Chelena:
03.08.13 17:47
Фуся писал(а):Девочки, а мне недавно попалась книга Джейн Остин "Гордость и предубеждение" в переводе некой И.Г.Гуровой и это просто кошмар! Та часть книги, что я смогла осилить в изобилии насыщена "душечками", "голубчиками", "очаровашками" и тому подобными прелестями. До этого читала перевод Маршака и советую только его! Книга звучит совершенно по другому.
Надо же, а у меня обратная история, я перевод Маршака не смогла осилить. На мой вкус, Маршак не смог передать тот тонкий и изящный юмор Остен... А Гурова с этим справилась блестяще!
...
полиграфистка:
03.08.13 21:13
Фуся писал(а):Девочки, а мне недавно попалась книга Джейн Остин "Гордость и предубеждение" в переводе некой И.Г.Гуровой и это просто кошмар! Та часть книги, что я смогла осилить в изобилии насыщена "душечками", "голубчиками", "очаровашками" и тому подобными прелестями. До этого читала перевод Маршака и советую только его! Книга звучит совершенно по другому.
Великую Ирину Гавриловну Гурову никак нельзя назвать "некой И.Г.Гуровой". Она - один из величайших переводчиков (с английского языка) художественной литературы. В течение более чем 50 лет переводческой деятельности она переводила Моэма, Вудхауза, Фолкнера, Остин, Бронте, Саймака, Шекли, По, Стейнбека, Апдайка, Хэрриота, О Генри и многих других. Гениальный переводчик с очень тонким чувством стиля. К огромному сожалению, ее уже нет в живых - она умерла в 2010 году.
Кстати, лично для меня ее перевод "Гордости и предубеждения" - однозначно лучший (ИМХО), он значительно более соответствует (стилистически и лексически) времени написания книги. Перевод Маршака осовременил роман.
...
Ларисаивановна:
03.08.13 21:42
Даа... от переводчика очень многое зависит, иногда они спасают книгу,а иногда просто ужас,что получается...
...
читательница:
06.09.13 23:36
Вот это да!Я в шоке от того, что здесь читала.Меня то пробивало на смех(надеюсь не истерический!), то впадала в ступор от неожиданности. Моих любимых авторов ругали ,,на чем свет стоит'', любимые романы назвали-отвратительными, абсурдными, а понравившуюся мне героиню- ,,идиоткой с большой буквы''!
Какие же мы все разные, это радует! Я тоже внесу лепту (не все-же мне в ступор впадать!).Вот, прочитала недавно.
,,Грозовой перевал''-на мой вкус, это не готический роман, это кошмар, ужас, мрак, сплошной негатив и шизофрения.Больную (в прямом смысле) героиню, хотелось придушить, чтоб сама не мучилась и не мучила окружающих.Герою слегка посочувствовала, с такими детскими комплексами, каким он еще мог стать, да еще угораздило полюбить эгоистку и истеричку.Лучше бы смотрела фильм, наслаждалась его мрачной готикой и не читала эту книгу.
Еще добавлю роман, который не смогла дочитать, из-за отвращения к героине-,,Ради прекрасной дамы'' Л.Кинсейл.Эта дама ,ну просто изощренная стерва, а герой -,,тюфяк'', ну что это за мужчина, рыцарь.Вообще-то, если мне не нравится книга, я ее просто закрываю и забываю о ней.Но эта героиня меня возмутила,, до глубины души''. Книги, которые ,, закрыла и забыла''- есть у авторов -Вудивисс, Гудмэн, Бекнел, Коултер, Смол, Джоансен, Гилганнон и др. всех не сразу вспомнишь.
...
jero:
07.09.13 01:56
Nissa писал(а):А ещё я влепила 1 моей любимейшей Макнот. Злая, наверно очень была.
Nissa: Так поступить с неотразимым Ники! Неужели нельзя было побольше написать!!! Так интересно началось... (1)
Поддерживаю! Скомканный роман получился. О Никки дю Вилле можно было великолепный роман написать! Макнот его упоминала в нескольких романах, интриговала.. Потенциал был огого!
А в итоге история про него получилась совсем невпечатляющей
aria-fialka писал(а):А еще я забыла упомянуть о малышках романах - вот где эльдорадо тупых , глупых и скучных сюжетов
+100500
...
Ната Горлова:
30.12.13 15:25
Из всех прочитанных мною романов менее всего понравился роман "Любовники и лжецы".Хоть отзывов о нем больше положительных,но мне он совсем не по душе.
...
С-А-Ва:
08.02.14 17:56
Почитала сейчас что все пишут
хорошо,что мне не попадались такие романы. Я начинаю читать, если начало огого просто перестаю забивать себе мозг и читаю другой
...
gorlora:
14.02.14 23:41
Наверное меня закидают помидорами, но мне не понравилось "50 О С" . Наверное эту книгу так разрекламировали и так захвалили, что я ждала чего-то АХ! И когда начала читать , ужасно разочаровалась. Книга оказалась жутко наивной.
...
Arabella-AmazonKa:
04.10.17 15:23
Леди, кому что нравиться и не хватает в жизни! Это раньше были ЛР, а теперь почти одни постельные сцены и мерзости. То ГГ оборотень насилует, она возмущена, а потом : "Как прекрасно, аллергия на мясо прошла и ребёнка оборотни не 9 месяцев вынашивают, а всего 3!" По моему все современные романы это макулатура, не достойная чтобы на её своё время тратили. Читайте лучше старые добрые сказки....Или короткие рассказы, без воды и томительного ожидания, когда же ГГ поимеют и куда в какое место....
...
Smoky Lace:
29.01.18 16:28
Smoky Lace писал(а):Большей мерзости, чем в романе "Кожа наших листьев" я еще не встречала. Автор - Маркус Даркевиц, по счастью, публикуется только в Сети.
Поразительная тенденция! Сейчас мне рекламируют автора по имени Марина Даркевич. Её новый роман "Осенняя молния" аннотирован как исключительно женская проза, с элементами романтики и феминизма (что сразу же привлекло внимание). И ведь всё это именно так... Но в книге столько насилия и девиаций, что в процессе чтения начинает просто потряхивать... К тому же автор - явный психологический садист, цель его книги - заставить читателя биться головой о стену от безысходности и невозможности что-либо сделать. И тут я вспомнила... Хотя ничегошеньки похожего нет, но всё равно интуитивно подозреваю, что пресловутый "Маркус Даркевиц" -это псевдоним от Марины Даркевич. Перечитывать второй раз сил нет. Порекомендую только злейшему врагу.
...
sawa:
09.03.18 16:02
А я не очень люблю Бертрис Смол. Все романы которые я у нее читала вызывают полное отвращение. Неужели у нее все такие . Или есть хоть один нормальный . который не вызывал бы полного отвращения.
...
приморочка:
09.03.18 16:30
Не люблю романы Джоаны Линдсей за то, что в ее романах героиням вначале очень достается от героя, то в плен и в рабство возьмут то еще куда-нибудь, ну а потом такие пылкие чувства, что просто искры летят
...
sLOVEnia:
02.06.18 22:21
Закончила макнот и перешла в джоанн линдсей. Жесть((( такое разочарование(( две книги и одну худе другой.
Первая похищенная невеста. Вроде идея хороша. Но исполнение (((( то есть чувак увидел даму и тут же сделал ей предложение, и тут же поцеловал, и тут же все загорелось. В конце такая херня адовая.... ужас. Только для подростков.
Вторая милая плутовка или нежный плут уже не помню. Этот бред с количеством братьев, странные перепалки между ними, столько страниц отдала на эти бессмысленные фразы между братьями ее и его. Лучше бы линию гг лучше раскрутить. Какая любовь, откуда и куда. Как чувство появилось? С чего? После секса? Каким лбразом он смог ее покорить? В конце цже бесило все. Но дочитала. Признание все насмарку. Какой то детский лепот уровня начальных классов((
...
Агнес Грей:
03.06.18 23:13
Терпеть не могу разрекламированные "50 оттенков".
Вздохнула с облегчением, когда выпустили последний фильм по этомум "шедевру".
...
Nadin-ka:
20.08.18 19:47
Стефани Блэйк!!! У нас на форуме есть тема этой писательницы. Я прочла один роман и заглянула в тему.
Насколько могу судить, все романы однотипные. Героини в шестнадцать лет начинают думать о том, как бы им расстаться с девственностью. Они присматривают для этой цели мужика и буквально преследуют его до тех пор пока не добьются своего. У героини обязательно есть любовник при живом муже, а то и несколько.
Кроме того в романах понапихано столько разных приключений пережитых одной героиней, что хватило бы на три жизни.
Очень неудобоваримое чтиво!
...