Шэрон Шинн "Летние дни в замке Оберн"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Modiano Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.03.2014
Сообщения: 737
>04 Апр 2015 10:47

Yulya Fafa писал(а):
Вот и я думаю, что невозможно, они ж не могли руками прикоснутся, а тут чтоб ребенка заделать, нужно хорошо потереться.

rofl wo
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Modiano Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.03.2014
Сообщения: 737
>04 Апр 2015 11:49

Marigold писал(а):
Нет, Элисандра старше на год или около того. Сейчас Элисандре 21, Брайану 20.

Да, я тоже так подсчитала. Так Эли уж вполне себе перестарок. Вот что хотите, я вижу ее самостоятельной личностью. Вижу королевой, но одиночкой. Не зависящей от мужыка. Что не отменяет любви.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Stella Luna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.11.2012
Сообщения: 3028
>04 Апр 2015 11:56

Тоже не думаю, что малышка дочь Джексона. Обращаться так с ребенком просто мерзко, а с собственной дочерью и того хуже.

Чувствуется в этом поступке какое-то остервенение, как будто он пошел на крайние меры для достижения своих целей. Допускаю, что девочка может быть дочерью королевы или племянницей, то есть тем человеком, ради освобождения которого она пересечет реку, чтобы попасть в мир людей. Либо что-то затевается среди вице-королей и Джексон тоже в деле, а этот ребенок как красная тряпка, чтобы окончательно вывести алиор и подтолкнуть к мятежу.

Мне кажется, самое тяжелое разочарование для Кори станет именно разочарование в дяде. Брайана еще можно снести, но понять, что человек, которого ты боготворила с детства совсем не такой, это очень больно. Надеюсь, он найдет способ восстановиться в наших глазах.

А алиоры мне напоминают сирен из "Одиссеи", красивое, убаюкивающее пение, а потом ты уже на дне морском.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Modiano Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.03.2014
Сообщения: 737
>04 Апр 2015 12:19

\А я вот еще не понимаю - ну прямо надо добычу тащить на бал! Пусть и алиору.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Revy Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 19.11.2014
Сообщения: 38
>04 Апр 2015 12:41

Yulya Fafa писал(а):
Modiano писал(а):
Revy писал(а):
Мое сердце сразу екнуло и подсказало эту мысль дальше: а не будет ли эта пленница ее дочерью... от Джейсона? Shocked У них ведь уже старая история отношений, так что по возрасту подходит... мало ли что там у них было по молодости...


Мне кажется, это чисто биологически невозможно.

Вот и я думаю, что невозможно, они ж не могли руками прикоснутся, а тут чтоб ребенка заделать, нужно хорошо потереться.


Может, магия королевы тогда не была так сильна, или алиоры могут притворяться людьми, или их магия очень слаба в юности... Мало ли, как автор выкрутится. А Джексон в начале столько лапши вперемежку с правдой вешал...

Кьяра писал(а):
Вот так издеваться над своим ребенком?

Если он знает, что она его. А так мама-королева взяла с собой к реке, чтобы познакомиться с папой-Джексоном, но папа увидел раньше и утащил. Раньше ведь получается он детей не крал, то есть они там не бегают у реки стайками. А эта девочка туда как-то забрела.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nafisa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.09.2013
Сообщения: 1871
Откуда: Москва
>04 Апр 2015 13:50

Аня, Мари, Nadin-Z, Леночка, СПАСИБО за новую главу и за прекрасное оформление. Красивая, завораживающая музыка, автор так написала, что почти слышала ее, а появление Джексона с новой алиорой, просто убило, неужели никого, кроме Кори, в зале не возмутило положение дел... Элисандра - Родерик? похоже записка и правда от нее.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фуся Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.02.2011
Сообщения: 4139
Откуда: Украина
>04 Апр 2015 18:26

Спасибо за продолжение и шикарное оформление tender tender tender


___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 276Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Аquamarinе Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 23.04.2013
Сообщения: 1353
>04 Апр 2015 18:45

Спасибо за перевод! Посмотрим что будет дальше
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кьяра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2011
Сообщения: 4467
Откуда: Минск
>04 Апр 2015 18:51

Stella Luna писал(а):
Кьяра писал(а):

Цитата:
А как можно зачать ребенка, не прикоснувшись к женщине?

Ну там магические дела всякие Может, это и будет сказочной составляющей

Пральна, настоящий мужик одним взглядом женщину беременной сделает. А уж учитывая, сколько раз он с королевой алиор разговаривал и переглядывался, так там уже целый детский сад должОн быть. Laughing
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 773Кб. Показать ---

Читайте новый перевод!
Ава от Кармен в подарок от Peony Rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Yulya Fafa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 23.05.2011
Сообщения: 1207
>04 Апр 2015 19:12

Кьяра писал(а):
Stella Luna писал(а):
Кьяра писал(а):

Цитата:
А как можно зачать ребенка, не прикоснувшись к женщине?

Ну там магические дела всякие Может, это и будет сказочной составляющей

Пральна, настоящий мужик одним взглядом женщину беременной сделает. А уж учитывая, сколько раз он с королевой алиор разговаривал и переглядывался, так там уже целый детский сад должОн быть. Laughing


Ой ,не могу! rofl rofl rofl
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фелиция Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.07.2013
Сообщения: 2271
Откуда: Москва
>04 Апр 2015 22:06

А если все же сделать предположение, что заговор с целью освобождения алиор есть, и пойманная алиора является связной на той стороне, то можно понять зачем в разгар праздника Джейсон привел показать пойманную! Но все это только предположения.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 231Кб. Показать ---

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aruanna Adams Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.11.2013
Сообщения: 5115
Откуда: Москва
>05 Апр 2015 15:23

В первых строках моего письма поста позвольте выразить глубочайшую благодарность всей команде, работающей над переводом, пожелать всяческих благ, а также - побольше свободного времени для нас. Flowers Serdce Guby

Дальше хочу напомнить, что судить о героях с позиций современной морали и нравственности - едва ли верно. Действия Джексона и у меня вызывают отторжение, но в своем-то времени он - герой, успешный охотник и все такое. И уж тем более странно ожидать от него смены взглядов.
То, что Кори задумывается о положении алиор, на самом деле ее личный грандиозный прорыв. Если она выскажется за их освобождение публично, подавляющее большинство знати скорее всего ее не поймет, а то и подвергнет обструкции.
Пойманная Джексоном девочка - алиора почти наверняка сказана с Королевой алиор.
Согласна, что концентрация алиор в одном месте и накопление некоторой критической "массы" должна привести к какому-то качественному изменению. Какому - не буду гадать.

Тут уже говорили, что у автора сложности со временем. "Несколько недель" - это больше 2. Получается, что после возвращения Родерика Кори ждала практически 3 недели и только после этого пошла его искать? Просто удивительно.
Думаю, что Дария передала записку от Элисандры: сама-то она могла и без записок обойтись, чтобы с Родериком поговорить. И откуда вообще она взялась? Предполагаю, что у нее какая-то не особо благовидная роль в истории.

Я кровожадная: если с Брайаном что-то случится, я не расстроюсь. Gun Вот эти слова, как я поняла, принадлежат Брайану:
Цитата:
Он повел рукой, указывая на своих товарищей по конной прогулке:
– Все они хотят танцевать с тобой! Правда, Хеннесси? Ведь это же сестра Элисандры, ну, та, племянница Джексона Хальсинга. О ней говорил мой отец.

Почему он говорит о лорде Мэтью как об отце? Или я ошибаюсь, и это не его слова?

И последний вопрос: у нас точно сказка с хэппи эндом? Пока не похоже...
_________________
Дьявол в мелочах
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кьяра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2011
Сообщения: 4467
Откуда: Минск
>05 Апр 2015 16:04

Я сказку до конца не читала, но могу предположить, что герои, которые останутся живы, будут счастливы. Laughing
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 773Кб. Показать ---

Читайте новый перевод!
Ава от Кармен в подарок от Peony Rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>05 Апр 2015 16:48

Aruanna Adams писал(а):
Вот эти слова, как я поняла, принадлежат Брайану:
Цитата:
Он повел рукой, указывая на своих товарищей по конной прогулке:
– Все они хотят танцевать с тобой! Правда, Хеннесси? Ведь это же сестра Элисандры, ну, та, племянница Джексона Хальсинга. О ней говорил мой отец.

Почему он говорит о лорде Мэтью как об отце? Или я ошибаюсь, и это не его слова?

Хо-хо, авторский косяк Mr. Green сейчас исправим на регента, лорд Мэттью в данной ситуации логичнее Smile
_________________
Новый перевод Лиги!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Курносая Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 22.04.2010
Сообщения: 1106
Откуда: Ярославль
>05 Апр 2015 18:22

Девочки, замечательный перевод, изумительное оформление! Всем огромное спасибо за ваш труд!
Но у меня уже окончательно кончилось терпение Embarassed Кто-нибудь сжальтесь надо мной, скиньте книжечку в оригинале Got
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>27 Ноя 2024 4:35

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете смотреть списки предлагаемых в разделе "Где найти" книг по различным сюжетам на сводной странице алфавитного списка. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Женское фэнтези (18+)»: Прелестная леди на вашем пороге » Прелестная леди на вашем пороге Дора Коуст ( Любовь Огненная ) Аннотация Мои планы на жизнь... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 5.3-4-5

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Единорог в мифологии, искусстве и геральдике
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Шэрон Шинн "Летние дни в замке Оберн" [19579] № ... Пред.  1 2 3 ... 26 27 28 ... 54 55 56  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение