва-ши (еще до того, как залезла в гугл, к слову). И некоторые черты характера в том числе. Более того, как выяснилось, даже одна из авторских иллюстраций к рассказу демонстрирует нам того самого анимешного героя... Или я ошибаюсь? Без обид. Но да, несмотря на атмосферность рассказа, из него я все-таки не сумела понять, кто такие муши. Для знатоков, само собой, такой проблемы не возникло... А я полезла искать... И первым, что выдал гугл, оказалась как раз та статья из википедии... KaiSatoru писал(а):
Но Ваш ярлык "фанфик" меня добил Ярлык "фанфик"? Хм... Насколько мне помнится, я сказала "что-то вроде фанфика", и даже не в укор автору. А вы можете называть это как угодно... Аллюзия так аллюзия. В этом ли суть? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
KaiSatoru | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2014 12:42
Petrika писал(а):
Но что ж поделать, если те самые три строчки, в которых описывается главный герой "Мастера муси", в точности совпали с тем, что я сама для себя выделила в образе Кёва-ши (еще до того, как залезла в гугл, к слову). И некоторые черты характера в том числе. Оль, ну честно. Как можно из сжатого описания в вики найти "некоторые черты характера"? Я вот не видела там этих черт, когда читала текст. Отсылка к облику, как уже написали два читателя, знакомых с произведением, это именно отсылка к облику. Видимо, для того, чтобы внести "приятность" для любителей. Остальное - это полностью оригинальный текст, даже образ воздействия муши Автор придумал свой. Я не поленилась, отдала этот рассказ "на почитать" реальному поклоннику сего произведения - от него и знаю. Petrika писал(а):
Более того, как выяснилось, даже одна из авторских иллюстраций к рассказу демонстрирует нам того самого анимешного героя... Или я ошибаюсь? Так если внешний вид этого персонажа. Смысл что-то другое использовать? Автор с таким же успехом мог нам ввести облик вот этого персонажа ( и смысл рассказа бы реально не изменился) И Вам бы также казалось, что раз облик похож, значит и характер в тексте похож? Когда Авторы ставят картинки известных актеров в образе какого-нить персонажа, это ж не значит, что они забирают и его характер. Так ведь никто не считает. А стоило непривычную фактуру использовать кому-то из участников, сразу - фанфик. Ну вот так я это вижу. Petrika писал(а):
Без обид. Но да, несмотря на атмосферность рассказа, из него я все-таки не сумела понять, кто такие муши. Для знатоков, само собой, такой проблемы не возникло... Я Вам больше скажу, даже в манге этого не рассказано. Муши-ши(мастер) их и постигал всю дорогу. Здесь просто читатель либо входит в атмосферу и сам для себя находит нужные ему ответы, либо нет. Рассказ написан, как диалог с читателем. И ставка там не на енто непонятное мушистое, а на отношения между персонажами, поиск Кости/Гина самого себя. Petrika писал(а):
Ярлык "фанфик"? Хм... Насколько мне помнится, я сказала "что-то вроде фанфика", и даже не в укор автору. А вы можете называть это как угодно... Аллюзия так аллюзия. В этом ли суть? Огромная суть в разнице этих понятий. Фик - это работа в созданном мире Автора с конкретными персонажами. А Аллюзия - это намек, указание, та самая "приятность" на существующее произведение, мифологич. факт, образ, историч. личность. Просто по Вашей логике - у нас и рассказы "Олимпиада", "Смогу ли я отпустить", "История про демона" - это фанфики. А это совсем не так. Некорректно. _________________ ˙˙·٠•♥ ♥•٠·˙˙ |
|||
Сделать подарок |
|
Petrika | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2014 14:06
KaiSatoru писал(а):
Огромная суть в разнице этих понятий. Фик - это работа в созданном мире Автора с конкретными персонажами. А Аллюзия - это намек, указание, та самая "приятность" на существующее произведение, мифологич. факт, образ, историч. личность. Ну что ж... у нас с вами действительно разные взгляды на сущность фанфиков. Для меня это, в частности, и произведение по мотивам, где автор дополняет описанный в оригинальном произведении мир новыми деталями. И да, то, что вы сейчас назвали "приятностью" для знатоков - я как не знаток восприняла иначе. Как прямое указание... Но как бы то ни было, мне кажется, своим ИМХОшным отзывом я достоинств рассказа ни в коем случае не принизила. И на самом деле, несмотря на то, увидела в нем "что-то вроде фанфика", считаю рассказ атмосферным, целостным, с философским посылом и грамотно выстроенным сюжетом. И не важно на основе чего этот сюжет был создан. KaiSatoru писал(а):
Оль, ну честно. Как можно из сжатого описания в вики найти "некоторые черты характера"? Я вот не видела там этих черт, когда читала текст. Честно? Можно... Привожу (исключительно на всякий случай) выдержку из википедии... Согласитесь, в ней речь идет не только о внешности: Цитата:
Главный персонаж, мастер муси Гинко, путешествует по Японии в поисках этих странных существ, изучая их, а также помогая простым людям, если те каким-либо образом пострадали от муси. <...> Гинко (яп. ギンコ?) — мастер муси, постоянно путешествует. В детстве лишился левого глаза и естественного цвета волос из-за воздействия токоёями. Своим присутствием притягивает различных муси, вследствие чего не может долго оставаться в определённом месте. Постоянно курит, отгоняя дымом муси, носит на спине деревянный ящик в качестве рюкзака. Проблематичные ситуации решает не торопясь, предварительно всё обдумав, взвесив все «за» и «против». К муси относится нейтрально, так как «они просто живут своей жизнью», и не являются враждебными по природе. Что нового, кроме имени, привнес в описанный образ Кёвы-ши автор? Я, видимо, что-то упустила... Если Вас не затруднит, перечислите мне, пожалуйста, принципиальные отличия. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
KaiSatoru | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2014 16:25
Petrika писал(а):
Ну что ж... у нас с вами действительно разные взгляды на сущность фанфиков. У меня взгляд на фикрайтерство такой, какое оно и есть - работа в созданном поле чужим Автором. Petrika писал(а):
Для меня это, в частности, и произведение по мотивам, где автор дополняет описанный в оригинальном произведении мир новыми деталями. Чтобы это утверждать про мотивы и дополнения, надо знать оригинальное произведение, не находите? Поэтому и пишу, что некорректное сравнение с фанфиком сделано на основе ответа гугла. Поэтому еще страннее звучит Ваша просьба Petrika писал(а):
Что нового, кроме имени, привнес в описанный образ Кёвы-ши автор? Я, видимо, что-то упустила... Если Вас не затруднит, перечислите мне, пожалуйста, принципиальные отличия. Как Вы будете судить оригинальность персонажа, если знаете только эти строчки? Фраза Цитата: относится к половине мужчин от 20-95 лет, со здравомыслием в голове. И вел себя персонаж разумно.
Проблематичные ситуации решает не торопясь, предварительно всё обдумав, взвесив все «за» и «против». Но раз хотите отличий, то не поленюсь (раз уж рот открыла в защиту) и процитирую то, что на мой взгляд (и по моим воспоминаниям) отличает. Но опять-таки, как Вы это оцените, если не владеете предметом обсуждения? Цитата:
«Ты считаешь меня глупцом?»
«Ты хуже, Кёва. Ты безжалостен. Сплел меня своим дымом и заставил смотреть, как из тебя душу вытряхивают. Почему ты позволил это? Кто они такие?» «Отчаяние, Гин. Самая страшная человеческая эмоция – это отчаяние. Ты не понимаешь смысла в моих действиях, потому что ты никогда не видел, что может создать человеческое отчаяние. Как оно покрывает, словно серым пеплом, все, что может охватить. И каждый, кто вдыхает его, погружается в эту серую массу. Эти люди не виноваты, что их деревня вымирает из-за муши. Во мне они видели корень зла». Черты - гиперотвественность, жертвенность, забота о близком человеке. Это есть часть различий с Гинко, с которым Вы сравниваете. _____________________________________________________________ Я на самом деле пришла продолжить мучить АВТОРА Смогу ли На ваши комментарии попозже отвечу, Дорогой Автор _________________ ˙˙·٠•♥ ♥•٠·˙˙ |
|||
Сделать подарок |
|
Petrika | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2014 16:54
KaiSatoru писал(а):
У меня взгляд на фикрайтерство такой, какое оно и есть - работа в созданном поле чужим Автором. Какое оно и есть? Хорошо, в таком случае давайте копнем глубже. Цитирую: Цитата:
Фанфи́к[1] — жаргонизм, обозначающий любительское сочинение по мотивам популярных оригинальных литературных произведений, произведений киноискусства (кинофильмов, телесериалов, аниме и т. п.), комиксов (в том числе — манги), а также компьютерных игр и т. д.. Авторами подобных сочинений — фикра́йтерами (англ. Fic-writer [fɪk’raɪtər]), — как правило, становятся поклонники оригинальных произведений. Цитата:
Фанфики являются являются смежной разновидностью творчества и включают в себя как элементы оригинального мира, так и вымысел фикрайтера, выходящий за каноны оригинала. Поскольку большинство фанфиков ориентированы на чтение другими поклонниками, то зачастую предполагается, что читатель должен быть ознакомлен с оригинальным произведением искусства. Цитата:
Разновидности фанфиков
Это лишь некоторые примеры[10] фиков из англоязычной субкультуры. В реальности каждый автор может создать собственный тип фанфика, поэтому разновидностей настолько много, что их не перечислить. По соответствию оригиналу: «AU» (от англ. Alternative Universal) — есть значимые расхождения и противоречия с каноном оригинала. «NO-AU» — расхождений с миром оригинала нет, или они спорны, либо малозначимые. «Original fanfiction» — иногда так называют любительские произведения, которые совсем не затрагивают ни один из фэндомов или же имеют очень малую и косвенную взаимосвязь. «Uber Fanfiction» «Uberfic» — разновидность фанфика очень приближённая к «Original fanfiction», но имеет большую связь с оригиналом. К примеру, фикрайтер использует в своём ФФ Ксену и её подругу Габриэль, хотя кроме имён и дружеских отношений всё остальное в фанфике — полностью вымысел фикрайтера, не имеющий никакого отношения к канонам оригинала. «OOC» (от англ. Out Of Character) — есть значимые расхождения и противоречия с характерами персонажей оригинального произведении. KaiSatoru писал(а):
Но опять-таки, как Вы это оцените, если не владеете предметом обсуждения? А зачем мне это оценивать? Я просто поинтересовалась у вас, как у специалиста. Без задней мысли абсолютно. Ибо действительно прочитав рассказ, полезла в интернет искать, что же такое муши, и случайно наткнулась на краткое описание данной японской манги. Итог Вы знаете. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
KaiSatoru | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2014 17:19
Ох, опять Вики...
Оль, зачем Вы продолжаете этот спор? Вы пытаетесь донести мне мысль, что это фанфик на самом деле, даже не зная оригинала? Это как-то ну странно, правда...Да и в чем весь вопрос: Вы написали, Вас поправили. Девочки у нас по разным областям знаний, если кто-то ошибается в выводе, тут комментируют. (тот же вопрос с накаченным айтишником ) За что большое спасибо всем! Попробую ответить кратко, п.что Янита права - это стоит оставить. Самое главное в фикрайтерстве это использование оригинальных персонажей и оригинального мира, созданного Автором/Режиссером/Креатором. И немаловажным моментом является знание оригинала для понимания произведения, ибо смысл всего фикрайтерства - позаигрывать с любимыми героями. В этом рассказе ничего этого НЕТ. Его может читать любой человек без потерь в понимании происходящего. Про это я сужу не со своей колокольни, а читая отзывы к рассказам. ________________________________ Яниточка спасибо за поздравления! _________________ ˙˙·٠•♥ ♥•٠·˙˙ |
|||
Сделать подарок |
|
Petrika | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2014 17:44
KaiSatoru писал(а):
Оль, зачем Вы продолжаете этот спор? Спор... да вроде бы дискуссия обыкновенная. У меня один взгляд на фанфики (и да, чтобы Вы не имели против википедии, она этот взгляд подтверждает), у вас другой, который вы считаете исключительно верным. И да, я не знакома с оригиналом, сужу исключительно по краткому описанию манги и аниме... Более того, не считаю, что нанесла оскорбление автору таким сравнением. Если это так, то я приношу искренние извинения. Не знала, что слово "фанфик" оскорбительно. Тем более, что данный конкурс вроде бы допускает участие рассказов разных жанров, а тематика "перемещений" и вовсе подразумевает, что герой может перенестись хоть в любимый фильм, хоть в любимую книгу, хоть в аниме... Википедия подсказала, куда именно переместился Костик. Что с того? KaiSatoru писал(а):
ибо смысл всего фикрайтерства - позаигрывать с любимыми героями. А здесь этого нет? А как же та самая "приятность для любителей", о которой вы говорили? KaiSatoru писал(а):
Его может читать любой человек без потерь в понимании происходящего. Про это я сужу не со своей колокольни, а читая отзывы к рассказам. Да может, конечно. В чем проблема? Так же как любой человек может читать/смотреть "Скарлетт", даже если при этом не знаком с "Унесенными ветром"... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
whiterose | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2014 18:21
Всем добрый день! Тороплюсь запрыгнуть в последний вагон и озвучить свои голоса.
Я прочитала все работы. К сожалению, просто нет времени писать подробные отзывы. Поэтому только несколько фраз в сухом остатке. Мои голоса: С остальными голосами я пока не определилась. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Mr Milcat | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Man На форуме с: 10.02.2010Сообщения: 74 Откуда: Из мамы |
07 Апр 2014 18:31
Читаю я спор по поводу Аниме и фанфиков. И скажу.... Нарута - это круто!
А если серьезно, то автор пишет так, как ему хочется. Хочет фан фикшен - пусть так и пишет |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
25 Ноя 2024 9:21
|
|||
|
[18032] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |