juli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Фев 2010 21:11
kabardinochka писал(а):
Да... наверно очень сложно адаптировать такой текст... Но ты так хорошо справляешься, что самых прекрасных эпититов не хватит для оценки... Одна бы я ни за что не справилась. Я с трудом продираюсь сквозь текст, никогда так трудно переводить не было... Еще и времени нет спокойно посидеть, подумать. Так что эпитеты прекрасные стоит переадресовать девочкам из Трудностей перевода - Кармен, Мэриголд, и другим. Не представляю, что бы я без них делала |
|||
Сделать подарок |
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Фев 2010 21:15
juli писал(а): Да- да- да, эти комплименты всем-всем девочкам, которые переводят, помогают, поддерживают, консультируют.. В общем - всем участникам процесса. Результат - классный. Это должно вас вдохновлять само по себе!!! Ну и наша благодарность, само собой Так что эпитеты прекрасные стоит переадресовать девочкам из Трудностей перевода - Кармен, Мэриголд, и другим. Не представляю, что бы я без них делала _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Фев 2010 21:37
juli писал(а):
А работа мне предстоит ох непростая. Не знаю кто там кто, но у героев все движется в направлении постели ООООООО!Это будет прекрасно!Мне у Форстер ну очень любовные сцены нравятся!!!!!!!!!!!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Elle | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
16 Фев 2010 11:48
Джули, Fairytale, вы просто чудо!!!!!!!!!
Наконец-то все прояснилось!!! Обожааааааааааю ГГ этой книги!!!!!!! _________________ Пой, как будто тебя никто не слышит.
Танцуй, как будто тебя никто не видит. Работай, как будто тебе не надо денег. Люби, как будто тебе никто и никогда не причинял боль. Живи, как будто на Земле рай...' |
|||
Сделать подарок |
|
Artyr | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
16 Фев 2010 13:15
Девочки, спасибо, Вы - ЧУДО!!! С нетерпением ждя чем у них там дело закончится.. |
|||
Сделать подарок |
|
Никандра | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
16 Фев 2010 14:12
Спасибо за перевод!!!!! _________________ Любовь одна, а подделок под неё тысячи.
Франсуа де Ларошфуко. Бог делает женщин прекрасными, а дьявол хорошенькими. |
|||
Сделать подарок |
|
Юлианочка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Фев 2010 20:17
Хочу прежде всего сказать девочкам переводчикам огромное спасибо, за этот роман.
Спасибо за эту колоссально проделанную работу, ведь роман очень тяжелый, если мне его тяжело читать, ведь писатель в романе сделал кучу вопросов и пока на них ответов нет, то вам как переводчикам тяжело переводить его. Спасибо вам за терпение и ваш труд. . Роман хоть и тяжелый, но интересен в нем много загадок, и хоть и у меня как читателя воображение работает на полную катушку. Я жду продолжения романа, что бы узнать ответы. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Knyaghinia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Фев 2010 14:22
Ух сколько глав я пропустила. Девочки буду догонять. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
avaem | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Фев 2010 16:35
Уфф, проглотила за ночь все переведенные главы)))
Как тут всех героев штырит и меня вместе с ними kabardinochka писал(а):
Она постепенно начинает понимать о странных операциях, несчастных случаях и так далее. Как бы ни было, отчим подонок, зверь. Она его убивает. Кардиостимулятором. Думаю, это ее единственное убийство. Согласна, к убийствам врачей не имеет никакого отношения. А были ли вообще те загадочные убийства, в которых обвиняют АЛ? В наличии есть только исчезнувший труп японца, но мне кажется, он появляется только для того, чтобы склонить дока к сотрудничеству. Ну еще труп неизвестной птички Хотя странно, хотели бы реально напугать, убили бы его родную. Скорее всего, Птичку еще ждет ее "выход", зря что ли научилась разговаривать? kabardinochka писал(а):
На горизонте появляется Брандт (откуда? когда? надо вернутся к тексту) - человек который вместе со своим партнером разрабатывает какое то секретное оружие - и для исследований нужна она. Он входит к ней в доверие, даже чувствует к ней влечение. Хм... ЦРУ найте не смогло, а какая-то фирма да? Скорее всего, все эти люди из ее прошлого, они были знакомы, когда она работала с ЦРУ. Но с мозгом у героини точно не все в порядке... она же при малейшей угрозе стала действовать рефлекторно... И куда делось досье? Не думаю, что его взяла Анджела, тогда она бы не допрашивала дока, что ему известно, она бы просто все прочитала. Ее с доктором свели намеренно, только для чего он им нужен был? "не вижу смысла..." ПС А еще есть загадочная подруга по переписке, которая тоже кажется непростой. ППС Девочки, Джули, спасибо за такой неординарный роман))) |
|||
Сделать подарок |
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Фев 2010 17:02
Угу. Но Труитт - он ведь не ЦРУ-шник... Он хотел быть им, но не вышло... Или был им, а его выперли... Но он мнит себя круче их всех... Помните, его мысли в кинотеатре?
Думаю, он или босс фирмы, или Семми, гений - изобретатель программы "АЛ". Он дергает за ниточки. Сводит героев, манипулирует ими, складывает обстоятельства в нужный ему пазл. И испытывает от своей власти болезненное наслаждение. Он упивается своей властью над людьми и обстоятельствами. А "подруга" из форума - предположу, мужчина. Может быть, Питер? ))) Он тоже пытается выжить в этом худшем из миров... В описании его внешности, кстати, не могу вспомнить что конкретно (вынуждена была читать быстро, а потому, к сожалению, невнимательно), но что то меня "зацепило"... Его внешность подсказка... Вообще в романе надо обратить внимание на внешность всех героев... Их ведь автор специально не описывает... Первая половина книги вообще герои не визуализированы... И только в последних главах, мы видим Семми глазами Питера, и Семми явно не стандартной внешности... Он как будто болезненно "уродлив"... Загадочное описание Питера тоже вскользь... Описание босса вообще на одних ощущениях... Кто не поленится, найдет в тексте описание всех этих героев, обдумает их - найдет еще один ключик к разгадке, имхо... Возникает вопрос... а кто писал письма с угрозами, подписанные "АЛ"? Может, не надо мудрить? "АЛ" - это созданная Семми программа, она наверно и писала... )))))))))))))))))))))))) В общем, пудреж-манипулеж... Вот только одно НО... После третьего курса медицинского института, врачи перестают поддаваться гипнозу. Доказанный факт. И наш сексуальный доктор в скучных трусах расставит по своим местам затуманенные мозги окружающих... Тем более он уже пару глав без трусов, что конечно резко повышает его стремление найти лекарство для героини, выход из этого дурдома, удобную и мягкую постель ))) _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Фев 2010 18:06
Кабардиночка как всегда порадовала !!!!!!!!!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Мар 2010 17:23
Зашла вот... пыль протереть, паутину смахнуть.... Птичку покормить...
*кыш кыш... ох... вОроны летают... вот же ж запустение... * _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Мар 2010 17:55
kabardinochka писал(а):
Зашла вот... пыль протереть, паутину смахнуть.... Птичку покормить...
*кыш кыш... ох... вОроны летают... вот же ж запустение... * АгасьВесна.... авитаминоз.........и т.д. и т.п. Но мы ждем наших обожаемых переводчиц! |
|||
Сделать подарок |
|
Elle | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Мар 2010 21:31
LUZI писал(а):
Но мы ждем наших обожаемых переводчиц! Подписываюсь! _________________ Пой, как будто тебя никто не слышит.
Танцуй, как будто тебя никто не видит. Работай, как будто тебе не надо денег. Люби, как будто тебе никто и никогда не причинял боль. Живи, как будто на Земле рай...' |
|||
Сделать подарок |
|
Fairytale | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Мар 2010 7:02
Elle писал(а):
LUZI писал(а):
Но мы ждем наших обожаемых переводчиц! Подписываюсь! Переводчицы тоже ждут . Наверно Джули думает, что никто не ждет продолжения . Давайте дадим ей знать, что мы очень ждем!!!! Я вот специально не читаю на английском до конца, жду перевода, а очень хочется узнать, кто же на самом деле Анджела и кто замутил все это. Джули!!! Неужели с моим переводом настолько все плохо, что ты не хочешь его выкладывать? |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2024 14:27
|
|||
|
[6827] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |