Линда Ховард "В огне"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Renka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 31.12.2009
Сообщения: 866
Откуда: Киев
>25 Дек 2012 12:38

codeburger, LuSt, kerryvaya, большое спасибо за продолжение! Flowers Flowers Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мечта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2008
Сообщения: 3625
Откуда: Украина, Черкасская обл.
>25 Дек 2012 13:21

Спасибо за новую главу! Very Happy
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Giacint Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 11.02.2012
Сообщения: 1151
Откуда: Омск
>25 Дек 2012 14:17

makeevich, codeburger, LuSt, kerryvaya, спасибо за чудесный подарок к празднику!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Моррар Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 23.08.2010
Сообщения: 723
>25 Дек 2012 17:42

Спасибо)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Medik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 14.03.2010
Сообщения: 731
Откуда: Ставропольский кр. г.Светлоград
>25 Дек 2012 18:21

Codeburger , LuSt, Kerryvaya, Makeevich! Спасибо за продолжение.

Сделать подарок
Профиль ЛС  

koffechka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 31.07.2011
Сообщения: 1491
>25 Дек 2012 19:11

Девочки, спасибо! rose rose rose
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

vika-i Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.03.2012
Сообщения: 1006
>25 Дек 2012 20:19

Codeburger, LuSt, kerryvaya, спасибо за еще одну интересную главу в замечательном переводе!!!! Serdce
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Рикки-тикки Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 24.04.2012
Сообщения: 79
>25 Дек 2012 20:46

Irysya писал(а):
Неужели, главный злодей взорвет лайнер со всеми пассажирами?

Все время всякие намеки проскальзывают:
Цитата:
Он выбрал свой путь, и, ей-богу, никто никогда не забудет Фрэнка Ларкина.

или
makeevich писал(а):
Раз и навсегда покажет всему миру, какие они идиоты и что он всегда был умнее этих кретинов

makeevich писал(а):
Но Фрэнку было все равно: в любом случае жить им обоим осталось недолго.

Так что взорвет или не взорвет, но, наверняка, попытается Evil or Very Mad
_________________
Леди тоже могут быть раздражены — но есть вещи, которые они никогда себе не позволят. Чем, собственно, они и отличаются от базарных баб.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>25 Дек 2012 22:08

makeevich писал(а):
Но Фрэнку было все равно: в любом случае жить им обоим осталось недолго.

Веселенький круиз ожидается!

codeburger , LuSt ,kerryvaya,makeevich, спасибо за главу,интересный роман, великолепный перевод!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Jull Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>25 Дек 2012 22:50

спасибо за новую главу
 

lee-ali Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 08.07.2010
Сообщения: 718
Откуда: Украина
>25 Дек 2012 23:46

Спасибо за продолжение!!!!!
_________________
Выше голову! Худшее впереди!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

хомячок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.08.2011
Сообщения: 1804
>25 Дек 2012 23:54

какое счастье, что переводят мою любимую писательницу!!!совершенно случайно наткнулась на тему перевода...бессонная ночь обеспечена...огромное спасибо!!!побольше бы переводов Ховард!!!! Very Happy Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Лера Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.11.2010
Сообщения: 877
>26 Дек 2012 7:15

Спасибо за перевод!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

irusha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 12.10.2011
Сообщения: 1574
>26 Дек 2012 9:54

codeburger, LuSt, kerryvaya, большое спасибо за продолжение! Ar Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Alori Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 23.12.2012
Сообщения: 40
>26 Дек 2012 10:52

Огромное спасибо.Каждый роман Ховард- шедевр в своем роде.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>28 Ноя 2024 5:40

А знаете ли Вы, что...

...на форуме есть возможность использовать Черновик для подготовки сообщений. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты и отрывки из произведений»: Слегка передохнувшая и посвежевшая Ева стояла рядом с Рорком в комнате для наблюдений и смотрела, как Лиа, одетая в изящный костюм,... читать

В блоге автора хомячок: Шаг в темноту 19- 28, 29 1 часть

В журнале «Хроники Темного Двора»: ПРИНЦЕССА ИЗ ЛЕДЯНОГО ЗАМКА, или ИГРЫ БЕССМЕРТНЫХ. От автора
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Линда Ховард "В огне" [14664] № ... Пред.  1 2 3 ... 26 27 28 ... 69 70 71  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение