Лялечка-а:
Спасибо всем переводчикам.
...
Иринчик-апельсинчик:
Люблю романы СЭФ, всегда столько юмора в них) Этот правда немножко отличается от того, что раньше читается - больше детективной части. Но все также увлекательно и не оторваться!
И спасибо за перевод и редактуру. Очень радует, что в тексте практически нет ошибок и переложение с американского текста на русский я считаю удачным!
Мерси боку
...
escotE:
Спасибо большое переводчикам за возможность насладиться новым романом от любимого автора))!
...
ЛеманМи:
Не могу оторваться от чтения!))огромное спасибо за перевод и возможность прочесть эту книгу)
...
Karmenn:
» Перевод - победитель конкурса Lady.WebNice.Awards 2017
Команда, трудившаяся над переводом, редактурой и красочным оформлением поздравляет себя с победой в конкурсе на лучший "народный перевод" 2017 года.
Дорогие читатели, спасибо всем, кто оценил нашу работу и проголосовал за перевод "Первой звезды" в конкурсе.
...
lorka:
Карми, Лена,Стелла, Ксеня,Зоя, ещё раз спасибо вам огромное за подаренное чтиво!
И ПОЗДРАВЛЯЕМ!!!
Вы лучшие,-так держать!
...
TANYAGOR:
Поздравляю дорогую команду с победой перевода!
Успехов в дальнейшем и спасибо за ваш труд!
...
Жасмина:
Девочки!! Поздравляю с успехом!! Рада за вас!!
...
Lyudmilka:
Девочки!!! Поздравляю!!!
Это ваша заслуженная ПОБЕДА!!!
...
Lady Victoria:
Всю команду поздравляю! Девочки, вы такие молодцы! Спасибо большое за ваш труд! Удачи!
...
Дуся:
Девочки! Поздравляю с победой в конкурсе! Спасибо за ваш труд. Успехов вам дорогие переводчицы!
...
Img:
💐
Спасибо за прекрасный перевод!
Ваша IMG ❤
...
Светлаnа:
Девочки!!! Спасибо за Ваш кропотливый труд!!!
...
Лета:
Поздравляю с заслуженной Победой!!! Спасибо за лучший перевод.
...
Happy:
Девочки, поздравляю с заслуженной победой!!!! Вы молодцы!!!!
...