Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Мелисса Мэрр "Любимый грешник"


LesiK:


Ух ты, меня здесь не было всего неделю, а здесь столько новых глав, сейчас все захапаю и беду читать Ar Ar
Euphony и все девочки переводчицы низкий вам поклон и большущее Мерси Very Happy Very Happy Very Happy

...

Pty:


Девочки-переводчицы, Спасибо за новые главы!!! Very Happy Very Happy Very Happy

...

Афина:


Anastar, Euphony, спасибо!
Умницы!

...

Iemangie:


Девочки, спасибо огромное за перевод! Flowers Подскажите, это серийная книжка? Продолжение есть?

...

Euphony:


Iemangie писал(а):
Девочки, спасибо огромное за перевод! Flowers Подскажите, это серийная книжка? Продолжение есть?


Ага! И оно у меня уже имеется Smile

...

Moonlight:


Большое спасибо за новые главы! thank_you thank_you thank_you

...

Iemangie:


Euphony, ура! Тогда я буду ждать и надеяться... tender

...

helena n:


Читая начало перевода сразу появилась мысль о схожести с Лихорадкой. Но чем дальше движется перевод, тем лучше понимаешь ,что это совсем разные вещи.
Спасибо за возможность прочесть нового автора!

...

Euphony:


У Марр есть еще роман "Ink Exchange". Там действие развивается параллельно с нашим "WL", главная героиня - Лесли, подруга Эйслинн. Но я его никак не могу найти... "Ink Exchange" - вторая книга серии Tattoo Faeries. А вот третья - "Fragile Eternity" - продолжение именно об Эйслинн. Smile
Если кому его захочется, обращайтесь. Книга у меня есть, а значит, и перевод - не проблема Wink .

...

helena n:


Всегда стараюсь прочесть все книги одной серии, чтобы сложилось общее представление. Хотелось бы и у данного автора прочесть остальные книги. Поэтому, если переводы будут делаться-я одна из читателей.

...

TiaP:


Euphony писал(а):
У Марр есть еще роман "Ink Exchange". Там действие развивается параллельно с нашим "WL", главная героиня - Лесли, подруга Эйслинн. Но я его никак не могу найти... "Ink Exchange" - вторая книга серии Tattoo Faeries. А вот третья - "Fragile Eternity" - продолжение именно об Эйслинн. Smile
Если кому его захочется, обращайтесь. Книга у меня есть, а значит, и перевод - не проблема Wink .


Euphony, у меня есть "Ink Exchange" - в пиринге она была ещё когда ты начинала переводить "Wicked Lovely". Если надо, то могу скинуть - только адрес укажи Wink , куда отправлять.

...

Euphony:


О-ооо, Tia, давай, конечно!!! Ar Я че-то ну никак не могла ее найти. Скинь, пожалуйста, на мою мыльничку: euphony@bigmir.net Smile

...

TiaP:


Отправила!
Там в этой версии ещё рисунок татуировочки прилагается... Wink

...

Euphony:


TiaP писал(а):
Отправила!
Там в этой версии ещё рисунок татуировочки прилагается... Wink


Цены тебе нету! Very Happy Ar Ничего, что я на "ты"?..

...

TiaP:


А мы с тобой вообще-то на ты уже давно перешли... когда Куин переводили Wink

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню