kerryvaya:
laflor,
...
laflor:
kerryvaya писал(а):laflor,

you're welcome
...
Вивиан:
Леди, я к вам с поклоном и за уточнением. Немного корявенько.....
1. Players who'd stopped shaving for the playoffs - которых остановили биться в плейофф/которые были оставлены?????
2. Their facial hair ranged from fuzzy and patchy to Miami Vice scruff - Их растительность/волосы на лице колебались от пушистых и пестрых до загривков майами??????
3. waiting trainer - что-то вроде столика или холодильника? или тренажер?
4. her assistant had her best interest in mind, or if he just wanted to catch the second game - ее помощник имел лучший интерес в виду или он просто хотел играть вторую скрипку/вторую роль??????
...
Zoda:
Вивиан писал(а):1. Players who'd stopped shaving for the playoffs
Многие игроки перестают бриться во время игр плей-офф - это что-то вроде суеверия, а некоторые объясняют это тем, что щетина уменьшает трение от застежки шлема. (В отличии от Тая;)))))
Вивиан писал(а):2. Their facial hair ranged from fuzzy and patchy to Miami Vice scruff
Как-то так (как вариант) - Их растительность на лице варьировала от легкой опушенности и неоднородности до загривков а-ля "Полиция Майами"
Вивиан писал(а):3. waiting trainer
Скорее всего это просто "ожидающий тренер".
Вивиан писал(а):4. her assistant had her best interest in mind, or if he just wanted to catch the second game
Смысл -
Она не была уверена, то ли на уме у ассистента блюдение её интересов, или же он просто хочет посмотреть вторую игру (он же ее помощник, и если поедет она, то и он поедет, и сможет в живую посмотреть матч)
...
Вивиан:
Zoda, спасибо огромное, теперь и сама вижу, что сначала не увидела))))) каламбурище))))
...
NatalyNN:
Девочки,
!!!
Америка, наши дни. Парень накануне
не сделал девушке предложение (в чем она была уверена), она его выгнала, он малость поостыл и на следующий день явился к ней на работу.
Сотрудники уже в курсе произошедшего, сочувствуют героине, презирают героя.
"He's here, Juliana."
"Yup. There he is. Poor devil. Look at him standing there, so naive and unsuspecting."
"Kinda breaks your heart, doesn't it?" Sandy observed. "I mean, the poor man doesn't even know
what he's in for yet."
"If I were him, I'd run for it," Matt added with a grin.
не пойму выделенное...
...
Мел Эванс:
на мультитране есть варианты типа
be in for it - влипнуть; оказаться в затруднительной ситуации
be in for - быть согласным принять участие в (чем-л.); дать согласие принять участие (I am in for the quiz - я буду участвовать в конкурсе)
- находиться в ожидании (особ. неприятного; чего-л.)
-- фраз. суметь предвидеть; страдать; испытывать ; претерпевать; ввязываться (во что-либо)
- быть согласным принять участие в (чем-л.)
Так что тут похоже на "бедняга даже еще не понял, как сильно он влип...."
...
Karmenn:
NatalyNN писал(а):Девочки,
!!!
Америка, наши дни. Парень накануне
не сделал девушке предложение (в чем она была уверена), она его выгнала, он малость поостыл и на следующий день явился к ней на работу.
Сотрудники уже в курсе произошедшего, сочувствуют героине, презирают героя.
"He's here, Juliana."
"Yup. There he is. Poor devil. Look at him standing there, so naive and unsuspecting."
"Kinda breaks your heart, doesn't it?" Sandy observed. "I mean, the poor man doesn't even know
what he's in for yet."
"If I were him, I'd run for it," Matt added with a grin.
не пойму выделенное...

be in for sth - phrasal verb
Definition
to be going to experience something unpleasant very soon
Он, типа еще не знает, что его ждет.
...
Karmenn:
Просьба о помощи к кинологам.
Как правильно перевести выражение Your dog’s only
pet quality.
Я это поняла, как пренебрежительное отношение, вроде как ваша собака из тех, что для домашнего содержания (дословно только домашнего качества), типа не для выставок.
Это так? И как вообще правильней сформулировать.
...
Кеану:
Karmenn, нашла целую статью на эту тему:
What is a ‘pet quality’ puppy
а у нас говорят (например так):
шенки
для дома, шоу и племенного разведения.
...
makeevich:
Как собаковладелец выставочной собаки, могу добавить что есть выражение "домашний любимец" или еще "диванная собачка" (т.е. которая просто для развлечения домочадцев) "собака на диван"
например, твоя собака годится только для дивана, твоя собака годится только чтоб на диване сидеть и т.п.
...
Karmenn:
Речь о золотистом ретривере. Как-то написать о ней "диванная собачка" рука не поднимается.
...
makeevich:
... вообще-то мы и про овчарок так говорим...
если попроще, "твоя собака не годится для разведения, она не больше чем домашний любимец..."
вот мой
небольшой вклад в эту тему.
...
Karmenn:
Ира и Галя, спасибо за информацию.
Галя, могу я написать вот так:
У вас обыкновенная домашняя собака? А то для диалога длинное определение не годится.
...