Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

С.Э. Филлипс "Первая звезда на моем небосклоне"


Chgalina:


Люблю книги Филлипс. Рассчитываю получить удовольствие от чтения этой книги, как и от предыдущих. Smile

...

Karmenn:


Антуаннета писал(а):
Подскажите а как скачать старые книги СЭФ на сайте???

Все книги есть в каталоге сайта.

...

gorpochta:


Очень-очень интересно, пришлось даже возобновить регистрацию ради чтения моей любимой Филлипс и ее новинки, проглотила все ее книжки, и жду новых открытий.

...

Птичка певчая:


Большое спасибо команде переводчиц. Вы, как всегда, на высоте! Чувствуется стиль великолепной Филлипс. И благодаря профессиональному переводу характер героини получился таким цельным, с остринкой, очень гармонично соответствующим ее судьбе. Ее ругательства, как уколы иголки Very Happy Но без пошлости и грубости вышла Пайпер, а нежной и в то же время с перчинкой! Браво!
Удачи и творческих свершений девочкам-переводчицам. И огромное спасибо! Flowers

...

IlonikaIrina:


Лучшая писательница . Люблю все её произведения. Особенно про игроков.

...

Лесягит:


Класс

...

pumpkin:


Дорогие девочки, спасибо вам за перевод!
Прочитала с удовольствием. Качество, как и обычно, -
в doc файле заголовок от перевода Иванович (в свойствах, видимо, осталось)

...

Karmenn:


pumpkin писал(а):
в doc файле заголовок от перевода Иванович (в свойствах, видимо, осталось)

Проверила. У меня ничего такого нет.

...

AdaA:


Большое спасибо за роман! Вроде бы все как обычно: он, она, противостояние характеров, непреодолимое влечение друг к дпугу, но... Такие неожиданные повороты сюжета! То ислам, то уголовное обвинение. Очень хочется прочитать продолжение!

...

Андолина:


Дорогие девочки, спасибо огромное за перевод Э. Филиппс Первая звезда на моем небосклоне! Я просто обожаю произведения этого автора. Жду не дождусь дальнейшего прочтения глав этой книги!

...

Андолина:


Интересная развязка...что же дальше?

...

Eliferenko Anna:


Отличный перевод

...

Yavorskaya:


Ууух спасибо огромное за перевод!!!
Честно говоря, за творчеством филлипс активно не слежу, хотя она, по-моему субъективному мнению, в жанре современного романа, одна из лучших, но раньше довольствовалось и ее старыми произведениями, ее романы уже зачитаны до дыр, поэтому было приятной неожиданностью наткнуться на это произведение, особенно в любимой серии про американский футбол. Однако немного пока не хватило раскрытия второстепенных героев, мне всегда нравилось, что внимание сконцентрировано не только на главных героях, но и на второстепенных, внутренний кризис, старые обиды, конфликты родителей и детей, и это уже не говоря о второй любовной линии, которая не буду скрывать иногда цепляла не меньше главной. И поэтому в этом романе мне кажется это основным недостатком, пока что для меня окружающие главных героев люди какие-то чужеродные, если так модно выразиться, лишние, и из даже многовато, что некоторых даже не запомнила, чего с другими романами не случалось. Но это возможно придирка, и я все равно очень радо новой истории в уже полюбившейся серии!)
wo ещё раз спасибо за такой чудесный перевод Flowers

...

Lyudmila-mila:


Спасибо за перевод!

...

Андолина:


Спасибо за перевод. Жду не дождусь, когда перечитаю снова.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню