Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Анна Годберзен "Блеск"


ilmira:


Irish писал(а):
Ну наконец-то! Я прямо воодушевилась. Очень даже может быть, что мои самые плохие предположения о Кернсе окажутся правдой и он таки загремит в тюрьму.

Мне он с самого начала не понравился. Как то уж внезапно появился и стал поддерживать семью Лиз, скажем так не без задней мысли kookoo
Irish писал(а):
Не верится мне, что Генри куда-то уедет. Если и будет он когда-то с Дианой в качестве мужа и жены, то, скорее всего потому, что Пенелопа сама себя закопает.

Вот и мне так кажется. Больно уж он не решительный :scoff:
zerno писал(а):
Хорошо еще Пе не хочет больше Генри , а то бы этот опять мог в ее койке оказаться , чтобы папу послушаться .
Диане всю жизнь придется брать все в свои руки .

Вот в этом весь Генри :scoff:

...

Irish:


ilmira писал(а):
Мне он с самого начала не понравился. Как то уж внезапно появился и стал поддерживать семью Лиз, скажем так не без задней мысли

Ильмира, у меня на его счет столько предположений. И ведь записка - это первый конкретный намёк на что-то плохое. А раньше всё было настолько завуалировано...
Теперь получается, что он, возможно, даже убил мистера Холланда в Клондайке. Но что-то там в документах на прииск не так, скорее всего значительная доля принадлежит семье, поэтому он и появился, чтобы жениться на одной из сестер. И сначала в его планах была Диана. Потом он разобрал все финансовые документы и за младшей сестрой ухаживать перестал. А то, что он проводил обряд венчания Элизабет и Уилла, заставляет подозревать, что свадьба была фальшивой. И в организации убийства Уилла я тоже его подозреваю. Почему ж не избавиться от владельца земли, где уже найдена нефть. А тут ему ещё несказанно повезло, что Элизабет беременна.

...

Nikitinanatali:


Серебрянная погремушка может быть и ни при чём. Лиззи же не открыла коробочку. Вообще, откуда эта коробочка взялась? Если бы ее положил муж, то прочитал записку и тем более не оставил бы ее на столе.

...

LuSt:


Цитата:
Как то уж внезапно появился и стал поддерживать семью Лиз, скажем так не без задней мысли

вот они, современные люди - никто не верит в бескорыстную доброту Laughing
Цитата:
Серебрянная погремушка может быть и ни при чём. Лиззи же не открыла коробочку. Вообще, откуда эта коробочка взялась? Если бы ее положил муж, то прочитал записку и тем более не оставил бы ее на столе.

Вот кстати да, почему она именно на мужа подумала? Погремушку так же могла оставить и сестра, и мама. Или вообще с почтой принесли...

...

ilmira:


Irish писал(а):
А то, что он проводил обряд венчания Элизабет и Уилла, заставляет подозревать, что свадьба была фальшивой. И в организации убийства Уилла я тоже его подозреваю. Почему ж не избавиться от владельца земли, где уже найдена нефть.

И у меня такая же мысль появилась. Что-то тут не чисто Ooh
LuSt писал(а):
вот они, современные люди - никто не верит в бескорыстную доброту

Не, мы конечно верим, ну уж больно он склизкий :scoff:

...

LuSt:


Цитата:
Не, мы конечно верим, ну уж больно он склизкий

Ну да, есть такое. У Годберзен все бизнесмены какие-то мерзковатые.

...

Anid:


LuSt писал(а):
не сомневайся, будет!

Очень хотелось бы, чтобы и у Дианы все было хорошо )
По крайней мере, это будет справедливо. Все четыре девушки совершали ошибки и в той или иной степени нарушали правила приличия и морали для того, чтобы стать счастливыми. Но Пенелопа и Каролина в некоторых ситуациях руководствовались и руководствуются не только этим желанием, но и чем-то еще, какой-то вредностью. И частенько поступают просто низко.

Ах, помнится в начале "Сплетен" я даже сочувствовала Пенелопе...

Спасибо за главу!!!

