"Когда часы двенадцать бьют" (Моя до полуночи)

Эта тема закрыта  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

JULIE Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 09.11.2007
Сообщения: 370
>13 Ноя 2008 22:28

Фройляйн писал(а):
Джу, я - балда совсем забыла отписаться тебе, что глава готова. В "Алфавитном списке" вчера отметила, а сюда написать забыла. Sad Теперь вот исправляюсь. Smile

P. S.: А что Меррипена зовут Кевин? Shocked У меня просто в одном отрывке Уинни обращается к нему "Кев"... Ok


Фро, спасибо большое, ты молодчина! Very Happy можешь мне, плиз, эту главу на мыло
julia_0104_funny@mail.ru прислать? А насчет "Кев", честно гворя, не знаю, но обещаю, что посмотрю и напишу тебе)
_________________
"Пожалуйста! Не делайте меня смешной!" /Мэрилин Монро/

P.S. Спасибо Элли за аватарку)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Gella Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 13.02.2008
Сообщения: 666
Откуда: Санкт-Петербург
>13 Ноя 2008 22:35

Девочки, Кев-это имя Меррипена. Его никто, кроме Уинн, не знал. И никто к нему так не обращался больше. Для всех он только Меррипен, а для Уинн...))))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тигрёнок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.06.2008
Сообщения: 6562
Откуда: Россия. Г.Краснодар
>13 Ноя 2008 22:49

Теперь будем знать
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фройляйн Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.05.2008
Сообщения: 14546
Откуда: Германия
>13 Ноя 2008 23:54

JULIE писал(а):
Фро, спасибо большое, ты молодчина! Very Happy можешь мне, плиз, эту главу на мыло
julia_0104_funny@mail.ru прислать? А насчет "Кев", честно гворя, не знаю, но обещаю, что посмотрю и напишу тебе)


Отправить тебе как есть? Shocked Я главу на ридинг отправила - меня, так же как и Элли, бетит Гончая. Давай я лучше не буду тебя удивлять "сырым" вариантом. Ok Я думаю Аньчик быстро справится. Wink
Джу, кстати, что с твоей главой "Клары"? Ok Извиняюсь за оффтоп. Embarassed
Гелла, спасибо за полезную информацию. Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

JULIE Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 09.11.2007
Сообщения: 370
>14 Ноя 2008 16:00

Ок, Фро, после ридинга тогда мне вышли, это даже лучше)
А по поводу моей главы из Бэлоу в личку тебе написала)
_________________
"Пожалуйста! Не делайте меня смешной!" /Мэрилин Монро/

P.S. Спасибо Элли за аватарку)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Gella Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 13.02.2008
Сообщения: 666
Откуда: Санкт-Петербург
>16 Ноя 2008 0:00

Девочки, помогите, пожалуйста!!!! Не успеваю сделать 21 главу: очень болят глазки, тяжело за компом сидеть. Мне очень стыдно, но я была бы весьма благодарна, если бы кто-нибудь забрал ее у меня! Плиииииииизззззззз!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Парижанка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 20.10.2008
Сообщения: 88
Откуда: Ростов-на-Дону
>17 Ноя 2008 0:29

Ой, девочки, как замечательно что скоро можно будет весь роман прочитать!!!! Very Happy Ar Very Happy
Давно ходила вокруг этой темки, но собиралась подаждать пока будет побольше глав переведеннх. Сегодня не выдержала решила прочитать сколько есть, а тут оказывается такое коллективное творчество! Огромное вам всем спасибо!!! С удовольствием предвкушаю прочтение итогов вашего совместного труда.
_________________
Красота нужна нам, чтобы нас любили мужчины; а глупость- чтобы мы любили мужчин (мадемуазель Коко Шанель).
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ПрЫынцесска Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 02.10.2008
Сообщения: 106
Откуда: Москва
>17 Ноя 2008 2:30

Gella, давай я тебе помогу,только текст пришлите на Otoke@rambler.ru и скажите к какому дню сделать и кому на редактуру высылать.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

VikaNika Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 17.08.2008
Сообщения: 396
>17 Ноя 2008 17:31

Девочки, я уже видела отзыв на АСТ-ешный перевод - книга не понравилась. Очевидно таки порезали и переврали, ибо (имхо) Лиза Клейпас не нравиться не может Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

JULIE Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 09.11.2007
Сообщения: 370
>17 Ноя 2008 18:10

VikaNika писал(а):
Девочки, я уже видела отзыв на АСТ-ешный перевод - книга не понравилась. Очевидно таки порезали и переврали, ибо (имхо) Лиза Клейпас не нравиться не может Smile


Викуль, но это вселяет надежду, что может мы и не зря тогда переводим, выполняя двойную с АСТом работу! Wink
_________________
"Пожалуйста! Не делайте меня смешной!" /Мэрилин Монро/

P.S. Спасибо Элли за аватарку)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>17 Ноя 2008 18:59

Вы что, все еще сомневаетесь?! А я сразу сказала - не зря!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

JULIE Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 09.11.2007
Сообщения: 370
>17 Ноя 2008 19:06

Июль писал(а):
Вы что, все еще сомневаетесь?! А я сразу сказала - не зря!


Люль, меня просто бесит, что этот АСТ именно в тот момент, когда мы этот роман решили домучить и перевести до конца, взял его и выпустил! То от него книг по 10 лет не дождешься, то вдруг - на тебе! :scoff:
_________________
"Пожалуйста! Не делайте меня смешной!" /Мэрилин Монро/

P.S. Спасибо Элли за аватарку)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

TiaP Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 14.09.2008
Сообщения: 873
Откуда: Подмосковье
>17 Ноя 2008 19:06

А когда будет это знаменательное событие? Когда выложите наконец-то?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Jolie Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.07.2008
Сообщения: 1530
Откуда: Украина, Киев
>17 Ноя 2008 19:28

Прыынцесска писала:
Цитата:
скажите к какому дню сделать и кому на редактуру высылать.


Главной по этому переводу назначена JULIE. ПОэтому конечный вариант текста надо отправлять ей. Да и про сроки она знает лучше как никто другой. Smile
_________________

За комплект спасибо AlAngel!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ПрЫынцесска Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 02.10.2008
Сообщения: 106
Откуда: Москва
>17 Ноя 2008 19:58

Я взяла 21 главу. В конце недели отчитаюсь о том как у меня дела с переводом. Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>02 Июн 2024 9:59

А знаете ли Вы, что...

...для более удобного и быстрого форматирования сообщений можно использовать визуальный редактор. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Читайте результаты игры Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Что вы сегодня приготовили?»: А у нас и Озон и Валберис вместе почти везде. Прям вывески висят над дверями,удобно. Неее,Галка,речь не о 10 руб разницы конечно же.... читать

В блоге автора miroslava: Эволюция образов Анатоля Курагина и Долохова в романе Толстого «Война и мир», часть 2

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Истинная преданность
 
Эта тема закрыта  На главную » Переводы » Переводы » "Когда часы двенадцать бьют" (Моя до полуночи) [3701] № ... Пред.  1 2 3 ... 26 27 28 29 30 31  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение