Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Джанет Иванович "Денежки дважды имеют значение"


Moonlight:


Книга выше всяких похвал, как и перевод! Бабуля Мазур рулит, ей лучше под руку не попадаться. Морелли и Стефани, надеюсь скоро закончат войну и перейдут к чему-то более интересненькому Wink
Девочки, большое спасибо за великолепный перевод!

...

LADY LINA:


СПАСИБО! СПАСИБО! СПАСИБО!
Ваш перевод изумителен, вы так роскошно передаете юмор автора!!!

А моем ли мы надеяться на третью?

...

pola:


LADY LINA писал(а):
А моем ли мы надеяться на третью?


Karmenn писал(а):
Будет, будет продолжение. Начнем перевод прямо завтра Wink
Название, во всяком случае , уже придумали.

...

Коша:


КАРМЕНН И ФИБИ, спасибо огромное за перевод!!!!!!
Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers

...

Светюлик:


Девочки, огромное спасибо за потрясающий перевод!!!!!! Ar Ar Я счастлива, давно так не смеялась!!! С нетерпением жду продолжения в 3-й книге!!!!!

...

Fedundra:


СПАСИБО!
Ещё раз!
Прямо сроднилась со Стефани, с её работой и её семейкой )
Вот нашла машинку для Стеф! Никак не хуже большого голубого)))

...

Karmenn:


Машинка - будто побывала на Старк Стрит . Стеф подходит. Laughing
Very Happy Пока что Большой Голубой перекочевал в третью книгу. А ведь пропажу - джип армейский- так и не нашли пока.

...

pola:


А как 3ю решили назвать?

...

Karmenn:


pola писал(а):
А как 3ю решили назвать?

Большой секрет Wink
Оригинальное название Three to Get Deadly
Можно пока голову поломать Laughing

...

LUZI:


Fedundra писал(а):
СПАСИБО!
Ещё раз!
Прямо сроднилась со Стефани, с её работой и её семейкой )
Вот нашла машинку для Стеф! Никак не хуже большого голубого)))


Машинка-прелесть!
Так сама бы на ней ездила! И мне кажется Стеф она подходит!

...

Фиби:


Karmenn писал(а):
Оригинальное название Three to Get Deadly
Можно пока голову поломать Laughing

Может кто-нибудь что-нибудь дельное еще предложит. Laughing
А машинка мне нравится! Такая конфетная. Laughing

...

Pty:


Большое Спасибо за отличный перевод!!! Very Happy Very Happy Very Happy

...

pola:


Фиби писал(а):
Может кто-нибудь что-нибудь дельное еще предложит. Laughing


может: "третий становиться смертельно опасным"? ( Embarassed хотя я не переводчик...)

...

Karmenn:


pola писал(а):
Фиби писал(а):
Может кто-нибудь что-нибудь дельное еще предложит. Laughing


может: "третий становиться смертельно опасным"? ( Embarassed хотя я не переводчик...)

Не все так просто, здесь (увы!) сленг

...

Fedundra:


Не буду гадать и придумывать! БУДУ ЖДАТЬ!!!!

хотя ГУГЛ переводит как
Третий получит по-полной)))
Цитата:
прилагательное
1.смертельный
2.смертоносный
3.убийственный
4.смертный
5.смертельный
6.неумолимый
7.беспощадный
8.ужасный
9.чрезвычайный

Цитата:
наречие
1. смертельно
2. чрезвычайно
3. ужасно

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню