очаровашка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Июн 2010 10:32
Mad Russian писал(а):
у меня забронирован еще один вариант этой сказки, но я его до осени попридержу Это здорово! Будем ждать, до осени не долго осталось! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
sonatamora | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Июл 2010 11:30
Мэдди, огромное спасибо за ответ, но я имела ввиду, что хочется продолжения про героев.
Настолько привыкли к продолжающимся изданиям , что одна книга ... и ты в мечтах сама придумываешь продолжение. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Katriya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2010 20:03
получила невероятное удовольствие и кучу положительных эмоций от прочтения этой известной сказки!!!спасибо огромное за перевод!! _________________ Не в силах задушить? Обними... |
|||
Сделать подарок |
|
Elizabeth | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2010 22:18
|
|||
Сделать подарок |
|
Алисис | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Июл 2010 20:01
Вообщем понравилось. хотя действительно немного не расскрыто)))) |
|||
|
Cherry girl | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Июл 2010 13:40
Просто потрясающая сказка. И мне показалось, что язык оригинала должен быть очень сложным. Девчонки, вы просто молодцы. Спасбо большое! |
|||
Сделать подарок |
|
Korolek | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Авг 2010 14:06
"Красавица и Чудовище" в очередном исполнении.
Никаких претензий к переводу, он как всегда на высоте. Но сюжет. Ничего нового, все такое избитое. Ей бо почти слово в слово "Красавица и Чудовище". |
|||
Сделать подарок |
|
lea | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Авг 2010 19:57
а будет ли вариант W? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
lee-ali | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Сен 2010 22:14
Как по мне - то это бумажный вариант "Красавицы и Чудовища"??????????????????
Но за перевод СПАСИБО!!!! _________________ Выше голову! Худшее впереди! |
|||
Сделать подарок |
|
Mad Russian | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Сен 2010 22:36
вордовский вариант на окончательной вычитке как только он будет выложен в каталоге, леди Лиса отпишется в этой теме _________________ Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура! |
|||
Сделать подарок |
|
LADY LINA | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Ноя 2010 13:59
Спасибо!!!
Получила огромное удовольствие от прочтения _________________ Я люблю этот форум! |
|||
Сделать подарок |
|
Nira | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Апр 2011 0:51
Очень милая старая сказка. Спасибо! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Alderamsia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июл 2011 22:14
Огромное спасибо! Всегда мечтала почитать, что-нибудь по "Красавице и Чудовищу" подлиннее и покрасивее, чем сказка Бомон и я очень-очень-очень вам признательна за потрясающий перевод изумительную сказку |
|||
|
Volna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Авг 2011 14:11
девочки-переводчицы, благодарю за перевод! Очень интересная сказка-интерпретация "Аленького цветочка"))) _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
MinaMurray | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Авг 2011 9:57
|
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2024 3:26
|
|||
|
[8339] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |