Fantastic Lady:
Леди, спасибо большое всем за сердечки!
Список № 8 (2015 г.)
1. Томас Гарди «Вдали от обезумевшей толпы»
2. Эдит Уортон «В лучах мерцающей луны»
3. Анн и Серж Голон «Искушение Анжелики»
4. Джессика Джордж Дэй «Принцесса полночного бала»
5. Мэри Маргарет Кайе «Далекие Шатры. Индийская принцесса»
6. Артуро Перес-Реверте «Кожа для барабана, или Севильское причастие»
7. Агата Кристи «Спящее убийство»
8. Борис Акунин «Весь мир театр»
9. Кейт Мортон «Хранительница тайн»
10. Энн Райс «Талтос»
...
lanes:
Всем привет!
Я вернулась)))

Расставила много-много сердечек.Целых 20 страниц одних списков!
Зато удобно было лайки ставить.
Ну и я со своим отчетом.Отпускным,который получился совсем не отпускным.
За целый месяц была прочитана аж Одна книга.

Все остальное потом.
Отчет по Списку № 12
1. М.Бэлоу «Немного женатый» (серия «Бедвины» - кн.3) - 5б -
отзыв
2. М.Бэлоу «Немного порочный» (серия «Бедвины» - кн.4) - 4б -
отзыв
3. Д.Деверо «Возвращение в летний домик» - 5б -
отзыв
4. Д.Пробст «Сыграй со мной» - 4б -
отзыв
5. К.Коул «Рыцарь бесконечности» (Хроники Аркан-кн.2)-5 с небольшим минусом -
отзыв
6. К.Смит «Одиночка» - 4б -
отзыв
7. Ш.Томас «Пылающие небеса» -5б -
отзыв ...
Yulya Fafa:
Отчет по списку №4
Классная книга, веселая, живая. Понравилось, что повествование идет от первого лица(Хизер). Очень занимательный персонаж и такой реальный. Читала ее мысли и ловила себя на том, что и я ведь иногда тоже так делаю. Также понравилось, что героиня способна не только на сарказм и иронию, но еще и на самоиронию, что согласитесь, дано не всем.
Согласна с faenca, поднадоела эта модная тенденция у авторов слр, добавление геев и чернокожих подруг, не то, чтобы я имела что-то против, но реально встречаю такое чуть ли не в каждом втором-третьем слр. Но это книгу не подпортило, просто заметила вскользь.
Гейб тоже понравился. Как молодой человек искал себя, свое призвание и с помощью Хизер у него все получилось.
Согласна, что книгу можно назвать поучительной, на примере героини, мы в который раз можем убедиться, что далеко не все то, о чем мы так страстно мечтаем, пойдет нам на пользу или принесет счастье.
Получила массу удовольствия от книги, но концовки люблю более конкретные, здесь же все чуточку размыто хоть и дается намек, но мне мало) потому 5-
Мне очень понравился этот роман, но воспринимать его нужно именно как сказку, иначе будете плеваться. Главные герои очень приятные молодые люди, которые полюбили друг друга с первого взгляда, но судьба (в виде злой мачехи) их разлучила на два года, и когда они встретились вновь, чувства пробудились с новой силой.
Бенедикт меня немного удивил, воспринимала его не то чтобы поверхностным, но в двух первых книгах, он казался эдаким весельчаком, у которого всегда хорошее настроение, а оказалось, что его иногда гложит, что общество воспринимает мч исключительно как Бриджертона номер два, но не как отдельную цельную личность.
Героиня поразила своей выдержкой, как она стойко перенесла все унижения от своей мачехи и не сломалась. Сначала я не могла до конца понять Амиранту, почему она так сильно ненавидит Софи, но в конце книги, Амиранта сама все объяснила.
Конечно, поведение героев не всегда было правдоподобным, например, когда Бенедикт спас Софи от насильников и повез в коттедж. Понимаю, что его хорошо воспитали, но всё равно, мне мало верится, что с простыми горничными лорды вели бы себя столь галантно. Тоже самое повторилось и в доме леди Бриджертон, вроде и наняли служанкой, но приглашали на чай, да и вообще часто обращались чуть ли не как к члену семьи. Возможно это объясняется подозрениями о том, что Софи явно не простая горничная, с ее то образованием, но все равно мало верится. А то, что Вайолет вполне спокойно восприняла то обстоятельство, что ее сын подумывает жениться на горничной, вообще выходит за рамки, но повторюсь, это сказка, и воспринимать ее стоит только так и никак иначе. Поэтому, от книги я в полном восторге! 5!
Не понравилась книга. Не читала, а мучала и...не домучала. Любовная линия вообще никакая. Если героиню еще как-то можно воспринимать, то герой вызывал только отвращение, совершенно повёрнутый на сексе с Шалой. У него мысли крутятся только в одном направлении, в тему или нет, подходящее для этого время или нет, но он ее хочет всеми мыслимыми и не только способами. Вот именно эта особенность Ская подпортила все впечатление, и дальше дочитать я не в силах. Также, язык повествования грубый, постоянно упоминаются чьи-то яйца. Не люблю я такое в романах. Завязка с убийцей если и зацепила, то не достаточно, чтобы я захотела дочитать книгу до конца.
Девушкам- переводчицам спасибо за их труд, но книга явно не моя. 2.
Очень понравилась книга. Если б не было других дел, читала бы не отрываясь.
Автор порадовала тем, как мастерски сумела объединить все, что уже немного приелось по отдельности, и получилось довольно гармонично и интересно, даже местами захватывающе. Интересные герои, как главные, так и второстепенные.
Онория удивительная девушка: стойко переносящая все невзгоды и испытания, выпавшие на ее долю, любящая и заботливая сестра. Блейд, тот которым пугают детей Эшелона, Дьявол Уайтчепела, заставивший считаться с собой даже принца-консорта, Грозный защитник трущоб и в то же время, он очень заботливый и любящий человек, добрый и щедрый. Я получила максимум удовольствия, наблюдая за развитием отношений между Онор и Блейдом. Все вышло очень гармонично и красиво.
И конечно же не могу не сказать огромное спасибо команде переводчиков, которые своими стараниями, дали нам возможность прочитать эту книгу. Постарались на славу, перевод превосходный. Особенно порадовал говор Блейда! 5!!!
Взялась за эту книгу после отзыва Ласт. Было интересно, даже захватывающе но в то же время и мерзко, постоянно было ощущение какой-то обреченности, безнадеги. История приключившая с семьей Дейев просто кошмар. Но страшнее становится от осознания того, что все это очень реально и вполне может произойти в любой стране, особенно в наших заброшенных селах, где люди ведут практически такую же жизнь, без намека на надежду на лучшее.
Все герои как на подбор, неприятные личности. Я конечно попыталась понять всех, и у меня это вроде даже получилось, но сочувствовать никому не хочется, разве что Мишель, Дебби и Либби. Первым двум из-за того, что им не дали шанса повзрослеть и проявить себя, а Либби потому, что мне кажется, сложись жизнь иначе, она бы выросла другой, а так... Маленькая девочка пережила такой ужас, удивительно, как она не оказалась в психушке, потом ее как мешок с картошкой передавали из семьи в семью, потому что никто не мог или не хотел с ней справиться, хотя Либби вела себя вполне предсказуемо(так же большинство приемных детей проверяет своих новых родителей на любовь), это и сделало ее такой злой, ленивой, лживой, вороватой и т.д.
Петти меня вообще поразила. Ну нельзя такой безхребетной женщине доверять детей, тем более четверых, но жизнь не всегда справедлива. Вот не могу я понять такого, в тексте явно говорится о том, что Петти почти сразу просекла натуру мужа, но тем не менее продолжала рожать детей, а почему? Да потому, что мужу не нравился секс с презервативом, а ей было лень с ним спорить!!! Вот потому и нашлепала четверых, хотя понимала, что не сможет обеспечить им достойный уровень жизни! Обрекла на нищету, голод, унижения. От этого так противно на душе. Да и любви к детям я не заметила, Петти никогда не говорила, что любит их и в ее действиях было мало теплых чувств, она только плакала и жалела себя, хотя сама же привела свою жизнь к разбитому корыту. Могла попытаться что-то исправить, продать ферму наконец, но нет, лучше посидеть, поплакать, по сокрушаться о том, как все плохо. А последняя сделка женщины вообще вызвала у меня отвращение к ней. Не верю, что она решилась на такой шаг из заботы о детях, брехня, это все свой эгоизм, надоело ей жить в нищете, вот и решилась под благовидным предлогом на такое и о детях, подписывая расписку, думала в самую последнюю очередь. Собственно, именно попустительственное отношение Петти к своей жизни и к детям, на мой взгляд привело к той трагедии.
Бен тоже виноват, это бесспорно, но ввязался он в дурную компанию потому, что в семье ему недостаточно уделяли внимания. Отец конченный игрок, пьяница, сваливающий при любой трудности, матери было бесконечно жаль себя и она даже втихаря радовалась, что сын где-то пропадает и у нее в связи с этим меньше забот. Мальчик чувствовал себя ненужным, был изгоем в школе, от того его переполнила злость, которая и привела его к Диондре. Их отношения мне сложно понять. Бен называл это любовью, но уж больно извращенная она у них была, то он ее убить хочет, то любит... Девочка тоже обозленна на весь мир, потому что родители плевать на нее хотели. Дали кучу денег, разрешили все, оставляли на длительный срок жить одну но с одним условием, сохранить девственность до первой брачной ночи. То есть можно курить, бухать, принимать наркотики, устраивать дебоши, но не заниматься сексом до свадьбы! Удивительное воспитание, не правда ли?
Развязка в книге довольно неожиданная. Почти с самого начала становится ясно, что виновность Бена под большим вопросом, что скорее всего убийц было двое. Но так как следствие вели спустя рукава, многие улики оставили без внимания. И если бы не Клуб Смерти так бы все и оставалось. Но спустя почти 25 лет Либби нашла в себе силы заново пройти через трагедию и взялась за расследование. Я считаю, что Бен совсем не зря отсидел эти годы, в моем понимании он соучастник убийства. Пусть не лично он убивал сестру, но просто стоял и смотрел, позволил этому произойти, хотя мог помешать! А потом еще и покрывал убийцу все эти 25 лет, зная о крутом нраве этого человека и понимая, на что он способен.
Убийца матери и второй сестры показался мне и то не таким кровожадным. По крайней мере он пытался объединить свое удовольствие с пользой жертве. Наверно даже считал себя кем-то вроде Робин Гуда. Понятно, что он психически больной человек, но всё же считал, что делает благое дело и убивал только с разрешения жертвы. Только вот Дебби не повезло, случайно стала свидетельницей. Хотя я не уверенна выжила бы она в ином случае.
Ужасно тяжелая книга, на душе так противно от этой истории, но не жалею, что прочитала. Хотя триллеры и не являются моим любимым жанром, иногда хочется пощекотать нервы. 5!
Неплохая малышка, приятные герои. В общем понравилось, но местами было сложно поверить в то, что тако возможно в реальной жизни. 4
Если рассматривать книгу в целом, мне понравилось. Было интересно наблюдать за развитием отношений героев. Это вообще одна из моих любимых тем в романах-противостояние двух ярких умов и талантливых личностей. Также, понравилось, что действие романа происходило в Париже, хотя этого и следовало ожидать, исходя из названия. Но что странно, атмосферой города любви я не прониклась, хотя была там. Изюминку книге придали и второстепенные герои- тетушки Женевьева и Эша. Уникальные женщины, настолько разные по темпераменту и характеру, но сумевшие ужиться и вести бизнес без всяких проблем.
И все бы было хорошо, а может даже отлично, но... На мой взгляд, автор переборщила с объемом. Это не та книга, где можно и нужно описывать всё в таком количестве. Если в начале я оторваться не могла, так было интересно, то к последней трети книги, мой запал стал угасать. Ловила себя на мысли несколько раз, что вот на этом можно было и закончить, но автор продолжала сталкивать героев лбами. И когда я всё же подошла к концу, первая моя мысль была:"Ну наконец-то!".
Оценила на 4 +.
Очаровательная книга! Как оказалось, я ее читала три года назад и тогда тоже была в восторге! Но многие моменты стерлись из памяти, и учитывая, что я решила прочитать серию целиком, решилась на повтор. Я ни капли не разочарована историей Колина,мне все безумно понравилось.
Колин, как и Бенедикт в предыдущей книге, меня удивил. Он всегда производил впечатление легкого и веселого парня, даже в свои 33, я его представляла немногим старше подростка, а оказалось, что он чувствовал себя пустым, но общество видело только то, что хотело видеть и что Колин хотел показать.
Очень понравилось развитие отношений героев. Пенелопе всегда импонировала, а здесь она вообще меня покорила! Вроде невзрачная мышка, но что скрывается под этой маской...огонь! Как она отчитывала Колина, я наслаждалась)) не говоря уже о других ее достижениях. Пенелопа влюбилась много лет назад, и вероятно, понимая, что эта любовь так и останется безответной, стала идеализировать образ любимого, не ожидая ничего взамен. Каково же было ее изумление, когда она стала лучше узнавать Колина! Оказывается, он не только может плутовать и улыбаться, но еще и приходить в ярость, грубить и т.п. Но всё же чувства героини к мужчине были настоящими, в отличии от почти надуманного себе идеального образа, потому даже после того, как она узнала Колина получше, любовь не прошла.
В случае с Колином, я так и не смогла для себя решить, изменился он или Пенелопа, что привело к пробуждению его чувств. Скорее изменения были обоюдными. Порадовало, что мужчина не пытался бегать от себя, а хоть и с долей удивления и даже наверное недоверия, принял все как есть, и это поистине мудрый поступок, потому как он только выиграл в итоге, женившись на такой незаурядной хоть и не внешностью, но умом, женщине!
Огорчили меня родственники Пенелопы((( как-то не клеится их заверения, что они любят Пенелопу с их поступками. Чего стоит только та ужасная сцена, когда Колин пытался попросить руки Пенелопы у ее матери. Это ж кошмар! Вообще не понимаю миссис Федерингтон, как можно быть такой бесчувственной и жестоко слепой по отношению к дочери. Вот именно тот момент, еще раз красочно описывает, что большинство Федерингтонов умом и тактом не блещут. Ну кроме младшей сестрицы, она прелесть.
То, как разрешилась ситуация с леди Уистлдаун меня вполне устроила. На мой взгляд, автор достаточно описала этот момент, не больше, не меньше. Учитывая, что в эпилоге описываются события, произошедшие спустя год, после знаменательного бала, становится кристально ясно, что парией никто не стал. И даже если люди выказывали нотки неодобрения, это было не так страшно, как если бы Крессида сама поведала всем тайну. Все-таки Колин прекрасный стратег.
В общем книга замечательная. Весь день ходила, как чумная, не могла оторваться. Пока что она у меня самая любимая в серии. 5!!!!
Отличная малышка. Получила массу удовольствия от второй книги серии. И рада, что автор не растягивала историю Рипа и Эсме до полноценного романа. Все вышло гармонично, динамично и красиво! Команде переводчиков большущее спасибо! Увидела, что идет перевод третей книги и дико довольная, обязательно прочту, ведь история Уилла и Лена обещает быть взрывоопасной! 5.
Несмотря на немаленький объем, книгу прочитала быстро. Мне было интересно, хотя вначале, постоянно мысленно сравнивала книгу с произведениями СЭФ и Гибсон. Думаю, если есть желание, то найти параллели можно, но тем не менее, автор смогла внести свою изюминку в не особо оригинальный сюжет. Читать было легко, чему способствовал приятный слог, также понравилось, что развивалось все динамично. Но в начале книги мне немножко не хватало мыслей героев, а потом, то ли я втянулась, то ли автор стала более подробно описывать их чувства. Ну и нашлось несколько моментов, в которые мне сложно поверить. Может это я такая циничная, но вот например, мне кажется не слишком правдоподобной причина, по которой Андрей из НХЛ перешел к "Волкам" в первый раз. Все-таки Иван взрослый мужчина, мог справиться с этой ситуацией, а так...вот не верю я в такую дружбу, чтоб из-за нее жертвовать своей мечтой. При том, что Иван и Маша абсолютно спокойно к этому отнеслись в отличии от Андрея. А еще мне осталось не до конца понятна история с девушкой, на которой Андрей чуть не женился, хотелось бы больше конкретики.
И последнее что скажу, сомневаюсь, что правила в роддомах Росии и Украины слишком отличаются, но я, когда рожала, муж был все время рядом, а когда все свершилось, то мои родители без проблем пришли нас навестить, хотя было 4 утра. А тут прям всё так строго, никому нельзя, только завтра и если б не дядя, Андрею не дали бы на дочку взглянуть. Странным мне показался этот момент.
И тем не менее, книга не оставила равнодушной. Оценка 4+
...
Yulya Fafa:
Список №5
1.Вуд Джосс "Король коротких отношений"
2. Куин Джулия "Сэру Филиппу с любовью" (5*Бриджертоны)
3. Куин Джулия "Когда он был порочным"(6*Бриджертоны)
4. Келли Кэти "Строго между нами"
5. Троппер Джонатан "Самое время для новой жизни"
6. Дюваль Дайан "Зарождение тьмы"
7. Робертс Нора "Братья по крови (Слухи об ангелах)"(1* Знак семи)
8. Робертс Нора Подсказка для спящей красавицы (2* Знак семи)
9.Я еще в раздумьях: или Робертс Нора Талисман моей любви (3* Знак семи) или Робертс Нора "Белладонна" (3* Ночные рассказы)
10. Мойес Джоджо "Один плюс один"
LuSt писал(а):Юля, лови за отчет!
Цитата:Макмастер Бек "Рыцарь в потускневших доспехах" (2)
тоже в планах
Я уже третью читаю "Железное сердце", так зацепило,что читаю на английском, так как девочки перевели только 14 глав. Шикарная серия!
...
фройляйн шейла:
Отчёт по списку под номером 1.
Прочитано — "Ещё одна из рода Болейн". Дублирую отзыв:
"Ещё одна из рода Болейн" (хотя мне более кажется подходящим другой перевод — а именно "Другая Болейн") — мой первый роман Филиппы Грегори, но я так думаю далеко не единственный. Есть такие авторы, которым за увлекательное повествование можно простить многие огрехи — Филиппа как раз из их числа (для меня). Вместе с тем, хотя по одному прочитанному роману судить трудно, я не нашла особенно сильных отхождения с реальной историей в тексте. Они есть, но их не так много, а если учитывать то, что Филиппа не историк, а романистка, то ей только в плюс. Многие вообще плюют на историю, предпочитая выдумывать свои повороты сюжета из головы. Грегори же заигрывает со слухами, которые, так или иначе, витали вокруг описываемых персон, а значит некие события, которые Филиппа воспроизводит на своих страницах, вполне могли быть. Для лучшего понимания её метода крайне советую посмотреть документальный фильм «Последние дни Анны Болейн», где Филиппа Грегори рассказывает об исторической личности Анны. Там же он поясняет тему с инцестом, которая многих шокировала в романе. Пояснения Филиппы кажутся вполне убедительными (на мой взгляд).
Теперь о самом романе. Я бы назвала эту книгу — похождение домохозяйки при дворе Генриха VIII. Именно с домохозяйкой я могу сравнить Марию Болейн, невзирая на её практичность и принадлежность к знаменитой фамилии. Сейчас я говорю конкретно о трактовке данного персонажа Филиппой Грегори. Он, конечно, отличается от исторического лица, однако, как то принято описывать в рецензиях — не так сильно. Историческая Мария Болейн так же отличалась чувственностью (поговаривают, что она была любовницей не только Генриха, но и французского короля Франциска), нежной внешностью, кокетливым, но не вздорным характером. Можно предположить, что в отличие от всего семейства Болейн, она менее всего помышляла о расчёте — Мария вышла замуж за небогатого и незнатного дворянина, была отлучена от двора и прожила, в сущности, спокойную и счастливую жизнь вдали от всего того светопреставления, которое устроила её семейка. Вместе с тем, я не склонна думать, что двигало ею только одно бескорыстие — фактически, при новом положении, Мария оказалась предоставлена сама себе. Бывшая любовница короля, вдова, сестра королевы, положение которой было шатким (ведь Рим не признал Анну Болейн королевой, равно как и многие европейские монархи), мать двоих детей, чьё происхождение (во всяком случае, сына) было под вопросом — не удивительно, что высокопоставленные женихи не вились вокруг неё роем. Она выживала, как могла. К тому же, если прочитать её письма (к примеру, недавно переведённое письмо Марии Томасу Кромвелю) мы видим, что Мария не была столь уступчива и мягка, как принято считать, сопоставляя её с Анной. Но оставим историю.
В романе Грегори Марией двигает любовь. Собственно, только это она и умеет — любить. Правда чувство её не глубоко и проходяще. Ей нравится её супруг, Уильям Кери, и король, и слуга её дяди. А ещё она любит детей больше всего на свете и королеву Екатерину. Правда последнюю нередко предаёт, хотя и заявляет той в лицо, что если бы она не служила другим (Болейнам и Говардам) была бы самой преданной слугою Её Величества. Прелестно, не так ли? Мария не разбирается в политике. Она мало смыслит в религии и науках. Всё, что она умеет — любить. Короля и детей. Она мечтает быть сельской жительницей, а не придворной дамой. При этом она весьма болезненно переносит то, что её деятельная сестрица Анна, по приказу семьи, вытесняет её из сердца короля. Ей она завидует. Её готова приписать почти все негативные черты, благо Анна даёт множество поводов для этого. В столь противоречивых порывах я усмотрю неплохой ход Филиппы — она как ы даёт нам понять, что наша знакомая "леди Мэри", всё таки не так проста, как кажется. Однако соседство со столь изворотливыми умами, каким наградил Создатель её родню, она теряется и считает разумным отойти в тень. Не более и не менее. В тексте Мария, как и перед королевой Екатериной, оправдывается перед нами, заявляя прямо — я не хочу богатств и титулов, я всегда желала простой жизни. При этом Мария отчаянно завидует Анне, когда та получила от короля титул маркиза, когда Фортуна поворачивается лицом к Другой Болейн.
Я не собираюсь здесь превозносить Анну или очернять Марию — обе хороши и обе далеко не невинны, однако Анна, как личность незаурядная, яркая, бешеная, неистовая, несомненно, привлекает больше. Именно такие женщины как она входят в историю. Читая роман Грегори легко понять, почему ради такой женщины была перевёрнута вся история Англии. Даже, невзирая на то, что личность Анны мы видим сквозь призму взора Марии. Мне лично не хватало моментов с мыслями Анны о религии, о политике, об искусстве — она пыталась рассказать Марии о том, что почерпнула из книг Мартина Лютера, но сестрица безбожно ступила и интересная беседа сошла на нет. Поэтому мне не хватает глав от лица Анны. Они бы прекрасно разбавили простоватые суждения Марии. Буква "М" — в душе простая жена, любящая мать и просто обычная женщина, которая хочет нравиться мужчинам, хорошо одеваться, развлекаться и радоваться. Грешно судить её за это. Буква "А" — прирождённая придворная дама, особа созданная для интриг и политики, явно тесно ощущающая себя под игом собственной семьи. Я могу понять бешеный, несколько истеричный нрав Анны. Мне даже ясна её злоба — злоба загнанного в капкан зверя. Семейство Болейн само создало свою погибель в её лице, алчность и жадность ослепила их, заставив забыть о том, что у их дочерей есть души и сердца. Стану ли я осуждать Анну даже зная о всех её грехах? Нет. Равно как и Марию. Свет без тени не может существовать. Женщина-политик и женщина домохозяйка, разумеется, иначе мыслят, к разному стремятся, о разном мечтают. Подобное не укор той или другой — они просто разные. Относится к Анне Болейн можно по разному, однако отрицать то, что она была женщиной незаурядной — было бы к ней несправедливо. Мария же была простой женщиной. Очаровательной. Женщиной умеющей любить. Собственно исход той, и другой закономерен.
Пока читала, поняла, что фильм 1972 года "Henry VIII and His Six Wives"— идеальная иллюстрация к данной книге. Характеры, созданные в этой британской ленте, очень подходят под канву романа Филиппы.
Я не изменю своей оценки. 5 с минусом. Минус за то, что мало уделено внимания полноценной оценке личности Анны. Понятно, что для направления изложения (от лица одного человека) это и ожидается, но, всё же, дефицит объективности присутствует. Высокая оценка за увлекательность, за умение преподнести старую историю так, что ею вновь начинаешь "болеть". А теперь у меня в руках "Наследство рода Болейн" ...
Увы, но из списка выбывает —
Жюльета Бенцони — серия "Катрин" — "Роковая связь". Мне не удалось найти эту книгу в бумажном варианте (увы, не могу читать большие тексты с экрана). Поэтому я заменяю данную книгу на —
Эмма Донохью — "Падшая женщина".
фройляйн шейла писал(а):Список №1.
Цитата:1. Хилари Мантел — "Вулфхолл".
2. Хилари Мантел — "Внесите тела".
3. Филиппа Грегори — "Вечная принцесса".
4. Филиппа Грегори — "Ещё одна из рода Болейн".
5. Филиппа Грегори — "Наследство рода Болейн".
6. Филиппа Грегори — "Белая королева".
7. Элисон Уир — "Трон и плаха леди Джейн".
8. Элисон Уир — "Леди Элизабет".
9. Жюльета Бенцони — серия "Катрин" — "Любовь, только любовь".
10. Эмма Донохью — "Падшая женщина".
+ в бонусе — не художественная литература:
11. Серия "ЖЗЛ", автор Ольга Дмитриева "Елизавета Тюдор".
12. Анна Уайтлок "В постели с Елизаветой. Интимная история английского королевского двора".
13. Ян Мортимер "Елизаветинская Англия. Гид путешественника во времени".
14. Джордж Маколей Тревельян "История Англии".
...
IrenaIrena:
Решила и я попробовать читать по списку, посмотрим, что из этого выйдет!
Пока не буду составлять десятку книг, для начала ограничусь пятеркой, а дальше, как пойдет...
Список 1
1. Донна Ванлир "Рождественские туфли"
2. Патрик Несс "Больше, чем это"
3. Станислав Лем "Эдем"
4. Мэтт Хейг "Эхобой"
5. Ольга Гусейнова "Владелец" (ничего у неё не читала, но поскольку космическая тематика, то купила книгу, посмотрим-с)
...
Klementinka:
А вот и мой списочек книжек, которые хочу прочесть в самое ближайшее время
1) Оскар Уайльд "Портрет Дориана Грея" (чтение этой книги в самом разгаре)
2)Уилки Коллинз "Лунный камень"
3) Томас Манн "Волшебная гора"
4) Майн Рид "Всадник без головы"
5) Александр Беляев "Продавец воздуха"
6) Владимир Набоков "Лолита"
7)Чарльз Диккенс "Лавка древностей"
8)Николай Чернышевский "Что делать?"
9)Джон Стейнбек "Гроздья гнева"
Подскажите, пожалуйста, а отзывы на прочитанные произведения из списка нужно писать или нет?
Заранее спасибо за ответ
...
butskiy:
Список №78
1. Крис Павон "Эмпаты"
2. Карен Робардс "Полнолуние"
3. Джейн Энн Кренц "Вспышка"
4. Харлан Кобен "Ловушка"
5. Терри Персонс "Темная зона"
6. Лара Эдриан "Прикосновение полуночи"
7. Вайз Кэролайн "Сезон охоты"
8. Патриция Бриггз "Призванные луной"
9. Лиза Гарднер "Исчезновение"
10. Дж. Р.Уорд "Возрожденный любовник"
...
LuSt:
Отчет по списку №14
Читала книгу целую неделю, регулярно вспоминая Ларни и его "болтливых классиков", для которых у современного читателя нет времени. Ну в самом деле, язык богатый, много прекрасных оборотов, но неужели в 19 веке правда так разговаривали, объемистыми монологами страниц на пять убористым шрифтом? Или это просто книжная речь? Вживую даже представить не могу такого разговора, где общество сначала внимает пятиминутной тираде одного оратора, потом еще семь минут слушает другого...
Очень много букв, и в данной книге затрудняюсь сказать, плюс это или минус.
Герои, молодые наивные мечтатели Люсьен и Давид, все 700 страниц мечтают и жестоко разочаровываются, когда их возвышенные стремления разбиваются о суровую реальность мира, где и по сей день балом правят: а) деньги; б) связи; в) хитрость. И каждое поколение молодежи испокон веков наступало, наступает и будет наступать на те же грабли. Это печально, но так уж устроен мир. Хочешь прославиться при жизни - твори сиюминутное, хочешь заиметь шанс остаться в веках - прозябай в бедности, оставаясь верным своим идеалам. И вроде как все говорят разумные речи, все звучит логично и не придерешься (о всезнающий автор со своим моралите), а посмотришь с другой стороны - за редким исключением каждый персонаж преследует сугубо свои цели, без зазрения совести пользуясь другими людьми. Для наших романтичных героев деньги, капитал, будущее - это очень условные вещи, они живут настоящим и своими мечтами, легкомысленно тратя все заработанное. И поэтому закономерно оказываются в долгах и с голой ж.пой.
Книгоиздательский бизнес, скажу я вам, со времен Бальзака не изменился )) Как и любой бизнес, если уж на то пошло.
Я обязательно прочитаю продолжение "Блеск и нищета куртизанок" про новые приключения Люсьена в Париже. (4)
Сильный роман, автор как всегда уделяет много внимания проработке деталей, психологизму и искусному нагнетанию интриги. В этот раз в качестве антуража для своей истории Уотерс взяла викторианских медиумов и лондонскую женскую тюрьму Миллбанк. Признаться, именно описания тюрьмы и тамошних порядков для меня показались в книге всего интереснее. Автор показывает своих женщин такими, какие они есть: и суровых надзирательниц с профдеформацией, и заключенных, каждая из которых чего-то хочет, но на путь праведный желают вернуться единицы, и главную героиню, Маргарет Приор, которая после смерти отца и попытки самоубийства (а также разбитого сердца, потому что возлюбленная подруга вышла замуж за брата Маргарет) по наущению родственников "отвлекается" от своей жизни посещением заключенных, чтобы те не теряли связи с внешним миром.
Селина Дауэс из тех в большом количестве расплодившихся в викторианской Англии медиумов-спиритистов, которые облапошивают отчаявшихся людей, обещая им связаться с почившими детьми, мужьями и родными людьми. То, что она мошенница, понятно было почти сразу, как и то, что автор снова ездит на любимом коньке женской однополой любви (причем Селина в этих отношениях ведомая). И то, что в итоге случилось с Маргарет, было вполне закономерно - мошенники и разного рода проходимцы за версту чуют человека, обделенного вниманием и заботой, нуждающегося в теплом плече рядом, кому не с кем поделиться своими переживаниями и горестями. Мне жаль Маргарет, но не она первая, не она и последняя.
Очень сильно подпортил роман перевод. Да, есть в книге персонажи, которым положено выражаться просторечно, но "зечка" в викторианской Англии... Примерно как айфон там же.
Ох уж мне этот высший свет, особенно в условиях современности. Не люблю я догмы, тянущиеся из века в век, все эти традиции, которые в наше время выглядят поистине смешно. Думается, когда Феллоуз писал этот роман, он и не подозревал, что всего лишь менее чем через десять лет наследник британского престола женится на дочери стюардессы и авиадиспетчера, происходящих из рабочего класса, чем здорово утрет нос всем этим снобам и разбавит жиденькую вырожденческую кровь впрыском свежей и здоровой.
Но о романе и его героях. Да, жизнь британской аристократии, наверное, манит кого-то своим статусом и привилегиями, мы читаем о ней в романах, смотрим фильмы, и невольно воображаем, что все эти штучки высшего света – это здорово и прикольно, сплошная череда балов, раутов, посиделок, интересных разговоров и т.д. Но на примере Эдит Лэвери и ее замужества видно, что все это безмерно скучно. Пусть такая жизнь упорядочена, размерена и предсказуема, все расписано поминутно, каждый день похож один на другой – кого-то это может устраивать, кого-то нет. Эдит вот пришлось пометаться, потому что она изначально не из этой среды, к которой, как метко замечает писатель и не раз, нужно быть привычным с рождения. Аристократы просто не могут по-другому, а людям пришлым в их уклад интегрироваться крайне сложно, если не невозможно. Наверное, они даже среди обычных англичан воспринимаются как люди с другой планеты.
Мне очень понравилось поведение рассказчика в последней части романа. Как бы он ни хотел помочь свести супругов Бротон, он повел себя мудро и тактично, умудрился ни с кем не поссориться. И ужасно не нравился мне Саймон Рассел – не понимаю, что Эдит в нем нашла, наверное, учуяла такого же выскочку как она, стремящегося в высшие круги, и поначалу на это запала – очень лестно ведь чувствовать себя аристократкой, перед которой заискивают. Потом, когда он ее начала выгуливать как цирковое животное, и напрашиваться в закрытые клубы, прикрываясь ею – это выглядело жалко и мерзко.
Роман чрезвычайно афористичен, очень много мудрых мыслей автора по поводу общества, английской нации в целом, богемной жизни, человеческой природы.
Эта небольшая история-притча, прочитанная за сорок минут в состоянии полукоматоза, конечно, не заронила какой-то глубинный след в мое сердце, но читать было интересно и немало этому поспособствовал великолепный перевод В.П. Голышева. Это история о любви, об отчаянном желании взаимности, о Боге и провидении, о судьбе и судьбоносных решениях. Действительно ли этим пяти людям и именно им было уготовано присутствовать на мосту в момент обрушения или это лишь слепой случай? Брат Юнипер пытается доказать, что это было божественным вмешательством, но инквизиция рассудила по-другому. А прекрасное сравнение моста с любовью в конце романа (что мосты крепки, когда крепки их опоры) добавило еще ползвездочки... (4 )
Думала, что дьявольщины, которую я у Сандему не очень люблю, в книге будет больше, но осталась приятно удивлена историей Саги. С детства девочка интересовалась Люцифером, с помощью матери изучала его историю и легенды о нем. Брак Саги оказался несчастливым, и после смерти родителей она решает отправиться в Норвегию, потому что в Швеции не находит применения своей избранности. В пути она встречает двоих мужчин: загадочного врача Марселя и красивого, но пустого аристократа. И в поездке ей начинают приходить видения о Люцифере, о том, что падший ангел вновь проснулся и ищет свою возлюбленную...
Интрига получилась несколько топорная (я сразу догадалась о том, кто именно Люцифер, автор едва ли не открытым текстом об этом намекала). Да, Саге суждено было его полюбить и провести с ним совсем немного времени, но от их связи она понесла. В Норвегии ее ждала захватывающая битва с серым народцем и освобождение Гростенсхольма. У норвежской ветви не все радужно: Вильяр и Белинда пропали в море, остался только их сын Хеннинг, который и принял у Саги роды, в которых она умерла, родив двоих сыновей. Вероятно, о них и пойдет речь в следующих книгах. Читаю дальше.
Весьма убедительный пример (всем буду его приводить), как можно написать без малого тысячу страниц толком ни о чем. Я рассчитывала на добротную семейную сагу с интригами, скелетами в шкафу, неожиданными поворотами в духе "Дестини" или Элизабет Гейдж (люблю вообще в состоянии расслабления почитать про богатых и знаменитых, бизнес, марочное шампанское, порше и казино), а получила преподробнейшую хронику кто как ел, с кем спал, где и как работал, куда летал, от кого рожал и все в таком духе. Героев много, но для такого объема образы чересчур схематичные и неживые, больше внимания было уделено малозначительным подробностям, описаниям жизни персонажей месяц за месяцем, но толком никакой психологической подоплеки, ни зачатков, что откуда взялось, ни последствий, куда что делось, и это относится абсолютно ко всем линиям. Многие сюжетные ходы автор просто обрубила, в том числе и самые интересные про банк "Прэгерс" (столько было нагнетания на тему, кому же достанется банк, почему Фред III, такой прожженный в вопросах бизнеса, не замечает того, что творится у него под носом, и в итоге вывести на чистую воду нечистого на руку внука и партнеров удается только под самый конец и то с пшиком).
Одна из основных интриг: брак Вирджинии Прэгер и Александра Кейтерхэма, в котором родилось трое детей. Брак изначально несчастливый, и довольно долго пришлось гадать, что же не так с Александром, импотент он или гей. Оба супруга, увы, не ангелы: одна на почве того, что приходится искать любовников и делать детей на стороне, начала пить (наверное, мало приятного, когда не возбуждаешь собственного мужа), второй - ехать крышей на почве английского имения, а впоследствии этот психоз приобрел еще более угрожающие масштабы. Вообще забавно было сравнивать эту книгу с прочитанными перед ней "Снобами" Феллоуза - как показана английская аристократия со всем ее отношением к жизни здесь и там, ну почти один в один.
Другая интересная линия - это жизнь Энджи Бербэнк, одно время работавшей помощницей у Вирджинии, но позже открывшей собственное бюро по дизайну интерьеров. Энджи как персонаж мне импонировала, она - воплощение американской мечты в британском варианте, и если эти великосветские снобы и рожденные с серебряной ложкой во рту смотрели на нее сверху вниз, им так и хотелось сказать "сперва добейся". Да, приемы Энджи не всегда был честными, и ее многолетняя связь с женатым Малышом Прэгером тоже бросила на нее тень, как и рождение от него детей, поведение после его смерти, а сама ситуация с Максом и планируемой с ним свадьбой вообще осталась для меня непонятной, я не увидела между ними абсолютно ничего общего. Хотя было бы интересной вишенкой увидеть-таки Энджи графиней Кейтерхэм, но автор решила по-другому.
Истории младшего поколения меня мало тронули. Сплошная работа, ради которой не приходилось особо напрягаться, тусовки, необременительный секс, интрижки и поиски отцов, которые всем троим удались ну очень легко.
В общем, если говорить по-честному, зря потраченное время.
Говорила мне мама и любимая учительница литературы, не сиди долго на одной теме. Не увлекайся одним периодом, одним жанром, одной страной, одной литературной традицией, одним описываемым классом, когда читаешь ради удовольствия, а не в образовательно-познавательно-обязательных целях. Не послушалась их глупая Ласт, и насела на английскую литературу душным августом, хотя сама ни разу не англофилка. И за это больно получила щелчок по носу от Сюзанны Кларк и ее романа, который, уверена, будь прочитан дождливыми ноябрьскими вечерами, в кресле, в свитере, под крепкий черный чай и с блокнотом под рукой, произвел бы совершенно другое впечатление. Но увы, прочитанного уже назад не воротишь, поэтому напишу как напишу.
Что, безусловно, автору в плюс: великолепный язык, степенность, сразу же отсылающая к английским классикам. Здесь и обстоятельность Диккенса, и живость Джейн Остин, и некий байронический флер, и фольклорные мотивы. Подробные сноски с английскими легендами, настоящими, вымышленными или переработанными - это такой клад в книге, истории в историях, они затягивают как в воронку. И сама по себе книга очень английская: джентльмены, аристократия, чопорные беседы, ученость, волшебство с научной базой, альтернативная история, в которой англичане, конечно же, самые-самые.
Но что касается самой сюжетной канвы, противостояния между двумя волшебниками, таинственного Короля-Ворона, джентльмена с волосами как пух отцветшего чертополоха, всех волшебных штучек, зеркал, темных башен, мизинчиков в шкатулках, призрачных двойников и мертвых неаполитанцев... Наверное, для моего измученного мозга это стало глубинной бомбой, потому что понимание что к чему пришло только к концу книги (и то не совсем), а когда мусолишь почти 900-страничный талмуд, и сюжет бежит мимо тебя, потому что ты увлечен раскопками в страницах: "О, а тут автор поклонилась тому, о, а вот это я читала у того-то, а вот это, интересно, откуда пошло?", это идет скорее в минус, чем в плюс. Возможно, потому что сюжета как такового у книги нет, Кларк больше берет описаниями, флэшбеками в прошлое и аллюзиями на то, что уже было, а не создает свое.
Возможно, когда-нибудь я книгу перечитаю и мнение изменю, но с первого раза она мне, увы, не зашла.
За что я люблю Пейдж – ее истории такие жизненные, простые, герои самые обычные люди со всеми присущими им (нам?) недостатками, заморочками, метаниями и терзаниями. Иногда на таком полезно разгружаться (ну, мне), думать о своей жизни, что-то прикидывать на себя. В новой книжке, на которую я сразу же наложила лапки, как только появилась рукопись, автор себе не изменяет, если сравнивать с книжкой про Люси. Вновь Англия и Австралия, вновь любовный треугольник и выбор между двумя мужчинами. Оседлала Пейдж любимого конька и скачет на нем в голубую даль. От ее книг знаешь чего ждать – смешных диалогов, лихих разворотов на 180, бешеного метанина и много-много алкоголя.
Главная героиня, австралийка Эмбер Черч, в детстве выжила в автокатастрофе, в которой погибла ее мать. Отец вырастил девочку, но чуть позже обзавелся новой спутницей жизни, а у дочки переходный возраст, все дела… Поскольку имелся в наличии британский паспорт, улетела на другой край света и там стала учительницей, познакомилась в автобусе с парнем, который подсадил ее на «Сумерки» и «Голодные игры», вышла за него замуж, в общем, все хорошо: муж неплохо зарабатывает в рекламном агентстве, сама Эмбер со временем сменила учительство на профессию брокера, они думают о детях… Проходит семь лет, и тут внезапно: в семье наступило охлаждение, Эмбер попала под сокращение, у отца инсульт, за мужем волочится прехорошенькая начальница, ну и карты складываются так, что надо лететь в Австралию к отцу. А в Австралии, как у Пейдж оно бывает, водится юношеская любовь, винодел Итан, ныне женатый отец двух дочек. Ну, не совсем женатый – в процессе развода. И как устоять, когда муж на другом конце света, да и в отношениях не все гладко (и вдруг он уже успел-таки изменить жене с начальницей?), а Итан вот он, рядом?
Небольшая детективная линия из аннотации: что же сказала мама Эмбер перед смертью женщине, которая спасла ее дочь? Вроде как был жирный намек на жирную загадку, но разрешилось все очень просто и тривиально. Для меня она оказалась мимопроходящей. Ну да, мама любит ребенка. Всегда. И?
Очень интересно было читать о восстановлении после инсульта, о том, как вести себя с человеком, перенесшим удар и помогать ему возвращаться к обычной жизни. Это у Пейдж получилось здорово. Описания винограда, виноградников и вин тоже удались. Единственный персонаж, который меня раздражал всю книгу – это Итан. Не прониклась я им, и, как выяснилось, не зря. Если даже такого прожженого циника как я взбесил его подход: «Ты можешь сделать аборт, можешь рассказать мужу, что беременна от другого, или притвориться, что это его ребенок, четвертого варианта не дано, потому что я больше детей не хочу», то даже страшно подумать, на какие ошметки его порвали бы более традиционные читательницы )) Сама ситуация с беременностью Эмбер, честно говоря, дурацкая, и я считаю, что героине просто фантастически повезло, что все разрешилось вот так. А уж то, сколько она пила на первых неделях… Удивительно, что ребенок родился здоровым. Хотя в книжках чего только не бывает. Ближе к последней трети романа автор скатилась в полный детоцентризм (что это на нее нашло? Гормоны?), а уж эпилог – ну просто ми-ми-ми и розовый закат. Для последних дней лета, разгрузить мозг, отдохнуть, но и не без пользы – вполне достойная книжечка, годный quality commercial без трэшачка. Не сказала бы, что самая удачная книга у автора, но почитать можно (5-)
С этой книгой опять немного жалела, что читаю ее в тридцать, а не в десять. Очень добрая и светлая история о трех совершенно обычных мальчишках, познающих мир. Они прямо как герои Гайдара - сначала решают просто последить за соседским дедушкой, желая (как и многие дети, думаю) увидеть мертвого человека, а потом начинают помогать ему по дому и в саду. А одинокий дедушка расцветает от общения с ребятами, годящимися ему во внуки. Параллельно автор дает нам небольшие отсылки к семьям своих героев: у одного мама пьет каждый день, у другого отец ушел в другую семью и мальчику очень его не хватает, третий хочет продолжать семейное дело, а мать мечтает для него о лучшей доле. Ненавязчивым фоном идет то, что события происходят в Японии, но на самом деле такая история могла произойти где угодно.
Что Барри пишет увлекательно и затягивает в свой мир - этого не отнять, но для меня книга оказалась слишком мужской в нехорошем смысле этого слова. Пытаешься сосредоточиться на том, что хочет донести автор (люблю я книги про всякие технологические штучки, манипуляции сознанием масс через СМИ и интернет, развитие коммуникаций, НЛП, психологии продаж и прочие такие вещи), но неизбежно отвлекаешься то на стрелялки, то на уколы в глаз, то на палки от змей. А это мне было не так интересно. Признаться, думала, что автор больше времени и места уделит именно словам, их силе, как вербальной, так и невербальной, и концепт вроде строится на том, но опять же, раскрытие этой темы слегка потонуло в экшне. Редко такое бывает, что с научно-фантастическом триллере экшна хочется поменьше, так вот, "Лексикон", как по мне - как раз такой случай. Еще мне не очень понравилось, что повествование скачет во времени, охватывая несколько временных промежутков с разницей в несколько лет, и врубаешься в это не сразу. Не думаю, что дело в переводе, ради интереса посмотрела несколько глав из последней части на английском - да вроде все то же самое. В общем, не могу сказать, что не понравилось, но и что совсем понравилось - тоже нет.
...
LuSt:
Цитата:А у меня одна книга из списка осталась, но когда дочитаю - не знаю. Вышла на работу, совсем теперь времени нет.
Тина, с твоими скоростями ты даже если будешь по 20 часов в сутки работать, все равно пару списков в месяц одолеешь ))
Список №15
1. Маргит Сандему "Люди Льда-30: Чудовище" (фэнтези, мистика)
2. Маргит Сандему "Люди Льда-31: Паромщик" (фэнтези, мистика)
3. Маргит Сандему "Люди Льда-32: Ненасытность" (фэнтези, мистика)
4. Крис Бохджалян "Девушки песчаного замка" (проза)
5. Мария Семенова "Валькирия" (славянское фэнтези)
6. Алексис Басс "Любовь и другие теории" (YA)
7. Сайра Шах "Мышеловка" (женская проза)
8. Чарльз Эллингворт "Тихая ночь" (исторический роман)
9. Мэтт Хейг "Эхобой" (молодежная фантастика)
10. Жасмин Варга "Мое сердце и другие черные дыры" (YA)
...