...

LuSt:


 » Глава 17.

Перевод LuSt
Редактирование Королева, Bad Girl


Давайте уйдем отсюда

Каролина проглядела записку настолько мельком, что сначала не вполне поняла смысла написанного, но как только осознание пришло, её щёки вспыхнули румянцем. Рукой в перчатке она быстро скомкала обрывок бумаги, вырванный из меню, прежде чем разведенная Люси Карр его заметила. Миссис Карр была одной из первых подруг Каролины, когда мисс Брод только начала выходить в свет, и хотя эту женщину средних лет вряд ли можно было отнести к «приличным людям», Лонгхорн находил её забавной. Каролина и Люси провели вместе много вечеров, хохоча над тем или иным, пока Лонгхорн попивал коньяк, и хотя сейчас, разбогатев, Каролина не видела пользы в дважды выходившей замуж блондинке, ей все равно не хотелось так быстро прощаться с давней знакомой.

- Читала, вы опять помолвлены? – спросила Каролина, надеясь, что с лица уже сошел неловкий румянец. По натертому до блеска паркетному полу бальной залы «Уолдорф-Астории» кружились леди в юбках из атласа и органзы, а мужчины в жилетах с набивным рисунком небольшими группками стояли вокруг начищенных мраморных колонн. Сегодня Каролина надела пышное платье из шифона персикового цвета, украшенное белыми кружевными аппликациями и серебряными блестками. Волосы её были приподняты надо лбом, а сзади ниспадали на шею крупными локонами, перехваченными лентой. Ниже собранного в греческом стиле на плечах слоя ткани её веснушчатые руки были обнажены.

- О да! – Когда-то у миссис Карр были очень красивые глаза, но из-за постоянного подмигивания за долгие годы их окружила сетка морщин, которая со временем превратилась в пересохшие русла рек, доходившие до висков. – С мистером Харрисоном Ульрихом! – Хихикая, она вытянула руку вперед, чтобы продемонстрировать обручальное кольцо.

- Красивое. – В кои-то веки Каролина сказала правду.

Миссис Карр сжала губы, силясь не улыбнуться, а её брови, нарисованные слишком темной сурьмой, выгнулись. Затем она медленно скосила глаза на Лиланда, записку которого Каролина все ещё сжимала в кулаке, и этим взглядом словно спросила: «А вы?».

Но Каролина ответила лишь банальной равнодушной улыбкой. Через несколько секунд миссис Карр двинулась дальше, что позволило Каролине скомкать записку и уронить её под стол, где её бы никто не нашёл.

- Пойдем со мной, - настойчиво прошептал ей на ухо Лиланд.

Каролина положила руку на его локоть и нервным взглядом окинула комнату. Будучи протеже Лонгхорна, а затем его наследницей, она уже несколько раз посещала знаменитый отель, но он все равно казался ей волшебным. Мысль о том, чтобы рано уйти из этих коридоров и бальных залов, казалась ей вопиюще скандальной. Кроме того, сегодня она пришла по приглашению миссис Шунмейкер, и хотя сейчас девушки дружили не так близко, как раньше, Каролина чувствовала себя в долгу перед Пенелопой за содействие в достижении своего текущего положения. Что скажут люди, если она так неожиданно покинет семейный прием Шунмейкеров?

- Но вечер в самом разгаре, - вяло запротестовала она.

Шунмейкеры только что вышли танцевать, а это значило, что в эту ночь могут родиться новые чарующие и достойные внимания истории.

- Пойдем со мной, - настаивал Лиланд, и в его голосе слышалась такая твердость и уверенность, что, несмотря на разгар праздника, Каролина захотела поддаться ему. Сказать «да» на всё, что он предложит.

Спустя минуту они уже спешным шагом шли от зала, где Партия развития семьи чествовала своего кандидата в мэры, по украшенным драгоценностями коридорам отеля. Они проходили мимо зеркальных панелей и альковов из янтарного мрамора, обитых золотым бархатом диванов, на которых сидели простые люди и во все глаза смотрели на нескончаемый парад разодетых леди и джентльменов, переходящих с одного светского события на другое. Это место в газетах метко прозвали Павлиньей аллеей: ибо Лина Броуд могла прийти туда лишь в качестве зрителя, а на Каролину Брод смотрели все.

Теперь Каролина могла признать – тайно, лишь в собственных мыслях, - то, что долго отрицала: если бы она набралась смелости, то приходила бы сюда, как и другие работающие девушки, чтобы посмотреть на богатых людей. Но она притворялась, что выше этого, и вела долгие беседы с кучером Уиллом Келлером о глупом тщеславии великосветских зануд. Те ночи и признания сейчас казались такими далекими, и, возможно, именно поэтому Каролина смогла посмотреть на лица девушек, завороженно любующихся шествием: румяные и неаккуратно накрашенные, со слишком большими ртами и почти отсутствующими подбородками. Мисс Брод на ходу одарила их легкой улыбкой, словно благословляя. Но её улыбка померкла, когда взгляд упал на знакомое лицо.

- Клэр? – не подумав, воскликнула она. Сидящая на скамье девушка подняла на Каролину потрясенные и восхищенные глаза. Сестра Каролины втиснулась между двумя другими девушками, определенно горничными. Платье Клэр было немногим лучше того, что она носила, работая у Холландов. Красивые рыжие волосы были убраны в простой узел. – Что ты здесь делаешь?

На секунду Каролина порадовалась, что Клэр смогла увидеть её такой высокой и разодетой, со словно мерцающим под кожей наслаждением приятным вечером. Затем она поняла, что Лиланд, идущий на несколько шагов впереди неё, остановился и изумленно оглянулся назад, и улыбка исчезла с её губ.

Клэр перевела взгляд больших глаз с джентльмена в смокинге на свою младшую сестру.

- Мисс Брод, - поспешно ответила она уважительным тоном. – Как любезно с вашей стороны поздороваться. Вы превосходно выглядите, - застенчиво улыбаясь, добавила она.

- Спасибо. – Каролина, внезапно вспомнив о присутствии Лиланда, расправила плечи и в своей обычной манере постаралась быстро завершить разговор. – Как поживаешь?

- Сейчас я работаю у миссис Карр. – Клэр покосилась на Лиланда и вновь воззрилась на Каролину. Выражение её лица с коровьими глазами словно умоляло: «Наслаждайся жизнью! Не думай обо мне!». – Я помогала ей в дамской комнате, и она сказала, что не возражает, чтобы я посидела здесь, разглядывая платья, вместо того, чтобы сразу пойти домой.

- Миссис Карр очень добра. – Каролина знала, что если задержится еще немного, потребуется объяснение, но ей очень хотелось, чтобы сестра в полной мере оценила её великолепие или хотя бы просто спросила, где она сейчас живет. – Значит, полагаю, скоро мы увидимся?

- Да, я на это надеюсь, мисс.

Пышная прическа Каролины слегка качнулась вперед, но старшая сестра уже отвела взгляд, и Лиланд повел свою спутницу к выходу.

- Кто это?

- О… Просто служанка. – Голос Каролины прозвучал фальшиво, и она печально прислушалась, как он эхом раздается в ушах.

- Непривычно было видеть, как вы остановились и так по-дружески заговорили с ней. – На секунду лицо Каролины похолодело, но затем Лиланд восхищенно продолжил: - Вы очень добры. Я никогда не видел, чтобы такая леди, как вы, была так добра с подобной девушкой.

- Да-да… Я немного знаю о её трудностях. – Теперь её голос зазвучал увереннее, когда Каролина поняла, какой линии поведения стоит придерживаться. – Она бездомная, которой Лонгхорн когда-то помог. Он увидел её на улице и помог найти работу. Он всегда помогал таким людям. И в самом начале попросил меня присмотреть за ней, сходить и проверить, как у неё дела. Так как это может сделать только другая девушка. Не так уж и много.

Они подходили к оживленному входу в отель, и Каролине казалось, что они идут так плавно, будто плывут по воздуху.

- Вы невероятно добры.

Каролина расслабила спину. Она поняла, что с каждым днем нравится Лиланду все больше и больше. Для пущего впечатления она слегка покраснела.

- Ну, - смущенно прошептала она, - все мы делаем, что можем.

Они зашагали быстрее, оставив отель позади. Лиланд приподнял тонкую черную накидку Каролины, чтобы защитить спутницу от любопытных глаз, пока они пробирались через толпу у входа.

- Да, вы поступаете так, потому что вы милы и добры! Но какие же зануды! Какие же все остальные зануды! – воскликнул Лиланд, запрыгивая следом за Каролиной в поджидающий его фаэтон и давая кучеру знак трогаться. Оборки персикового платья Каролины обтекали её стройные бедра и струились на пол, накрывая брючины Лиланда. Каролина была ошеломлена тем, как он говорит о знаменитых Шунмейкерах и их друзьях, но в следующий миг поняла, что Лиланд совершенно прав: все эти люди, несмотря на их громкие имена, изысканные наряды и дорогие украшения, только что провели абсурдно скучный вечер в одном из самых лучших залов города.

- О боже, простите меня! – Она расхохоталась. Фаэтон двигался по Пятой авеню, и сквозь открытые окна виднелись фонари, освещающие тротуары и особняки, казавшиеся усталыми от событий долгого сезона. – Как мне удалось настоять, чтобы вы посетили столь скучное собрание?

- Не знаю, - усмехнулся Лиланд. – Должно быть, я что-то натворил или вы все ещё злитесь на меня за то, что из Франции я не черкнул вам ни строчки…

- Нет! Нет, я вовсе не хотела вам мстить. Но, боже мой, раз уж я вас до смерти утомила, то возможно вы меня разлюбите… - Последнее слово эхом отдалось в её ушах, и Каролина почувствовала, что её лицо и шея приобретают тот оттенок красного, который доселе она считала невозможным. Вот она во всей красе, её привычка говорить, не подумав, от которой Каролина считала, что избавилась. – То есть, возможно, я перестану вам нравиться…

- Любовь? – Искренние голубые глаза Лиланда широко распахнулись, и он выпрямился.

- О, я не… - заикнулась Каролина.

- Вы меня любите?

Каролина поняла, что улыбается невольной неуклюжей улыбкой, и понадеялась, что в тусклом свете её кавалер не станет слишком пристально вглядываться в её лицо. Они сидели рядом в фаэтоне, и хотя их лица находились в тени, дыхание заметно участилось.

- Да, - сорвалось с её губ, и Каролина подивилась собственной неизвестно откуда взявшей смелости.

- Знаете, - начал Лиланд, беря её за руку, – я весь день твердил себе: «Я люблю её», «Я люблю её», но не думал, что мои чувства взаимны.

- Не думали? Да как вы могли… - Каролина не смогла договорить из-за подступавшего к горлу недоверчивого смеха.

- Я не слишком хорошо умею флиртовать, и никогда не уделял дамам столько внимания, сколько они хотели. Но также я никогда не встречал девушку, похожую на вас. Вы такая же прелестная, как и все они, но в вас есть нечто необычное. Вы живее любой из них. Вы настоящая. Не такая жеманная и изнеженная. О, я даже не знаю, в чем дело. – Лиланд покачал головой, словно расстроенный своей неспособностью выразить все, что думает. Он посмотрел на их сомкнутые руки, лежащие на её коленях, и произнес: - О Каролина, как же я вас люблю.

Фаэтон покачнулся, столкнув пассажиров друг с другом, и покатился дальше в темноту. Душная тенистая ночь была словно осязаемой сквозь открытые окна, но ни одного из влюбленных не интересовало ничего за пределами экипажа. Ресницы Каролины коснулись ещё красных щек, и девушка позволила сладости слов Лиланда обволочь её язык и уголки рта.

- Правда? – прошептала она.

- Вы мне не верите?

- Это просто невероятно.

- Я люблю вас. – Лиланд приподнял её руки и принялся целовать каждый пальчик. – Но я сказал об этом уже трижды, а вы пока ни разу! Скажите же.

- Да. – Она не стала открывать глаза, потому что сердце было готово выскочить из груди. Хорошо, что она сидела, потому что чувства в её душе так бушевали, что Каролина боялась, равновесие бы её подвело. – Я люблю вас.

Лиланд склонил голову и обнял Каролину одной рукой за талию. Зарылся носом в её волосы и нежно прижался губами к шее. От этих ласковых прикосновений Каролина так затрепетала, что её глаза закатились, а пухлые губки приоткрылись, и она почувствовала, что должна сидеть неподвижно, иначе с её губ сорвется крик.

- О Каролина, - вздохнул он, указательным пальцем приподнимая её подбородок и приникая к её губам.

Они долго ехали по Пятой авеню и парку, и все ближе прижимались друг к другу, лишь иногда прерываясь, чтобы повторить эти чудесные слова. За окном экипажа не спадала жара, а высоко над головой небо было усеяно звездами. Каролина не знала, что поцелуи могут быть такими, что они могут длиться так долго. За эту поездку её знания о поцелуях углубились, и теперь она понимала, почему это занятие считается столь скандальным, и все об этом так много шепчутся. Мисс Брод не возражала бы, если бы они никогда не прекращали целоваться, но спустя некоторое время влюбленные все же оторвались друг от друга, а кучер Лиланда все ещё вез их по маленьким мостикам и лесным тропинкам Центрального парка.

Казалось, день начался очень давно. Каролина вспомнила, что проснулась рано, чтобы выбрать платье и подогнать его по фигуре, а затем её накрасили и сделали прическу, сейчас в художественном беспорядке рассыпавшуюся по плечам. В «Уолдорфе» она танцевала и общалась с людьми, считавшимися столпами общества. Затем была встреча с Клэр и паника, сопровождавшая последующее объяснение, а также легкая грусть при мысли о том, что её сестре пришлось покинуть дом, в котором они жили с детства, никому об этом не сказав, потому что семьи у неё нет. Внезапно Каролина почувствовала себя обессиленной. Её охватила та самая приятная усталость, какой Каролина не испытывала – или ей не позволяли испытывать – с самого детства. Ей не хотелось вновь бороться с утомлением, и поэтому Каролина уронила голову на плечо Лиланда и считанные секунды уснула, но в блаженном состоянии, предшествующем сну, успела заметить, что Лиланд взял с сидения рядом с ней тонкий полотняный платок и накинул ткань на её обнаженные плечи.

...

Svetlaya-a:


Спасибо за продолжение! Рада за Каролину и Лиланда, но вот Клэр...((( интересно, поможет ли Каролина сестре или нет? мне до слез за нее обидно!

...

LuSt:


Мне вообще интересно, как Клэр попала к миссис Карр? Не Каролинка ли её пристроила? Автор как-то об этом умолчала. Люси Карр-то с Холландами чаи не гоняет...
Ну и опять же Каролина уже наврала Лиланду с три короба, и с каждым днем все больше запутывается в своем вранье. Вот про Клэр тоже наврала - теперь уже Лиланду не скажешь "Ой, ты знаешь, на самом деле это моя сестра, это мы так шутим", а на лица память у него хорошая...

...

Irish:


Ластик, Лиля, Таша, спасибо за продолжение!
LuSt писал(а):
Мне вообще интересно, как Клэр попала к миссис Карр? Не Каролинка ли её пристроила? Автор как-то об этом умолчала. Люси Карр-то с Холландами чаи не гоняет...

Мне как-то не верится, что Каролина вообще видела Клэр хоть раз со времени получения наследства. Очень уж она удивилась при встрече. Если бы не этот шок, можно было бы предположить, что сестры хотя бы иногда общаются.
LuSt писал(а):
- Сейчас я работаю у миссис Карр. – Клэр покосилась на Лиланда и вновь воззрилась на Каролину. Выражение её лица с коровьими глазами словно умоляло: «Наслаждайся жизнью! Не думай обо мне!».

Какие всё же разные Клэр и Каролина. Клэр думает только о счастье Каролины, а Каролина думает только о том, чтобы ещё один человек из её прошлой жизни увидел, какая она богатая и красивая. А что это сестра, ей наплевать. После этой сцены с нетерпением жду возмездия судьбы для Каро.
LuSt писал(а):
- Знаете, - начал Лиланд, беря её за руку, – я весь день твердил себе: «Я люблю её», «Я люблю её», но не думал, что мои чувства взаимны.

Не думал, что чувства взаимны... Странно как-то. Мне казалось, что раз в мыслях Каролины все мечты о будущей жизни связаны только с Лиландом (на новоселье в своем новом доме так бежала к нему, что всех гостей побоку), то это как-то должно проявляться внешне. Может, не так уж она его и любит?
Жалко Лиланда. Хочется, чтобы всё вранье Каролины открылось до помолвки. И тут мне даже все равно, каким способом. Сама она признается, или нет, не так существенно, как то, что он должен знать и принимать решение с открытыми глазами, так сказать.

...

ilmira:


Спасибо за продолжение Poceluy
LuSt писал(а):
Казалось, день начался очень давно. Каролина вспомнила, что проснулась рано, чтобы выбрать платье и подогнать его по фигуре, а затем её накрасили и сделали прическу, сейчас в художественном беспорядке рассыпавшуюся по плечам. В «Уолдорфе» она танцевала и общалась с людьми, считавшимися столпами общества. Затем была встреча с Клэр и паника, сопровождавшая последующее объяснение, а также легкая грусть при мысли о том, что её сестре пришлось покинуть дом, в котором они жили с детства, никому об этом не сказав, потому что семьи у неё нет.

Читаешь про Клэр и поражаешься этой маленькой, себялюбивой стерве. И ведь ей даже мысль не придет, да что там придет, даже не прокрадется в её маленькую птичью головку, что можно помочь сестре. И не просто можно, а нужно. Я надеюсь у нее ничего не выйдет с Лиландом. Он мужик хороший. А такой женщины как Клэр, у которой ни души не сердца врагу не пожелаешь. :scoff:

...

LuSt:


Цитата:
Мне как-то не верится, что Каролина вообще видела Клэр хоть раз со времени получения наследства. Очень уж она удивилась при встрече.

Ириша, мне тоже так кажется, Каролина же так занята... Но похлопотать-замолвить словечко она, в принципе, могла.
Цитата:
Клэр думает только о счастье Каролины, а Каролина думает только о том, чтобы ещё один человек из её прошлой жизни увидел, какая она богатая и красивая.

Ну оно как обычно бывыает, одна сестра умная, другая красивая
Цитата:
Не думал, что чувства взаимны... Странно как-то.

ну это так, вежливые фразы, мне кажется.
Все он прекрасно знал Pester
Цитата:
Может, не так уж она его и любит?

любит-любит
Цитата:
Читаешь про Клэр и поражаешься этой маленькой, себялюбивой стерве. И ведь ей даже мысль не придет, да что там придет, даже не прокрадется в её маленькую птичью головку, что можно помочь сестре.

Ильмира, ты про Каролину, наверное? Клэр на лавочке сидит и не палит сестрицу... Хотя уже давно могла бы озолотиться, продав её историю газетам. Так нет же, молчит как партизан , даже подыграла Каролине...

...

ilmira:


LuSt писал(а):
ты про Каролину, наверное? Клэр на лавочке сидит и не палит сестрицу...

Ой конечно Каролина Dytel
LuSt писал(а):
Хотя уже давно могла бы озолотиться, продав её историю газетам. Так нет же, молчит как партизан

А Лине только это и надо, самое главное она даже ведь спасибо ей не скажет.

...

LuSt:


Цитата:
А Лине только это и надо, самое главное она даже ведь спасибо ей не скажет.

подозреваю, она об этом вообще не думает. Вся в романтике

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню