Mylene:
La comtesse писал(а):так как до "ТО" и "Грей-мена" такими темпами мы не доберемся.
это ж почему не доберемся - коллективные чтения ТО скоро начнутся, да и
Сумеречной - там всего 12 эпизодов, и судя по тому, что она мне понравилась очень - осилю ее за несколько дней, а потом можно и
Грей-Мэн начать
La comtesse писал(а):И эндинг тоже необычный.
там не только эндинг необычный - само аниме с налетом романтичной готичности - любовь человека и призрака, с привкусом городской легенды в очень красивом оформлении - не ожидала, но мне понравилось
La comtesse писал(а):А я все, подсела на Юя Матсушита.
красиво
...
La comtesse:
Mylene писал(а):осилю ее за несколько дней, а потом можно и Грей-Мэн начать
Все, чтоб какая-то определенность наконец появилась - на след.неделе, как только ты досматриваешь
"Сумеречную", начинаем
"Грей-мена" (серий по 5 в день не много, будешь успевать?).
Mylene писал(а):само аниме с налетом романтичной готичности - любовь человека и призрака, с привкусом городской легенды в очень красивом оформлении - не ожидала, но мне понравилось
Расскажешь там, есть ХЭ или нет. Может, тоже посмотрю.
...
Likaris:
Всем коничива)) вчера ездила в гости к сестре зовёт с собой в Сочи отдыхать)) я наверное поедуу)) отдохну немного, но немного попозже наверное.
Понедельник хоть и день тяжёлый но у меня такая радостная атмосфера да и мангу почти всю что я читаю новые главы выложили так что просто сказка

.
и ещё одна манга от меня))
Помогите!
Описание
Косака Син всей душой мечтает быть врачом. Так что, несмотря на то, что все считают ее трусливым, капризным, плоскогрудым ребенком, она упрямо идет к своей цели. И не важно, что даже ее учитель Абэ-сенсей считает ее абсолютно никчемной, она ни за что не сдастся! Если б еще этот самый учитель не маячил постоянно перед глазами. Ведь и дома от него покоя нет, живет ведь в соседней квартире!
Описание с manga-art.ru
http://readmanga.ru/help ...
Diacat:
Всем приветик!
Mylene писал(а):у меня теперь к тройке лучших добавился еще один - Ашерон, Зарек, Сет и Рен
Mylene, мне тоже Зарек нра, вот уж точно нестандартный персонаж.
Mylene писал(а):Кэт, только что посмотрела Аркану 7 серию - смешнючая такая, с этим садиком А Лука ее-таки любит тоже, но безответно
Лука вообще не на что не претендует. Блин, но как же его жалко - постоянно быть рядом с любимой и не сметь даже прикоснуться.
Mylene писал(а):Дебито просто невероятен - без повязки и с распущенными волосами ему таааак идет Тот момент, когда он сидит в свой комнате, а потом прижал руку к глазу - ох, трогательно так... что же с ним произошло?....
Я тоже от этого момента тащусь. Такая лапа. Мне кажется у Дебито, Пачи и Либерто одинаковая проблема - они не приняли свою силу и сопротивляются ей.
Mylene писал(а):Паче на пути к лазанье ничто не удержит
Это точно! Вообще, в аниме любят показывать таких обжор. Аллен тоже за десятерых ест.
Mylene писал(а):А я бешеная - начала Сумеречную деву и Амнезию смотреть - красивая и атмосферная вещь, да еще и с юмором, а рисовка какая
Mylene, ты точно неугомонный человек
Красивый мульт и музыка супер. Кажется,
Крис тоже про это аниме говорила.
La comtesse писал(а):А я все, подсела на Юя Матсушита. Я как-то пару дней назад его песню сюда кидала
Конти, какая песня романтичная! А парень симпатяга и голос приятный.
Крис, конечно, отдохни. Хотя в Сочи сейчас, наверное, грандиозная стройка перед Олимпиадой.
Likaris писал(а):и ещё одна манга от меня)) Помогите!
Интересный сюжет. Спасибо за рекомендацию!
...
Минни:
Всем привет!
Крис, спасибо за новую мангу.
А я случайно нашла пару интресных додзей про Наруто на Дайри и теперь заболела додзями. Рыщу и читаю, но так как саму мангу не читала, то порой не понятно. И хотя я не люблю боевики, додзи очень романтичные и сенен-айные

. Наверное всеже возьмусь за мангу, а там и аниме может гляну. Ну и планы я себе наполеоновские наметила! Самой страшно от такого объема.
...
La comtesse:
Likaris писал(а):вчера ездила в гости к сестре зовёт с собой в Сочи отдыхать))
Приветик, Крис!!!! С отлично проведенными выходными! Даже думать нечего - в Сочи надо ехать, если есть такая возможность! Отдохнуть на весь год до следующего лета! Только вспомни, как в ание обычно здорово на пляже.
Будет возможность - махни на денек на экскурсию в Абхазию, там очень красиво, обычно все едут.
Likaris писал(а):Помогите!
Большое спасибо, сейчас схожу и рассмотрю мангу поближе.
Diacat писал(а): Вообще, в аниме любят показывать таких обжор. Аллен тоже за десятерых ест.
Вот-вот! Меня особо девушки удивляют: едят, едят, едят, едят - и все 90/60/90! Прям какие-то супервумен!!!
Это вопрос из рязряда: почему у героев развеваются волосы, когда ветра нет?
Diacat писал(а):Mylene, ты точно неугомонный человек
Это точно, и непонятно, когда она все успевает??? Ммм?
Diacat писал(а):А парень симпатяга и голос приятный.
Согласна, песня такая мелодичная, а голос мягкие и плавный, хоть и не очень сильный.
...
Likaris:
La comtesse писал(а):Приветик, Крис!!!! С отлично проведенными выходными! Даже думать нечего - в Сочи надо ехать, если есть такая возможность! Отдохнуть на весь год до следующего лета! Только вспомни, как в ание обычно здорово на пляже. Ar Будет возможность - махни на денек на экскурсию в Абхазию, там очень красиво, обычно все едут.
ехать я поеду я вот думаю когдаа)) соблазнаешь меня я то только за))
La comtesse писал(а):Большое спасибо, сейчас схожу и рассмотрю мангу поближе.
манга небольшая и миленькая читается легко.
и ещё
Как воспитать принцессу
Описание
Мария всегда думала, что она обыкновенная девочка. Жизнерадостная, несмотря на пережитую в детстве утрату, добрая, отзывчивая, улыбчивая. И так было, пока в ее жизни не появились двое дворецких королевской семьи, которые сообщили ей неожиданную новость: Мария - наследная принцесса чужой страны. И теперь ей надо смириться с этой мыслью и научиться придворному этикету, что для простой девочки не так то просто.
http://readmanga.ru/how_to_make_a_princess ...
liissa:
Всем добрый день)))))
La comtesse писал(а):еперь тебе надо выбрать из огромного множества разных "хару...".
Нууууу... тогда я, пошарившись по сайтам с японскими именами, возьму себе имя "Харука" - далекая
Diacat писал(а):А я оказывается Киёко,
Ой, мне очень нравится это имя - сразу возникают приятные ассоциации
Mylene писал(а):а меня - Хикари, няяя, мне нравится
Тоже классно - очень по японски))))
Mylene писал(а):начала Сумеречную деву и Амнезию смотреть
Какая яркая и красочная рисовка!!!
La comtesse писал(а):Расскажешь там, есть ХЭ или нет. Может, тоже посмотрю.
Ага, мне тоже интересно
Likaris писал(а):вчера ездила в гости к сестре зовёт с собой в Сочи отдыхать)) я наверное поедуу)
Конечно надо ехать - надо брать от жизни все, пока это возможно
Likaris писал(а):и ещё одна манга от меня))
Помогите!
Вааа!!! Помню, помню - реально классная манга, надо тоже новые главы почитать)
La comtesse писал(а):Вот-вот! Меня особо девушки удивляют: едят, едят, едят, едят - и все 90/60/90! Прям какие-то супервумен!!!
У них по всей видимости, суперобмен веществ
...
Likaris:
liissa писал(а):Неа Embarassed Embarassed Embarassed У мну опять скорости нету - звонила своему провайдеру, там сказали только с 1 числа будет хорошая скорость) Я даже мангу онлайн почитать не могу
бедняжка ну тебе ещё пару дней осталось подождать)) а я кстати сама пересматриваю сейчас
поцелуй блин всё-таки какой же Хён Джун тут лапочка
liissa писал(а):Как только посмотрю, сразу же оставлю хоть небольшой отзыв, всенепременно
буду ждать.
Минни писал(а):Не знает ли кто, где прочитать какую мангу планируют лицензировать?
ммм не знаю
Оль может на аниманге там обычно выкладывают что и кто лицензирует
...
La comtesse:
Likaris писал(а):Как воспитать принцессу
Добавила все в закладки, почитаю как-нибудь (там уже изрядненький списочек висит).
liissa писал(а):тогда я, пошарившись по сайтам с японскими именами, возьму себе имя "Харука" - далекая
Красиво!

А что за сайты? Есть там что-то интересненькое?
liissa писал(а):Ой, мне очень нравится это имя - сразу возникают приятные ассоциации
Какие это?

Какого-то героя вспоминаешь или просто звучит симпатично?
liissa писал(а):Помню, помню - реально классная манга, надо тоже новые главы почитать)
Меня тоже заинтересовало, хотя там, похоже, опять любимый сюжет учитель/ученица.
liissa писал(а):У них по всей видимости, суперобмен веществ
Судя по комплекции японцев - все так и есть.
Likaris писал(а):а я кстати сама пересматриваю сейчас поцелуй блин всё-таки какой же Хён Джун тут лапочка
Вии, губки блеком накрасил.

Но симпатичный, тут согласна!
...
Likaris:
La comtesse писал(а):Добавила все в закладки, почитаю как-нибудь (там уже изрядненький списочек висит).
я тебе верю)) как с чтением книг обстоят дела?
La comtesse писал(а):Красиво! Very Happy А что за сайты? Есть там что-то интересненькое?
мне тоже интересно что за сайты?
La comtesse писал(а):Меня тоже заинтересовало, хотя там, похоже, опять любимый сюжет учитель/ученица
доо мой любимый так сказать пейринг)) не знаю я прям почему то припекаю к этой теме.
La comtesse писал(а):Судя по комплекции японцев - все так и есть.
они просто питаются правильно у них всё в нужных пропорциях идёт. в Японии не зря есть такой в школе предмет как домоводство на котором их и учат что нужно есть и с чем нужно а что не следует. вы же видели все их бенто там всё не просто так разложено.
La comtesse писал(а):Вии, губки блеком накрасил. tender Но симпатичный, тут согласна!
на Ямапи кстати похож)) этим и приглянулся.
...
liissa:
Likaris писал(а): Хён Джун тут лапочка
Блиииин, ну я не могу - умираю от его улыбки
La comtesse писал(а):А что за сайты? Есть там что-то интересненькое?
Да не, просто женские имена с переводом - вот глянь
тут
La comtesse писал(а):Какие это? Какого-то героя вспоминаешь
Ага, Кьеко из "Не сдавайся"! Это одно из моих любимейших аниме
...
La comtesse:
Likaris писал(а):как с чтением книг обстоят дела?
Продвигаются!!! Второй день только читаю, ничего не смотрю.
Likaris писал(а):не знаю я прям почему то припекаю к этой теме.
Ну я просто в подобного рода отношения не верю, но вот в
"Рапсодии 7 урока" очень красиво развивались отношения между героями.
Likaris писал(а):вы же видели все их бенто там всё не просто так разложено.
Ага, иногда еще кажется, что столько, сколько у них еды в бенто, не съешь.

Но в пропорциях действительно полный порядок!

Еда разнообразная (и вкусная).
Likaris писал(а):в Японии не зря есть такой в школе предмет как домоводство на котором их и учат что нужно есть и с чем нужно а что не следует.
Не то, что наши труды. Хотя мы как-то тоже суп варили и какие-то лепешки пекли, а потом мальчиков угощали.
liissa писал(а):Да не, просто женские имена с переводом - вот глянь тут
Почитала, спасибо! Оказывается,
Мисаки - значит, расцвет красоты. Интересно, почему таким по сути женским именем мальчика назвали (понятно, о ком я

). А
Мизуки - прекрасная луна, а я думала, что он мизу - море, что-то типа морской. Видать, снова какое-то кандзи - читается одинаково, а значения разные.
Нана - яблоко, а я думала, что от числа семь.
И снова: почему
Харука - далекая, а
Харуко - весенняя?
Мне понравились имена, красиво!
liissa писал(а):Ага, Кьеко из "Не сдавайся"! Это одно из моих любимейших аниме
Ааа, я не подумала о ней, потому что в моем переводе была Кёко, и я как-то не соотнесла.

Интересно, она - чистота (Kiyoko) или зеркало (Kyoko)?

Если она Катя, то тогда Kiyoko.
...
Likaris:
» Бенто - традиционный японский обед "с собой"
liissa писал(а):Блиииин, ну я не могу - умираю от его улыбки
умирать не надо просто наслаждайся))
liissa писал(а):Да не, просто женские имена с переводом - вот глянь тут
о а моего так и нет)) пичалька
La comtesse писал(а):Продвигаются!!! Второй день только читаю, ничего не смотрю.
я б так не смогла мне надо всё и сразу))
La comtesse писал(а):Ну я просто в подобного рода отношения не верю, но вот в "Рапсодии 7 урока" очень красиво развивались отношения между героями.
это доо очень красивая история. Танака сенсей в этом смысле просто бесподобна. и рисовка и сюжет и герои всё просто замечательно. Хаку лапочка.
La comtesse писал(а):Ага, иногда еще кажется, что столько, сколько у них еды в бенто, не съешь. Laughing Но в пропорциях действительно полный порядок! Very Happy Еда разнообразная (и вкусная).
вот и я о том же. ну вообще-то бенто может быть и маленький не обязательно большой.
на голодный желудок не смотреть))
Бенто – японский вариант упакованного обеда, который обычно берется на работу или в школу взрослыми и детьми. Традиционно, этот вид еды состоит из двух частей: одна половина – рис, другая – овощи, рыба, яйца или мясо.
В правильно сбалансированном бенто ингредиенты делятся в следующих пропорциях: половина всей порции – это рис, другая часть – белковые продукты (рыба, мясо) и овощи, подбираемые в отношении 1:2. Для бенто обычно используются обжаренные в яйце c солью или сахаром кусочки мяса или рыбы (тамагяки (tamagoyaki)); яичница или омлет; сосиски; бобовые; различные морепродукты, не прошедшие термической обработки, среди которых кусочки маринованного осьминога, листья вареного лопуха завернутые в полоски морского угря, рыба Кишу, креветки; рис; молодые побеги лотоса или бамбука; овощи – вареные, жаренные или маринованные.
Маринованный абрикос Умебоши, старая традиционная составляющая бенто, которая, как считается, предохраняет рис от порчи. Его кусочки помещаются внутрь рисовых шариков или кладутся сверху.
В качестве десерта добавляют дольки яблока или мандарина.
Поскольку бенто это пища, которая обычно съедается по прошествии значительного времени с момента ее приготовления, каждый используемый в бенто продукт выбирается с особым вниманием. Одно из основных правил – избегать использования скоропортящихся продуктов. В процессе готовки из ингредиентов по возможности удаляется избыточная влага. Сырая рыба в дело также не идет, прежде она должна быть выдержана в уксусе. Большинство продуктов подвергается тепловой обработке и нарезаются на маленькие кусочки, чтобы можно быстро и изящно их съесть в общественных местах, не нарушая правил приличия, ведь японцы, как известно, с особым пристрастием блюдут эти общественные нормы.
Заготовки для бенто обычно начинают делать накануне, вместе с приготовлением вечерней трапезы, отбирая для него качественные продукты. Японцы придают большое значение тому, как выглядит пища, тратя время, чтобы придать ей красивый и привлекательный вид. Например, сосиски нарезают таким образом, что они начинают напоминать осьминога или кораблик.
История бенто.
Считается, что слово "бенто" появилось в 16 веке. Его происхождение связывают с именем военоначальника Одо Набунага (1584–1632), в заботах которого было обеспечение простой едой каждого обитателя его замка. Слово обозначало маленькую удобную порцию пищи. Хотя бенто (как способ приготовления еды) было известно и до Набунага, однако именно с его именем связывают закрепление этого слова в лексиконе японской культуры. Ранние упоминания бенто относятся к 5–му веку, тогда люди, занимаясь натуральным хозяйством, охотой, скотоводством, рыболовством вынуждены были проводить большую часть времени за пределами своего жилища и особенно нуждались в пище, которая могла быть быстро приготовлена и которую можно было легко взять с собой в длительное странствие.
Одно из древних исторических свидетельств, "Хроники Японии" Нихона Шоки, описывает как сокольничий во время охоты использовал пакетик для переноса своей пищи. Также на страницах литературного памятника "История Исы", входящего в сборник лирической поэзии 10 века, Исе Моноготаре, находятся изображения людей, которые кушают рис во время поездки. Белый рис был основным компонентом еды, его часто смешивали с просом или картофелем, в зависимости от того, что было более доступно в конкретное время и в конкретном месте.
Позднее, в эпоху Эдо (1603–1868) люди брали бенто, отправляясь в поездки или на судебные процессы, часто заменявшие им театральные зрелища. Именно в это время появляется Макуночи–бенто (маленькие рисовые шарики посыпанные кунжутом, которые клали по краям блюда), их форма была в меньшей степени обусловлена какой-либо кулинарной целесообразностью, но в большей – пониманием кушанья как части церемонии отдыха (слово "маканучи" означало перерыв в игре а бенто использовали как закуску в этот момент). Повелось, что с этого времени бенто готовится по каким-то специальным поводам (домашние или религиозные праздники, приемы гостей) выделяясь в особую форму кулинарного мастерства.
Два фактора отношения к пище (практический и эстетический) сходятся воедино в эпоху Мейджи (1868–1912), время модернизации. Это период бурного развития экономики, в течении которого повсеместно стали строиться железные дороги и люди стали приобщаться к промышленной цивилизации. Около 1885 года появились т.н. "станционные бенто" (экибаны) – рисовые шарики с абрикосом внутри, которые стали продаваться на железнодорожных станциях, первой из которых была Утсуномио префектуры Тогичи. Этот вид бенто сохранил свою популярность вплоть до сегодняшнего дня. И теперь уже на суперсовременных японских станциях любой пассажир спешащий на работу в час пик можно быстро купить это бенто и перекусить. Согласно статистике, на железнодорожных станциях Японии продается от двух до трех тысяч видов бенто. До появления всемирно известного Шинканшейн ("поезд–пуля") и специальных скоростных экспрессов, бенто продавалось пассажирам прямо через окна, когда поезд делал короткую остановку на станции. Продавцы несли коробки на специальных подносах, держащихся на ремнях перекинутых через плечи. Однако теперь, из-за жесткого расписания, быстрых поездов и глухих окон, такой тип продавцов бенто исчез.
Сегодня в Японии бенто можно увидеть где угодно: в офисах, на пикнике, частных дома, школах и даже на закрытых вечеринках, из-за простоты приготовления и своей удобной формы оно стало современным атрибутом гостеприимства и хлебосольства. Многие рестораны предлагают клиентам насладиться кулинарным мастерством любимых поваров в комфортной обстановке их собственного дома, купив блюда на вынос в виде бенто. Учащиеся японских школ также как и их западные сверстники покупают готовые обеды в школе или приносят еду с собой. Дети нередко сами с удовольствием готовят бенто – у их мам из-за работы остается все меньше времени для традиционных хозяйственных обязанностей по дому. Уже сформировалась целая индустрия бенто: в магазинах, от супермаркетов до хозяйственных, есть в продаже всевозможные контейнеры для бенто, которые по пути на учебу или работу можно быстро купить, есть конечно и магазины, торгующие бенто на вынос.
Отдельного внимания заслуживают коробки для бенто.
Первоначально, бенто заворачивалось в натуральные материалы, такие как листья дуба, магнолии или бамбука. Позднее, утверждается более практичный или, возможно, более модный способ упаковки – коробки из дерева. Коробки, зачастую довольно сложной и причудливой формы, делались из плетеного бамбука, ивы или гнутого дерева. Сегодня такие коробки продаются как образцы традиционных народных промыслов. В период Эдо большое внимание уделялось внешнему виду пищи и коробки для хранения бенто стали делать многоярусными. Богатые купцы во время своих выездов наполняли такие коробки большим количеством разнообразной пищи, что усиливало пышность церемонии и придавало ей особый театральный вид.
Есть несколько традиционно популярных видов коробок, среди них: Хангетсу (в форме полумесяца) – этот тип, как считается, был особенно любим Сен Но Рику, автором чайной церемонии в период Момояма (1573–1603). Говорили, что бенто подаваемое в такой коробке, воздействовало на все пять органов чувств. Другой вид коробок, Шокадо, был сделан по подобию ящика для красок, который в начале эпохи Эдо использовал художник и монах Шокадо Шую. Эти коробки обычно состоят из 4–х равных по размеру отсеков.
Современные емкости для бенто самых разнообразных форм, прямоугольные, овальные или круглые делаются как правило из дерева, анодированного алюминия или пластика. На выбор формы или материала часто оказывает влияние мода.
Главной особенностью бенто, которая отличает его от западного фастфуда, пожалуй, является его внешний вид. На Востоке существенным элементом любой трапезы является красота сервировки. Для достижения хорошего впечатления от еды, находящейся в коробке, подбираются продукты ярких цветов, образующие привлекательные сочетания.
www.bbc.co.uk
...
Минни:
Крис, даже сытый человек не откажется о такой красоты и вкусноты. Статья очень интересная.
...