Karmenn:
16.12.10 23:59
Но какое он оправдание для себя нашел:
Цитата:А что считалось самым преступным в жизни, посвященной грехам и моральному произволу?
Грешнику жениться
...
Астрочка:
17.12.10 07:02
Karmenn писал(а):Но какое он оправдание для себя нашел:
А ведь и правда.
Мне бы его способность оправдывать свои поступки.
Всё, Вир - мой кумир
...
Леди-М:
17.12.10 09:23
Вот это финт! Да глава впечатляет от начала до конца......
...
Valerie:
17.12.10 10:37
Спасибо огромное за возможность читать эту книгу
А Вир,конечно,превзошел все ожидания
...
heilen:
19.12.10 20:45
Получила незабываемое наслаждение от переведенных глав, прочитав роман опять с начала. Море впечатлений, а время пролетело как миг.
Очень большая и искренная благодарность тем, кто трудится над книгой! Такой грамотный, вкусный, затягивающий, атмосферный перевода - большая редкость.
Как же мне нравятся эти герои
Люблю романы где присутствует юмор. Вот и самый последний из серии получился самым вкусным: адекватные герои (кроме тех моментов, когда на них накатывает страсть, а она накатывает в самых забавных местах), интересный сюжет (до сих пор гадаю как же он повернется и закрутится с убегающей проституткой, оставшимся лежать на ступеньках джентельменом, который и вовсе не джентельмен, и искренним предложением руки и сердца, которое пока не принимается как искреннее), искрометные диалоги (хоть сейчас разбирай на афоризмы (за это еще раз аплодирую переводчице и бете
), атмосфера романа (порой приключенческая, порой трагичная и жизненная)...
P.S: а первые 2 романа серии можно поймать только в оригинале?
...
nato-nata:
20.12.10 00:57
А где 10-я глава? Наверно я ошиблась.
...
KattyK:
20.12.10 01:16
10й главы пока нет. В алфавитном списке указывается общее количество глав: в этом случае
пролог + 9 глав=10. ...
Karmenn:
20.12.10 09:58
heilen писал(а):Получила незабываемое наслаждение от переведенных глав, прочитав роман опять с начала. Море впечатлений, а время пролетело как миг.
Очень большая и искренная благодарность тем, кто трудится над книгой! Такой грамотный, вкусный, затягивающий, атмосферный перевода - большая редкость.
heilen писал(а):
Как же мне нравятся эти герои
Люблю романы где присутствует юмор. Вот и самый последний из серии получился самым вкусным: адекватные герои (кроме тех моментов, когда на них накатывает страсть, а она накатывает в самых забавных местах), интересный сюжет (до сих пор гадаю как же он повернется и закрутится с убегающей проституткой, оставшимся лежать на ступеньках джентельменом, который и вовсе не джентельмен, и искренним предложением руки и сердца, которое пока не принимается как искреннее), искрометные диалоги (хоть сейчас разбирай на афоризмы (за это еще раз аплодирую переводчице и бете
), атмосфера романа (порой приключенческая, порой трагичная и жизненная)...
heilen писал(а):
P.S: а первые 2 романа серии можно поймать только в оригинале?
Спасибо за такой обстоятельный отзыв.
Все романы серии, кроме этого, последнего, переведены и изданы на русском.
Негодяи
1•Дочь льва
2•Рискованный флирт
3•Невеста сумасшедшего графа
4•Пленники ночи
5•The Last Hellion (Последний негодник)
Все файлы есть в нашем каталоге.
...
nato-nata:
21.12.10 00:33
Kattyk, большое вам спасибо!!!
Все поняла.........[/b]
...
Uncia:
21.12.10 21:04
Karmenn, Фиби, поздравляю с завершением перевода!
И отдельное спасибо за список книг серии, пошла читать с начала
...
KattyK:
21.12.10 21:08
А разве перевод уже закончен? В алфавитном списке написано 22 главы, а в теме пока только 10.
...
Астрочка:
21.12.10 21:25
KattyK писал(а):А разве перевод уже закончен
Тфу-тьфу-тьфу! Мне кажется
Uncia поторопилась.
Кармен, ведь поторопилась
...
Karmenn:
21.12.10 21:34
Мы только в середине пути.
...
Uncia:
23.12.10 17:35
Ага, прочитала у Кати вот это
KattyK писал(а):пролог + 9 глав=10.
почему-то заклинило, что роман короткий, и пошла искать первые книги, чтобы не читать с конца...Даже лучше, что только середина, я как раз всю серию прочитать успею...
...