Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Иви Берне "По зову крови"



vampir: > 19.01.10 13:12


Девочки, огромное спасибо за перевод, благодаря вам я открыла для себя нового автора.. Буду с нетерпением ждать следующих книг. Very Happy

...

summer-sun: > 19.01.10 13:15


Классная книга! Захватывающее начало истории! Буду с нетерпением ждать продолжения серии... Very Happy Very Happy Very Happy

...

ГЕА: > 19.01.10 14:54


Огромное СПАСИБО за перевод романа. Very Happy Просто отлично я восторге Ar С удовольствием буду ждать продолжение этой серии.

...

Жменька: > 19.01.10 16:30


ОГРОНОЕ СПАСИБО!!! Перевод просто замечательный... Ar Flowers Guby Flowers Guby Flowers

...

Майюша: > 20.01.10 17:13


Автор супер, книга супер, перевод супер-трупер.... Спасибо Вам девочки за то что взялись за эту серию!!!!! Ar Ar Ar Ar Ar Буду с огромнейшим нетерпением ждать продолжения. СПАСИБО, СПАСИБО, СПАСИБО!

...

domovushka: > 23.01.10 16:01


MariN , Аленка!
Огромное вам спасибо за знакомство с новым автором. Перевод просто шикарный, читается легко и с удовольствием.

Очень необычный взгляд на вампиров. Чувственный бабник, который стыдится своей кровожадности, хочет есть человеческую еду, страдает, что не может этого сделать. При этом имеет истеричную мамашу ( Shocked ), трясущуюся над своим младшеньким, любит готовить, не умеет телепортироваться. Хм, да это ж просто обычный мужик со своими тараканами.
Да и ГГ-ня мне понравилась. Долго не рассуждала - мой значит мой. А вот что потом к Алексу с подозрением относилась, так у кого хочешь крыша съедет, если мужик после потрясающего секса и предложения на утро сваливает, да еще ничего не объясняя. А потом является в виде шашлыка и чуть не отправляет тебя на тот свет. А его родственнички со своими претензиями так вообще сказка. Если б мне пришлось с такими столкнуться уж и не знаю как бы себя повела. А Хелен, на мой взгляд, проявила невиданное терпение и склонность к компромиссу. Именно то, что нужно в браке таким разным людям.

Спасибо девочкам за работу и за планы на перевод остальных серий. Я б о Михаиле с удовольствием почитала. Думаю, ему как раз попадется твердый орешек, он за своей суженой еще побегает.

...

summer-sun: > 23.01.10 18:20


Мне тоже очень хочеться про Михаила прочитать! Создается впечатление такого себе "крепкого орешка"! Интересно будет прочитать как его "раскалывать" будут...

...

MariN: > 26.01.10 18:22


domovushka писал(а):
Я б о Михаиле с удовольствием почитала. Думаю, ему как раз попадется твердый орешек, он за своей суженой еще побегает.


summer-sun писал(а):
Мне тоже очень хочеться про Михаила прочитать! Создается впечатление такого себе "крепкого орешка"! Интересно будет прочитать как его "раскалывать" будут...


Здесь аннотация к третьей книге.

А вот здесь - ко второй. Smile

...

Нежная леди: > 26.01.10 21:08


А будут ли переводить про остальных братьев???????

...

MariN: > 26.01.10 21:16


Нежная леди писал(а):
А будут ли переводить про остальных братьев???????


Конечно, будем!

...

olaola: > 26.01.10 22:17


[/quote]Здесь аннотация к третьей книге.
[/quote]


MariN писал(а):

А вот здесь - ко второй. Smile

О боже-боже!!!!Как дожить до перевода этих книг!!!! ArПервая книга меня зацепила,а аннотации второй и третьей,тем более.

...

фанни: > 26.01.10 22:19


MariN писал(а):
Нежная леди писал(а):А будут ли переводить про остальных братьев???????



Конечно, будем!


Урааааааа!!! Я в восторге!!!! Меня затянуло и я в восторге!!!!!)))))))))

...

Lerik: > 27.01.10 16:11


MariN и Аленка,огромнейшее спасибо за перевод такой замечательной книги!!!После прочтения,остались одни положительные эмоции.С нетерпением буду ждать перевода остальных книг серии,аннотации заинтриговали.Да,и хочется узнать,как дела у наших героев,а то после прочтения,осталось чувство незаконченности,но книга все равно классная,как и перевод! Very Happy

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение