Тема обсуждения: https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2579553#2579553
|
---|
мисс Коралинда Найтли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: местная |
![]() доктор Уильям Рамси писал(а):
Мисс Найтли, как Вы поживаете? Как дела в Вашем магазине? - У меня мастерская, доктор Рамси! В связи с последними событиями в городе - я имею в виду балы, гуляния и намечающиеся свадьбы - дела идут хорошо, я планирую взять себе на время еще одну девушку в помощницы. Вот Вы тоже должны привести ко мне Вашу матушку! _________________ У каждой леди своя изюминка! |
||
Сделать подарок |
|
доктор Уильям Рамси | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Дербишир, Честерфилд |
![]() мисс Коралинда Найтли писал(а):
- У меня мастерская, доктор Рамси! В связи с последними событиями в городе - я имею в виду балы, гуляния и намечающиеся свадьбы - дела идут хорошо, я планирую взять себе на время еще одну девушку в помощницы. Вот Вы тоже должны привести ко мне Вашу матушку! - Простите, простите, мисс Найтли, - доктор стушевался, - конечно, мастерская! Обязательно приведу. Думаю, ей понравятся Ваши творения. |
||
Сделать подарок |
|
мисс Коралинда Найтли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: местная |
![]() доктор Уильям Рамси писал(а):
Обязательно приведу. Думаю, ей понравятся Ваши творения. *Еще лучше, чтобы ей понравилась я", - подумала Коралинда, но вслух сказала: - Буду ждать вас обоих! Благодарю за чудесный танец, доктор! _________________ У каждой леди своя изюминка! |
||
Сделать подарок |
|
лорд Ричард Хейли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Через час с четвертью смотрю как моя Виола входит в церковь с букетом маленьких розовых бутонов.
Мы с Натаном стоим около алтаря. Маленькая цыганка хитро улыбается мне с передней скамьи. Виола не спеша подходит ко мне. Беру её за руку и все втроем поворачиваемся к викарию. Старый мистер Бенедикт, улыбаясь, начинает - Дорогие возлюбленные, мы собрались здесь в присутствии всех собравшихся, в Присутствии Божьем, чтобы соединить этого мужчину и эту женщину священными узами брака, который, как заявил святой Павел, у всех да будет честен. Посему, никто не должен приступать к этому необдуманно и легкомысленно, но с почтением, рассудительно, благоразумно, здраво и в страхе Божьем *строгий взгляд на меня* Слушаю невнимательно. Как всегда, когда нахожусь в церкви, больше думаю о своем. Как и Натан, который отсутствующим взглядом смотрит на горящие свечи. Одна Виола внимает каждому слову. Потом Виола поворачивается и смотрит мне в глаза Голос мистера Бенедикта вопрошает - Берёшь ли ты эту женщину как свою законную супругу, чтобы вместе жить в священном браке? Обещаешь ли ты любить, уважать и беречь её в болезни и здравии, в богатстве и нищете, и оставишь ли всех остальных, и прилепишься ли только к ней, пока вы оба живы? - Да! - Берёшь ли ты этого мужчину как своего законного супруга, чтобы жить с ним вместе в священном браке? Обещаешь ли ты любить его, уважать его, беречь его в болезни и здравии, в богатстве и нищете, и оставишь ли всех остальных, и прилепишься ли только к нему, пока вы оба живы? С замиранием жду ответа Виолы. Уверенным голосом она произносит "Да" и мне хочется петь от радости ... А на Библии лежат два обручальных кольца. Работа Натана. Изысканная красота. Осторожно одевая кольцо на пальчик Виолы, затем беру её руку и прижимаю её к губам. Целую пальчики и кольцо. Виола одевает кольцо на мой палец и улыбаясь, смотрит мне в глаза ... - И теперь, пользуясь властью своего поручения быть Его слугой, данного мне Всемогущим Богом и переданного мне Ангелом, я объявляю этого мужчину и эту женщину мужем и женой во Имя Иисуса Христа. Аминь. Благословит вас Бог. Вы женаты. *теперь мне разрешено поцеловать невесту. Легко касаюсь её губ. Краем глаза вижу, что Натан, все также глядя на свечи, начинает улыбаться* Кого Бог сочетает, того человек да не разлучает! Ричард, завтра я жду Вас с леди Виолой на утренней службе *улыбка Натана становится шире, а я даю себе слово обязательно проспать службу* Поворачиваюсь к Натану - Спасибо тебе, друг. В этом доме вы желанные гости. И передай пожалуйста Микаэле, что я помню про 100 золотых монет. Она получит их завтра ... Беру Виолу на руки и несу её в дом. В наш дом. _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
леди Алиша Эллджер-Айк | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() мистер Адам Брук писал(а):
.. вы забыли о портретных галереях, любовь моя! - с невинным видом заметил Адам. Смеясь одними глазами и посылая долгий взгляд: А вы о шёлковых простынях, мой невозможный... мистер Адам Брук писал(а):
Я знаю, - проследив за кусочком, согласился Адам - что вы НЕ МОЖЕТЕ без меня. Я знаю, что если нет меня, то и не будет тебя... Мы - это весь наш мир... мистер Адам Брук писал(а):
Эээээмммм.... в какой из комнат? А до кареты ... - Адам, может вы проводите меня на свежий воздух, что-то жарко после вальса... ![]() _________________ From the disappearance of a single woman in the world will not stop anything..., except for the heart of the one and only man...William Shakespeare.
От исчезновения одной-единственной женщины, в мире не остановится ничего…, кроме сердца одного-единственного мужчины… |
|||
Сделать подарок |
|
доктор Уильям Рамси | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Дербишир, Честерфилд |
![]() мисс Коралинда Найтли писал(а):
- Буду ждать вас обоих! Благодарю за чудесный танец, доктор! - И я благодарю Вас, мисс Найтли! Дворецкий писал(а):
- Доктор Рамси, Вас ждут на улице. Леди Эшли снова стало плохо. Карета довезет Вас до места. - Конечно, конечно, - доктор поблагодарил хозяина за гостеприимство, попрощался со всеми гостями и поехал в карете до дома леди Эшли... |
||
Сделать подарок |
|
лорд Дерек Дарлингтон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Дербишир, Кэллоу Холл |
![]() утро
мисс Ивонн де Монпеза писал(а):
- Доброе утро, - улыбнулась она и потянулась к любимому, чтоб подарить ему первый утренний поцелуй. Дерек крепче обнял свою жену (кто б мог подумать, что ему так понравятся эти слова) к себе и ответил на поцелуй. Одновременно он, не прерывая поцелуя, осторожно перекатился так, чтобы оказаться сверху. Он целовал и целовал её, но... Их прервал тихий стук в дверь - принесли завтрак. Лорд Дарлингтон вынужден был на время разомкнуть объятия. вчера вечером мисс Ивонн де Монпеза писал(а):
Здесь очень красиво, и мне очень нравится, - ответила она тихим голоском. - Я уже огляделась, но если ты хочешь... Могу посмотреть поподробнее... Дерек только рассмеялся: - Думаю подробный осмотр комнаты, так же как и дома, можно отложить на завтра. - хрипло проговорил он. - Я говорил тебе уже как ты прекрасна в этом платье? Но мне кажется, лучше его снять, ты не находишь? с этими словами он присел на диван сзади неё и осторожно начал вытаскивать шпильки из её волос. Лишённые поддержки, локоны рассыпались по плечам. - М-м-м, как красиво, - произнёс молодой человек. |
||
Сделать подарок |
|
мисс Эвелин Торндайк | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Честерфилд |
![]() мистер Реджинальд Райт писал(а):
- Добрый вечер, мисс Торндайк, - он смотрел прямо на нее, стараясь сказать взглядом все то, что неловко было бы сказать словами - как он рад ее видеть и как хочется ему сейчас сбежать от всей этой праздничной суеты, куда-нибудь, где они могли бы просто побыть вдвоем... Эвелин почувствовала на себе его взгляд еще до того, как он обратился к ней. Это был не просто взгляд, это было прикосновение от которого Эви сразу же стало не хватать воздуха..почему онтак на не смотрит? Как у него это получается? Эви не удалось скрыть смущение и немного кашлянув она сказала : - мистер Райт, -девушка кивнула, - у меня глаза разбегаются от множества блюд,не посоветуете мне что-то вкусное? |
||
Сделать подарок |
|
мисс Коралинда Найтли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: местная |
![]() Коралинда проводила взглядом уходящего доктора Рамси: "Милый, милый доктор!" На глаза у нее навернулись слезы...Где же она положила свой вышитый платочек?
Пора присоединиться к гостям этого чудесного дома. ![]() _________________ У каждой леди своя изюминка! |
||
Сделать подарок |
|
мисс Чарити Уилстон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Дербишир, Черстерфилд |
![]() Заиграли менуэт
_________________ Есть смеси, что на смерть обречены,
Но если наши две любви равны, Ни убыль им вовек, ни гибель не страшны. (Джон Донн) |
||
Сделать подарок |
|
мистер Оливер Хортон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ты спишь, иногда чуть хмурясь, Иногда нежно морща носик. Тень от длинных ресниц падает на щечки, переключая мое внимание. Кожа нежная, бархатная, манит прикоснуться, и я поддаюсь, уступая себе. Со счастливой улыбкой на лице засыпая, вспоминая, что не сказал, люблю…. На это у нас целая вечность…
Просыпаюсь, когда солнечные лучи, проползая по кровати, касаются глаз. Потягиваюсь по привычке, от чего ощущая пустоту, медленно приходит осознание того, что твоя половина кровати уже холодна. Мысленно успокаиваю себя, что ты могла выйти по делам, но внутри растет уверенность что это не так. Старался успокаивать себя. Не получилось. Начал ходить по дому: твои платья на месте, лечебные травы тоже и тут взгляд натолкнулся на стол одно просто слово «Люблю». Что это означает Кэтрин? Неужели ты смогла меня покинуть! Глухое рычание вырывается из груди. Ты не могла, не могла меня покинуть… зачем? Падаю на колени, плечи опускаются. Зачем ты это сделала с нами? Первый раз жизни хочется заплакать как ребенку. Я потерял тебя. А может не все потеряно? Шепчет мне моя совесть. Путаются мысли. Мне хочется вернуть тебя, но ты же ушла добровольно, решила за нас. Хотя я не меньше виноват твоего. Не сказал что люблю тебя, не сказал тебе много…. *** Я взял твою кобылку. Она как и ты, борец по натуре. Скачу в город, дилижанс должен приходить где-то в это время. Ты не могла уехать. Только не это… Подгоняю лошадь сильнее. Мне ее жаль, она создана для изящных леди, а не мощных мужланов. Мои мысли заняты тобой. и я сильнее и сильнее гоня твою бедную кобылку. Уже в городе меня ждет очередной удар, ты уехала с какой-то заезжей дамой. Краду чью-то лошадь, насильно. Я не знаю, сколько скачу, полчаса, час? Неважно, главное догнать тебя. Не щадю не себя, ни лошадь. В дали виднеется карета. Призрачная надежда, что ты можешь быть там начинает теплиться в груди. Сильнее начинаю гнать бедного коня. Скачу вперед и вперед , останавливаю коня на середине дороги. Спешиваюсь и бегу к дверям кареты и слышу женский вопль. - Кэтрин, - и раскрываю дверь.. _________________ Когда имеешь дело с сильными чувствами, бессилие убивает.
(Марк Леви) |
|||
Сделать подарок |
|
мисс Ивонн де Монпеза | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Йорк, Северный Йоркшир |
![]() Утро
Девушка теснее прижалась к любимому, целуя его родные губы. В дверь застучали. - Кто там, Дерек? - недовольно прошептала Ивонн. - Завтрак? Какой завтрак? Я сейчас отнюдь не завтракать хочу... - ее уста расплылись в загадочной обольстительной улыбке. Вчера вечером лорд Дерек Дарлингтон писал(а):
- Думаю подробный осмотр комнаты, так же как и дома, можно отложить на завтра. - хрипло проговорил он. - Я говорил тебе уже как ты прекрасна в этом платье? Но мне кажется, лучше его снять, ты не находишь?
- М-м-м, как красиво. - Снять? - переспросила Ивонн, покорно сидя перед Дереком, который медленно распускал ее прическу. - А что мне стоит одеть? - выдавая свою неуверенность, спросила она. _________________ ![]() ![]() |
||
Сделать подарок |
|
мистер Реджинальд Райт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Честерфилд |
![]() мисс Эвелин Торндайк писал(а):
Эви не удалось скрыть смущение и немного кашлянув она сказала :
- мистер Райт, - девушка кивнула, - у меня глаза разбегаются от множества блюд, не посоветуете мне что-то вкусное? - Конечно, мисс Торндайк, - тут же отозвался он и, оторвав наконец от нее свой взгляд, осмотрел стол. - Может быть... - Или... - И на десерт... |
||
Сделать подарок |
|
мисс Эмили Уайт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() ![]() Эми стояла среди гостей. Жители разговаривали кто о чем. Краем глаза девушка заметила уходящего доктора и подумала, что наверное практика занимает у него очень много сил. мисс Эвелин Торндайк писал(а):
- Добрый вечер всем! - поприветствовала она присутствующих и заняла свободное место возле Чарити. - Добрый вечер мисс Торндайк. Как поживаете? |
|||
Сделать подарок |
|
мистер Адам Брук | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() леди Алиша Эллджер-Айк писал(а):
Ну что ж, мой дорогой сэр. Вы настаиваете я покоряюсь...- лукаво прошептала Алиша... Умная девочка - Адам потянул леди Алишу в сторону. Стянув со стола подсвечник, они, тихо смеясь, выбежали из бального зала и тут же нырнули в какой-то коридор... леди Алиша Эллджер-Айк писал(а):
- Адам, может вы проводите меня на свежий воздух, что-то жарко после вальса... леди Алиша Эллджер-Айк писал(а):
Так вы доктора приглашаете, Адам? - весело и немного язвительно - «наслаждайся моментом». - Вообще-то, "пользуйся каждым днем", - Адам остановился - это была какая-то темная комната - и, поставив подсвечник на пол, повернулся к леди Алише, - Я же хочу пользоваться не только днем, моя дорогая, но также и ночью, и вечером, и обедом, и утром... - Адам притянул к себе Алишу и нежно поцеловал ее. Потом еще... и еще... - Каждой минутой, любовь моя... И каждой возможностью... Адам понимал, что для этого было не место, да и не время, но с каждым поцелуем страсть все стремительней одурманивала его сознание... Крючки... чулки... корсет... Словно во сне его мозг только констатировал название этих вещей, отмечал где-то на грани сознания, не улавливая при этом смысл слов.... Губы Адама ласкали нежную кожу груди Алиши, его пальцы ощущали шелковистость волос девушки, гладкость ее бедер... Но весь мир для него сконцентрировался на жарком шепоте наполненного страстью голоса Алиши: - Еще, Адам... еще... |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[14979] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |