juli:
17.05.09 21:30
» Глава 10
Перевод Barukka, бета Джули
Глава 10
- Мишель, к телефону! – крикнула Иди из кухни.
Мишель только что вошла и поднималась наверх принять душ, она повернулась и направилась к кабинету, чтобы там ответить на звонок. Ее голова была занята скотом, он был в превосходном состоянии и Джон договорился о продаже. Похоже, она скоро покинет ряды официально разорившихся, и станет одной из просто нуждающихся.
Джон нахмурился, когда она сказала ему это.
- Алло, - рассеянно произнесла Мишель.
Тишина.
Знакомый холодок пробежал по ее позвоночнику.
- Алло! – почти выкрикнула она, пальцы побелели от напряжения.
- Мишель.
Ее имя произнесли почти шепотом, но она услышала его, распознала.
- Нет, - сказала она, судорожно сглотнув. – Не звони мне больше.
- Как ты могла так поступить со мной?
- Оставь меня в покое! – крикнула она и бросила трубку. Ноги дрожали, и она оперлась на стол, жадно глотая воздух. Она была напугана. Как Роджер нашел ее здесь? Милостивый Боже, что сделает Джон, если узнает, что Роджер беспокоит ее? Он будет в ярости… Более чем. Он будет жаждать убийства. Но вдруг Роджер снова позвонит и трубку возьмет Джон? Спросит ли Роджер ее или будет молчать?
Возобновившаяся тишина не давала покоя, напоминая ей о других телефонных звонках. У нее было такое же ужасное чувство от них. И тогда она осознала: те звонки тоже сделаны Роджером. Она не могла понять, почему он молчал, но, внезапно у нее исчезли все сомнения о личности звонившего. Почему она раньше не догадалась? У него были возможности разыскать ее, он достаточно болен и одержим для этого.
Роджер знал, где она находилась, и что теперь она тесно связана с другим мужчиной.
Мишель почувствовала тошноту, вспомнив его вспышки ревности. Он вполне способен приехать сюда, чтобы вырвать ее из рук соперника, и вернуть туда, "где ее место".
Больше двух лет прошло, а она все еще не освободилась от него.
Мишель подумала о получении судебного запрета против его преследования, но тогда Джону придется узнать обо всем, ведь это его телефон. Она не хотела, чтобы он узнал, его реакция может быть слишком бурной, Мишель не хотела втягивать его в неприятности.
Увы, ей не представилась возможность сохранить эту тайну. Джон открыл дверь кабинета, и когда вошел внутрь на лице был написан вопрос. Иди, должно быть сказала ему, что ей звонили, и этого оказалось достаточно, чтобы вызвать в нем любопытство. У Мишель не было времени изобразить спокойствие на лице. Он остановился, внимательно разглядывая ее. Она знала, что выглядит бледной и обезумевшей. Видела, как его взгляд медленно, но верно, нашел телефон. Он никогда не упускал деталей, черт бы его побрал, было почти невозможно скрыть от него хоть что-то. Мишель, возможно, смогла бы это сделать, будь у нее время совладать с шоком, но единственное, что она могла сейчас сделать, это, застыть на месте. Почему он не остался в конюшне на пять минут дольше? Она приняла бы душ и получила отсрочку, чтобы что-нибудь придумать.
- Это был он, не так ли? – прямо спросил Джон.
Ее рука медленно поднялась к горлу, она уставилась на него как кролик, угодивший в силки. Джон стремительно пересек комнату, схватил ее за плечи большими теплыми руками.
- Что он сказал? Он угрожал тебе?
Оцепенев, она покачала головой.
- Нет. Он не угрожал мне. Дело не в том, что он сказал, просто я не в состоянии слушать…
Голос Мишель сорвался, и она попыталась отвернуться, опасаясь испытывать дольше свое самообладание.
Джон крепче прижал ее к себе, обхватив одной рукой, повернулся и снял трубку телефона.
- Какой у него номер? – резко спросил он.
Мишель отчаянно пыталась отобрать у него телефон.
- Нет, не надо! Это ничего не решит!
Выражение его лица было непреклонным, он увернулся от ее попыток и прижал ее руки к бокам.
- Он хорош в запугивании женщин, но пора ему узнать с кем придется иметь дело, если еще хоть раз позвонит тебе. Ты еще помнишь его номер или нет? Я могу получить его, но будет проще, если ты сама скажешь.
- Его нет в телефонной книге, - сказала она, пытаясь увернуться.
Он наградил ее долгим, пристальным взглядом.
- Я могу получить его, - повторил Джон.
Мишель не сомневалась, что может. Когда Рафферти решает что-то сделать, он это делает и простым людям лучше уйти с его пути. Побежденная, она сказала ему номер, и смотрела, как он яростно давит на кнопки.
Стоя так близко к нему, она могла слышать гудки на другом конце провода, а затем слабый голос ответившего.
- Позовите Роджера Бэкмана к телефону, - приказал Джон таким твердым голосом, что никто не посмел бы ослушаться.
Его брови сошлись в хмурую линию, когда он слушал, потом сказал "Спасибо" и повесил трубку. Все еще хмурясь, он удерживал ее в течение минуты, прежде чем сказать:
- Домоправительница сказала, что он отдыхает на юге Франции, и она не знает, когда он вернется.
- Но я только что разговаривала с ним! – воскликнула она пораженно – Он не во Франции.
Джон выпустил ее, обошел, и сел за стол. Хмурый взгляд стал задумчивым.
- Иди, прими душ, - спокойно сказал он. – Я поднимусь через несколько минут.
Мишель отдвинулась, снова чувствуя холод во всем теле. Он не поверил ей? Она знала, что Роджер не был на юге Франции, те звонки определенно не были международными. Связь была слишком хорошей, слышимость четкая как при местном звонке. Нет, конечно, Джон ей не верит, точно так же как не поверил о синем «Шевроле». Мишель вышла из ванной с прямой спиной, глаза горели. Роджер не был во Франции, даже если домоправительница утверждает обратное, но почему он пытается срыть свое местонахождение?
После ухода Мишель, Джон погрузился в раздумья, в голову лезли разные мысли, и ни одна из них ему не нравилась. Он видел лицо Мишель, такое белое и измученное, ее испуганные глаза, видел маленькие белые шрамы на ее спине, помнил болезненный взгляд, когда она говорила о своем бывшем муже. Этот же взгляд был в ее глазах сейчас. Что-то не так. Он увидит Роджера Бэкмана в аду прежде, чем позволит ему хотя бы приблизиться к Мишель.
Ему нужна информация и он собирался использовать любые доступные средства, чтобы получить ее. Мишель значила для него больше, чем кто-нибудь еще в этом мире.
Прошлым летом кое-что случилось в соседском доме в Алмазной Бухте. В его соседку, Рэйчел Джонс¹, стреляли. Тогда Джон видел настоящий ад в черных глазах мужчины, державшего раненное тело Рэйчел на руках. Этот человек выглядел так, будто боль Рэйчел была его собственной и разрывала ему душу. Тогда Джон по-настоящему не понимал всей глубины страданий этого человека; в то время он все еще скрывал от себя правду о своей собственной уязвимости. Рэйчел вышла замуж за своего черноглазого воина этой зимой. Сейчас Джон понимал муки этого мужчины, потому что теперь у него была Мишель, и его собственная жизнь ничего не будет стоить без нее.
Джон хотел бы, чтобы сейчас с ним был муж Рэйчел, Сэбин¹, а так же помогавший им высокий блондин². В этих двух мужчинах было что-то дикое, взгляд хищников, и они поняли бы его потребность защитить Мишель. Они с удовольствием помогли бы ему выследить Бэкмана как животное, которым он и был.
Джон нахмурился. Их здесь не было, но Энди Фелпс был, и Фелпс связан с той неразберихой в Алмазной Бухте прошлым летом. Он нашел номер и ударил по кнопкам, чувствуя растущий гнев, когда думал об испуганном лице Мишель.
- Энди Фелпса, пожалуйста.
Когда помощник шерифа ответил, Джон сказал:
- Энди, это Рафферти. Ты можешь провести небольшое расследование?
Энди был бывшим агентом Управления по борьбе с наркотиками, а кроме этого, имел несколько контактов, слишком много знать о которых было небезопасно. Он спокойно спросил:
- Что случилось?
Джон обрисовал ситуацию в общих чертах, и ждал, пока Энди обдумывал варианты.
- Итак, Мишель утверждает, что парень, названивающий ей, это ее бывший муж, но его домохозяйка говорит, что он за границей, правильно?
- Да.
- Она уверена, что это ее бывший?
- Да. И говорит, что он не во Франции.
- Этого маловато, чтобы начать процесс. Вам нужно доказать, что звонил именно он, прежде чем вы смогли бы получить судебный запрет, а у него, кажется, хорошее алиби.
- Ты можешь выяснить действительно ли он за границей? Я не думаю что он там, но зачем бы еще ему притворяться, если он по какой-то причине не пытался замести следы?
- Ты - подозрительный человек, Рафферти.
- У меня есть на это причины, - сказал Джон холодным ровным голосом. – Я видел оставленные им метки на Мишель. И не хочу, чтобы он находился хоть в какой-то близости от нее.
Голос Энди изменился, когда он переварил эту информацию, гнев и отвращение звучали в его голосе:
- Значит так, да? Ты думаешь, что он находится поблизости?
- Он определенно не дома и мы знаем, что не во Франции. Названивает Мишель, до смерти пугая ее. Я бы сказал, что это возможно.
- Я начну проверять. Мне тут задолжали пару-тройку ответных услуг. Вы можете поставить кассету в телефон, и в том случае если он позвонит, получите доказательства.
- Есть еще кое-что, - сказал Джон, потирая лоб. - Мишель попала в аварию несколько недель назад. Она говорила, что ее столкнул с дороги парень в синем «Шевроле». Я ей не поверил, черт возьми, как и помощник шерифа. Никто ничего не видел, мы не нашли следов краски на машине, и я подумал, что просто к ней кто-то близко подъехал и она запаниковала. Но она сказала, что он развернулся и поехал обратно, пытаясь снова ее ударить.
- Это тебе не обычный «кто-то – столкнул – меня – с – дороги – рассказ», - резко сказал Энди. – Она еще что-нибудь сказала?
- Нет. Она вообще об этом не говорила.
- Ты думаешь, это мог быть ее бывший муж?
- Не знаю. Возможно, это не имеет ничего общего с телефонными звонками, но не хочу рисковать.
- Хорошо, я проверю округу. Присматривай за ней и подключи магнитофон к телефону.
Джон повесил трубку, и какое-то время продолжал сидеть молча, мысленно используя каждое ругательство которое знал. Приглядывать за Мишель было легко - она не покидала ранчо после того дорожного происшествия, даже не ездила проверить собственный дом. Теперь он знал почему, и проклинал себя и Роджера Бэкмана с равной силой. Если бы только он был внимательней к той ночи, когда случилась авария, они, возможно, смогли бы отыскать «Шевроле». Но сейчас уже прошло столько времени, что Джон и не надеялся его когда-нибудь найти. По крайней мере, Мишель не связала Бэкмана с этой аварией, и Джон не собирался упоминать при ней о такой вероятности.
Она и так была достаточно напугана.
Джона приводил в ярость тот факт, что он не мог сделать ничего, кроме как ждать звонка от Энди. И даже это может оказаться бесполезной тратой времени. Но если выяснится, что Бэкман находится где-то поблизости, Джон намеревался нанести ему визит и чертовски ясно объяснить, чтобы он никогда больше не беспокоил Мишель.
***
Мишель резко села в кровати с широко раскрытыми глазами и бледным лицом. Рядом беспокойно пошевелился Джон, прижался к ней, но не проснулся. Она легла обратно, чувствуя успокоение от его близости, но ее мозг и сердце бешено работали.
Это был Роджер.
Он вел синий «Шевроле» и пытался убить ее. Он находится вовсе не во Франции, а во Флориде, выжидая удобный момент, чтобы застать ее одну. Он помнила то чувство, появившееся перед аварией, как будто кто-то наблюдал за ней, то же ощущение появлялось и от телефонных звонков. Ей следовало раньше связать это вместе.
Он узнал о Джоне. Мишель даже догадывалась, как это случилось. Битси Самнер, женщина, которую они с Джоном встретили в Тампе, когда приехали составить документы, была самой большой сплетницей в Палм-Бич. У нее не заняло бы много времени, распространить новости до самой Филадельфии о том, что Мишель Кэбот была очень близка с красивым и мужественным владельцем ранчо, обладающим настолько магнетическим взглядом, что заставил Битси почувствовать себя достаточно разгоряченной. Мишель почти слышала, как Битси по телефону приукрашивает свой рассказ и противно смеется, строя домыслы о сексуальном владельце ранчо.
Роджер, вероятно, убедил себя, что Мишель может вернуться к нему, она все еще мысленно слышала его шепот о том, как сильно он ее любит, и что загладит свою вину, покажет ей, как хорошо у них все может быть. Он, должно быть, впал в бешеную ревность, когда узнал о Джоне. По крайней мере, теперь он знал, кем был тот другой мужчина, о существовании которого он подозревал все это время.
Должно быть, его разум полностью поглощен этим. Мишель помнила, что он сказал во время последнего звонка: " Как ты могла так поступить со мной?"
Мишель чувствовала себя пойманной в ловушку, в ужасе от одной мысли о том, что он находится неподалеку, терпеливо ожидая момент, когда сможет встретиться с ней один на один. Мишель не могла пойти в полицию, не было никаких доказательств, кроме интуиции, а людей не арестовывают на основании чутья. Кроме того, она не возлагала больших надежд на полицию. Родители Роджера откупились от полицейских в Филадельфии, а теперь их огромным состоянием распоряжался он сам. У него были неограниченные возможности, разве есть хоть что-то, что он не может купить? Он, возможно, даже нанял кого-нибудь, и в этом случае она понятия не имела, кого надо опасаться.
Наконец Мишель удалось заснуть. В последнее время сознание того, что Роджер поблизости, снедало ее в течение нескольких дней, лишая сна и напрочь отбивая аппетит. Несмотря на окружавших ее людей, Мишель чувствовала себя ужасно одинокой.
Мишель хотела поговорить об этом с Джоном, но горький опыт заставил ее хранить молчание. Как она могла сказать ему, если он не поверил ей насчет телефонных звонков и дорожного столкновения? Он подключил магнитофон к телефону, но не стал обсуждать это с ней, а она не задавала вопросов. Если он просто решил потакать ей, она не хотела знать об этом. Что-то неестественное появилось между ними с последнего звонка Роджера, и она чувствовала себя еще в меньшей степени способной приблизиться к нему, чем прежде. Только в постели все оставалось по-прежнему. Мишель начала опасаться, что наскучила ему, но Джон не казался пресыщенным ею в постели. Его любовные ласки были такими же горячими, а страсть ненасытной, как и прежде.
Но одним жарким, солнечным утром Мишель внезапно поняла, что больше не может этого выносить. Она пребывала в таком напряжении, что достигла своего предела. Даже кролик развернется и примет бой, когда загнан в угол. Она устала от всего этого, настолько устала, что иногда чувствовала себя так, как будто тянет саму себя из воды. Проклятый Роджер! Что нужно сделать, чтобы вышвырнуть его из своей жизни? Должен же быть какой-то выход. Она не может потратить остаток своих дней, заглядывая за каждый угол, чувствовать себя слишком испуганной, чтобы пойти даже в продуктовый магазин. Мишель чувствовала растущую внутри злость. Почему она позволяет ему по-прежнему диктовать условия, она добровольно изолирует себя, так же надежно, как если бы он заключил ее в тюрьму. Но с сегодняшнего дня Мишель начнет бороться за право быть свободной.
У нее все еще были документы, выигравшие ее развод. Теперь, когда родители Роджера мертвы, эти бумаги не значат так много, но определенный вес все же имеют. Они - документальное подтверждение того, что Роджер уже нападал на нее однажды. Если бы он еще хоть раз позвонил, у нее была бы пленка с записью этого звонка, и, возможно, она смогла бы спровоцировать его на угрозу. Это Флорида, а не Филадельфия, большое количество денег всегда имеет влияние, но здесь у Роджера нет старых друзей семьи, чтобы защитить его.
Но бумаги находились в сейфе на ее ранчо, а Мишель хотела иметь их в пределах досягаемости, здесь, в доме Джона. Вряд ли они будут в безопасности, в пустующем доме, даже при том, что входная дверь надежно заперта. В дом можно проникнуть, а сейф был обычным, хозяйственным. Мишель сомневалась, что он окажется достаточно крепким, если кто-то действительно захочет его открыть.
Если Рождер каким-то образом получит эти документы, у нее вообще не будет доказательств. Те фотографии и отчеты нельзя будет восстановить.
Решившись, она сказала Иди что собирается прокатиться верхом, и поспешила к конюшням. Поездка через пастбища к ее ранчо была приятной, но она не могла наслаждаться эти. Мишель была натянута как струна, желудок скрутило от нехорошего предчувствия. Роджер видел ее в прошлый раз, когда она была там, и она не могла забыть ужас, который почувствовала, увидев несущийся на нее синий «Шевроле».
Мишель приблизилась к дому сзади. Тревожно озираясь, она соскользнула с лошади, но все было спокойно. На деревьях пели птицы. Она быстро проверила все двери и окна, но все было заперто, без признаков взлома. Тогда она вошла в дом и поспешила в кабинет, чтобы открыть сейф. Вынула манильский конверт и проверила содержимое, и с облегчением вздохнула, когда поняла, что бумаги на месте, затем спрятала конверт под рубашку и снова заперла сейф.
Дом простоял закрытым в течение долгого времени, воздух внутри был горячим и душным. Она почувствовала головокружение, когда вставала, и желудок сжался в приступе тошноты. Поспешно выйдя наружу через заднюю дверь, Мишель прислонилась к стене, глубоко вдыхая свежий воздух, пока не прочистилась голова и не успокоился живот. Нервы были натянуты. Она не знала, как долго сможет это выдерживать, но придется ждать. Он снова позвонит, в этом Мишель не сомневалась. До тех пор она мало что может сделать.
По-прежнему все было спокойно, тихо. Кобыла издала радостное ржание, когда Мишель забралась на нее и повернула к дому.
Когда она подъехала, конюх вышел ей на встречу с выражением явного облегчения на лице.
- Слава Богу, вы вернулись, - с чувством произнес он. – Хозяин просто взбеленился – прошу прошения, мэм. – В любом случае, он рвал и метал, разыскивая вас. Я сообщу ему, что вы вернулись.
- Зачем он меня ищет? – изумленно спросила Мишель. Она же предупредила Иди, что собирается покататься верхом.
- Не знаю мэм. – Когда она соскользнула вниз, он взял поводья из ее рук.
Мишель вошла в дом и разыскала Иди.
- Чего ради Джон поднял такой шум? – спросила она.
Подняв брови, Иди ответила:
- Я не подходила достаточно близко, чтобы спросить.
- Ты сказала ему, что я отправилась покататься?
- Да. Именно тогда он по-настоящему взорвался.
Она подумала, что, возможно, что-то стряслось, и Джон не смог найти нужные документы, но когда проверила кабинет, все выглядело так же, как и перед ее отъездом утром. Достав манильский конверт из-под рубашки, она положила его в сейф Джона, и только тогда почувствовала себя лучше. Здесь она была в безопасности, окруженная людьми Джона.
Несколько минут спустя она услышала приближение его грузовика, и, судя по скорости, его раздражение ничуть не утихло. Испытывая в большей степени любопытство, чем тревогу, она вышла, чтобы встретить его, когда грузовик занесло при остановке, разбрасывая сноп песка и гравия из-под колес. Джон толкнул дверь и выбрался из машины, сжимая в руке винтовку. Его лицо было напряженным, а глаза пылали темным огнем, когда он шел к ней.
- Где, черт возьми, ты была? – взревел он.
Мишель посмотрела на винтовку.
- Немного прокатилась верхом.
Он не остановился, поравнявшись с ней, и схватив за руку, потащил в дом.
- Ездила кататься? Куда, черт побери? Мы прочесали всю территорию в поисках тебя.
- Я ездила домой. – Мишель начинала немного сердиться на его замашки, хотя все еще не понимала, что взбесило его. Она вздернула нос и наградила его холодным взглядом. – Мне и в голову не приходило, что я должна просить разрешения сходить к себе домой.
- Правильно, голубушка, именно это ты и должна делать, – со злостью сказал он, возвращая винтовку в оружейный шкаф. – Я не хочу, чтобы ты куда-нибудь ходила, не спросив сначала меня.
- Я и не предполагала, что нахожусь под арестом, – холодно сказала она.
- Под арестом, черта с два! – он кружил вокруг нее не в силах забыть охватившую его дикую панику, когда не сумел ее найти. Пока он не узнает, что происходит и где находится Роджер Бэкман, самым лучшим будет запереть ее в спальне для сохранности. Один взгляд на горевшее возмущением лицо Мишель, тем не менее, сказал ему, что он не правильно подошел к этому делу, и она уже закусила удила.
- Я думал, с тобой что-то случилось, - сказал он уже спокойней.
- И тогда пошел рыскать вокруг ранчо, выискивая, во что бы пострелять? - недоверчиво спросила она.
- Нет. Я пошел рыскать вокруг ранчо в поисках тебя и взял винтовку на тот случай, если бы ты оказалась в опасности.
Она сжала руки в кулак, желая стукнуть его. Он не поверил ей насчет реальной опасности, но беспокоился, что она могла вывихнуть лодыжку или упасть с лошади.
- В какой опасности я могла оказаться? – огрызнулась она. – Уверена, что на этом ранчо нет змеи, которая посмела бы укусить кого-то без твоего разрешения.
Его лицо выражало полное раскаяние, когда он поднял на нее смущенный взгляд. Он поднял руку и заправил позолоченную солнцем выбившуюся прядь волос ей за ухо, но она продолжала мерить его свирепым взглядом как какая-нибудь оскорбленная королева. Ему больше нравилось это ее настроение, чем та сдержанная манера, которой она одаривала его в последнее время.
- Ты хорошенькая, когда злишься, - поддразнил он, зная, как это подействует на нее.
С минуту она выглядела готовой плюнуть в него. Потом внезапно фыркнула:
- Ты – болван, - и начала смеяться.
Он хмыкнул. Никто не мог произнести "болван" как Мишель, так же высокомерно. Ему это нравилось. Она может звать его болваном, когда захочет. Прежде чем она перестала смеяться, Джон обхватил ее руками и притянул к себе, накрыл ее рот своим и медленно просунул язык между ее губами. Смех резко оборвался, подняв руки, она вцепилась в его бицепсы, и ее язык встретился с его.
- Ты до смерти напугала меня, - пробормотал он, отрываясь от ее губ.
- Но не до самой, хочу заметить - мурлыкнула она, заставив его усмехнуться.
- Однако я не шутил. Я хочу быть в курсе всякий раз, когда ты куда-нибудь идешь, и не желаю, чтобы ты отправлялась туда в одиночку. До сих пор было довольно малолюдно, но в округе мог начать шататься какой-нибудь бродяга.
- Зачем бродяге забираться так далеко? – спросила она.
- А зачем бродяга забирается куда бы то ни было? Преступления не ограничиваются чертой города. Прошу тебя. Ради моего спокойствия?
Было настолько необычным видеть Джона Рафферти умоляющим о чем-то, что Мишель оставалось лишь удивляться. Ее поразило, что даже выражая просьбу, он по-прежнему ожидал от нее абсолютного подчинения своим инструкциям. В сущности, Мишель упрямилась только потому, что он был обыкновенным диктатором, самонадеянным типом и разозлил ее. Осторожность входила в ее планы и без приказов Джона.
Головокружение и тошнота, которую она испытывала в своем доме, должно быть были симптомами какого-то сбоя в организме, потому что и на следующий день она чувствовала себя ужасно. И большую часть дня Мишель провела в кровати, слишком уставшая и больная, чтобы волноваться о чем-нибудь еще. Каждый раз, когда она поднимала голову, ужасное головокружение вызывало новый приступ тошноты. Единственное чего она хотела, это чтобы ее оставили в покое.
На следующее утро она почувствовала себя немного лучше, и сумела удержать в желудке хоть что-то. Джон сжал ее в руках, обеспокоенный этим вялым состоянием.
- Если завтра тебе не станет лучше, я отвезу тебя к врачу, - твердо сказал он.
- Это всего лишь вирус, - вздохнула она. – Доктор ничем не поможет.
- Ты могла бы получить что-нибудь успокоительное для желудка.
- Сегодня я чувствую себя лучше. Но вдруг ты тоже заразился?
- Тогда ты можешь подменить меня в делах, пока мне не станет лучше, - сказал он, посмеиваясь над выражением ужаса на ее лице. Он не волновался о том, что может заразиться, поскольку не мог припомнить, когда даже простужался в последний раз.
На следующий день ей стало намного лучше, и хотя она все еще не испытывала желания совершить верховую прогулку по землям ранчо, но провела утро в офисе, вводя информацию в компьютер и заполняя бухгалтерские книги. Было бы легче, если бы на компьютере стояла бухгалтерская программа. Мишель сделала пометку, чтобы позже спросить об этом Джона.
Роджер все еще не звонил.
Мишель сжала кулаки. Она знала, что он был где-то поблизости! Как заставить его выйти из подполья? Она ни за что не сможет жить нормально до тех пор, пока боится покидать ранчо в одиночку.
Но, возможно, именно это ей и нужно было сделать. Очевидно, Роджер каким-то образом мог наблюдать за ранчо, Мишель просто не могла поверить, что синий «Шевроле» был совпадением, не связанным с Роджером. Тогда он застал ее врасплох, но теперь она будет ожидать его. Нужно было выманить его на свет.
Когда Джон приехал домой на обед, Мишель заплела волосы, наложила немного косметики, и поняла что стала выглядеть намного лучше.
- Я подумываю съездить в город за парой вещей, - небрежно сказала она. – Тебе что-нибудь нужно?
Он вскинул голову. Мишель не садилась за руль с самой аварии, а сейчас вела себя как ни в чем ни бывало, как если бы этого происшествия и вовсе не было. Раньше Джон волновался, что она отказывалась выйти хоть куда-нибудь, но теперь хотел, чтобы она оставалась поблизости.
- Что за вещи? – резко спросил он. – Куда именно ты собираешься?
Ее брови поднялись от его тона.
- Шампунь, кондиционер для волос, все в таком роде.
- Хорошо. – Он сделал нетерпеливый жест. – Куда ты поедешь? Когда вернешься?
- В самом деле, ты упустил свое призвание. Тебе следовало стать тюремным надзирателем.
- Просто скажи мне.
Поскольку она не хотела, что бы он запретил ей брать машину, то сказала скучающим голосом:
- В аптеку, скорее всего. Вернусь к трем.
Он напряженно смотрел на нее, затем вздохнул и запустил пальцы в густые темные волосы.
- Будь осторожна.
Мишель встала из-за стола.
- Не волнуйся. Если я снова разобью машину, то заплачу за ущерб из денег полученных от продажи скота.
Джон наблюдал за ее гордым уходом. Проклятье, что ему теперь делать? Ехать за ней? Он бросился в кабинет и позвонил Энди Фелпсу, чтобы узнать была ли у него уже какая-нибудь информация о Роджере Бэкмане. Все, что Энди удалось обнаружить, это то, что за последний месяц никто под именем Роджер Бэкман не летал во Францию, но он, возможно, отправился туда не напрямую. Что бы все проверить, потребуется некоторое время.
- Я продолжаю работать в этом направлении, приятель. Это все, что я могу сделать.
- Спасибо. Может быть, я зря волнуюсь, но возможно, что и нет.
- Да, понимаю. Зачем рисковать? Я позвоню, когда что-нибудь узнаю.
Джон повесил трубку, снедаемый потребностью что-то сделать, ну хоть что-нибудь. Возможно, ему следовало рассказать Мишель о своих подозрениях, объяснить, почему он не хочет, чтобы она отправлялась куда-то в одиночестве.
Но, как указал Энди, у него действительно не было ничего, за что можно было бы зацепиться, и он не хотел понапрасну расстраивать ее. В ее жизни было уже достаточно волнений. Если бы это от него зависело, ничто и никогда не потревожило бы ее больше.
Мишель приехала в город и сделала покупки, собираясь с духом всякий раз, когда приближалась какая-нибудь машина. Но ничего не произошло; она не видела ничего подозрительного, даже на том месте, где «Шевроле» столкнул ее с дороги. Она отчаянно убеждала себя, что не страдает параноей, не нафантазировала, что Роджер преследует ее. Просто нужно найти его. Но Мишель совсем не чувствовала в себе храбрости, и, к моменту возвращения на ранчо ее трясло от нервного напряжения. Она едва успела подняться в ванную, прежде чем желудок взбунтовался, и ее вывернуло наизнанку.
На следующий день она снова поехала. Потом еще раз. Ничего не произошло, за исключением того, что Джон пребывал в самом отвратительном настроении, которое она только могла вообразить. Он ни разу прямо не запретил ей куда-нибудь отправиться, но однозначно дал понять, что ему это не нравилось.
Если бы она не была в отчаянии, то бросила бы ему ключи от машины в лицо и сказала что с ними сделать.
Роджер, должно быть, наблюдал за ней и ее домом в тот день. Могло ли так случиться, что вместо этого он наблюдал за дорогой, ведущей в город? Тогда он не увидел бы ее во время той поездки за бумагами, потому что она подъехала к дому сзади, а не по дороге. Джон сказал ей не ездить в одиночку к себе домой, но ей не придется входить в дом. Все, что нужно сделать, это проехать по дороге… и если Роджер будет там, он последует за ней.
СНОСКИ:
Рэйчел Джонс и Кел Сэбин¹ – герои романа Линды Ховард «АЛМАЗНАЯ БУХТА»
помогавший им высокий блондин² - речь идет о Гранте Салливане, герое романа Ховард «ПОЛНОЧНАЯ РАДУГА»
Манильский конверт - Большой конверт из канатной ("манильской") бумаги желтоватого цвета. Используется для пересылки крупной (многостраничной) корреспонденции.
...