Кто из перечисленных героев-мужчин, по-вашему, является наиболее подходящим спутником жизни для Мейбелл Уинтворт? |
Альфред Эшби, граф Кэррингтон |
|
66% |
[ 8 ] |
Барон Вайсдел |
|
0% |
[ 0 ] |
Джон Черчилль, герцог Мальборо |
|
0% |
[ 0 ] |
Джордж Флетчер |
|
33% |
[ 4 ] |
Король Яков |
|
0% |
[ 0 ] |
Всего голосов: 12 Опрос завершён. Как создать в теме новый опрос?
Элинор:
30.07.15 21:27
[/quote]Вот уж не ожидала, что усомнятся в привлекательности моей Мейбелл.
Кому как не ей воспламенять мужские сердца? Выполнит король свои обещания, выполнит, куда он денется!
[/quote]
Да ты что, в привлекательности нашей героини я вообще не сомневаюсь
Просто эти августейшие особы такие непостоянные бывают
Ты же сама знаешь, столько желающих попасть к Якову в постель... Еще и козни могут строить против Мейбелл! Но наша девочка со всем справится,я уверена
...
Валерия Ильященко:
31.07.15 05:40
Виктория В писал(а):ведь ты не очень любишь исторические романы!
Я не то, чтобы их не люблю)Просто сколько бы раз не бралась читать, автор их бросает и я так и не узнаю конец, поэтому с опаской уже ко всему историческому отношусь) Да и как по мне, не все умеют писать в этом жанре. У тебя вот превосходно получается и я так рада, что взялась читать твой роман, ни чуть не пожалела об этом!!!)
...
Виктория В:
31.07.15 17:02
Элинор писал(а):
Да ты что, в привлекательности нашей героини я вообще не сомневаюсь
Просто эти августейшие особы такие непостоянные бывают
Ты же сама знаешь, столько желающих попасть к Якову в постель... Еще и козни могут строить против Мейбелл! Но наша девочка со всем справится,я уверена
Даша, рада приветствовать тебя еще раз!
Вообще-то ты права, августейшие особы избалованы женским вниманием. Но Яков доказал серьезность своего чувства упорными розысками Мейбелл и внушительной наградой в тысячу фунтов за нее.
Валерия Ильященко писал(а):
Я не то, чтобы их не люблю)Просто сколько бы раз не бралась читать, автор их бросает и я так и не узнаю конец, поэтому с опаской уже ко всему историческому отношусь) Да и как по мне, не все умеют писать в этом жанре. У тебя вот превосходно получается и я так рада, что взялась читать твой роман, ни чуть не пожалела об этом!!!)
Лерочка, спасибо за теплые слова в мой адрес, очень тронута!
Лично я намереваюсь дописать свой исторический роман "Возлюбленную распутника" до конца, и надеюсь, что обстоятельства будут этому благоприятствовать.
...
натаниэлла:
31.07.15 21:57
Всем доброго времени суток!
Вика, спасибо за прекрасную главу! столько приключений.
Бедная Мейбелл, избежав объятий разбойника, попала в еще более омерзительные объятия короля, а этому уже не похамишь в лицо. Тем более, что он обещал ей выполнить все просьбы. Только бы не обманул, а то знаю я эти королевские величества - их благослонность еще более переменчива, чем сердце красавиц.
Вика, разрешишь немного тебя поправить в тексте?
Виктория В писал(а):от волнения она совсем утратила чувство времени, замечая лишь по положению солнца пору дня своего нелегкого пути.
это меня поставило в тупик. Мне показалось, что ты сама себе противоречишь. Если она отмечала по положению солнца время дня, то о каком потере чувства времени ты говоришь? Наручные часики господин Бомарше изобретет еще через сто лет. Что именно утратила Мейбелл?
Виктория В писал(а): а у нас нет надежной охраны, способной защитить нас в случае их нападения.
второе местоимение лучше убрать
Виктория В писал(а):когда королевская армия находится на усмирении мятежа Монмута
лучше "усмиряли или подавляли мятеж" (находиться войскам можно на военном положении, все прочее - то активная форма глагола)
Виктория В писал(а):Через час начало уже темнеть, и за окном темные деревья стали выступать
Тогда девушка попыталась что-то рассмотреть в темноте
В проеме возникла темная высокая фигура,
нужны синонимы, чтобы избежать близких повторов
Виктория В писал(а): и достала из своих туфель две золотые монеты, которые она предусмотрительно засунула в свою обувь,
одно притяжательное лучше убрать
Виктория В писал(а): Три мраморные ступеньки в нем вели к широкому балкону,
В нем - где? в интерьере, зале, помещении? все три слова встречаются в первой части предложения. Поэтому данное уточнение лучше просто убрать.
Надеюсь, скоро последует продолжение? Хочется узнать, как сложится дальше судьба Мейбелл. И что будет с ее дочкой.
...
Виктория В:
01.08.15 12:30
натаниэлла писал(а):Всем доброго времени суток!
Нат, рада тебя приветствовать, дорогая!
натаниэлла писал(а):Вика, спасибо за прекрасную главу! столько приключений.
Ну, я же пишу историко-приключенческий роман.
натаниэлла писал(а):Бедная Мейбелл, избежав объятий разбойника, попала в еще более омерзительные объятия короля, а этому уже не похамишь в лицо. Тем более, что он обещал ей выполнить все просьбы. Только бы не обманул, а то знаю я эти королевские величества - их благослонность еще более переменчива, чем сердце красавиц.
Мейбелл терпеть не может хамства и грубости, но в данном случае ей пришлось дать решительный отпор Черному Босуэллу, чтобы отбить у него охоту развлечься с нею.
И прошу тебя, Нат, не суди так строго преждевременно Якова Второго, право он пока не давал повода подозревать его в ветрености.
натаниэлла писал(а):Вика, разрешишь немного тебя поправить в тексте?
Нат, да пожалуйста, я очень рада, что с твоей помощью могу усовершенствовать свой текст!
натаниэлла писал(а): Виктория В писал(а):от волнения она совсем утратила чувство времени, замечая лишь по положению солнца пору дня своего нелегкого пути.
это меня поставило в тупик. Мне показалось, что ты сама себе противоречишь. Если она отмечала по положению солнца время дня, то о каком потере чувства времени ты говоришь? Наручные часики господин Бомарше изобретет еще через сто лет. Что именно утратила Мейбелл?
Нат, я воспользовалась личным опытом, описывая ощущения Мейбелл. Если я сильно волнуюсь, то не замечаю как бегут минуты и часы, но в то же время могу по положению солнца определить какая в данный момент наступила пора дня - утро, день или вечер.
натаниэлла писал(а): Виктория В писал(а): а у нас нет надежной охраны, способной защитить нас в случае их нападения.
второе местоимение лучше убрать
Убрала.
натаниэлла писал(а): Виктория В писал(а):когда королевская армия находится на усмирении мятежа Монмута
лучше "усмиряли или подавляли мятеж" (находиться войскам можно на военном положении, все прочее - то активная форма глагола)
Нат, думаю - активная форма глагола в данном случае уместна, т.к. судьи и королевские драгуны во время поездки Мейбелл в Лондон расправились не со всеми сторонниками Монмута и сочувствующими им лицами.
натаниэлла писал(а): Виктория В писал(а):Через час начало уже темнеть, и за окном темные деревья стали выступать
К одному слову подобрала синоним, другое убрала.
натаниэлла писал(а): Тогда девушка попыталась что-то рассмотреть в темноте
А это спорное слово оставила.
натаниэлла писал(а): В проеме возникла темная высокая фигура,
нужны синонимы, чтобы избежать близких повторов
Могла бы употребить слово "черная"(фигура), но "темная" мне кажется более подходящим.
натаниэлла писал(а): Виктория В писал(а): и достала из своих туфель две золотые монеты, которые она предусмотрительно засунула в свою обувь,
одно притяжательное лучше убрать
Убрала.
натаниэлла писал(а): Виктория В писал(а): Три мраморные ступеньки в нем вели к широкому балкону,
В нем - где? в интерьере, зале, помещении? все три слова встречаются в первой части предложения. Поэтому данное уточнение лучше просто убрать.
Нат, последнему твоему совету тоже прислушалась. Большое тебе спасибо, что ты, не смотря на свою занятость так глубоко вникаешь в мой текст и даешь мне ценные советы.
натаниэлла писал(а): Надеюсь, скоро последует продолжение? Хочется узнать, как сложится дальше судьба Мейбелл. И что будет с ее дочкой.
Нат, если буду задерживаться с продолжением, то начинай меня гонять вместе с моим Музом. Мы с ним малость ленивы, поэтому хорошая встряска пойдет нам на пользу.
С Арабеллой все будет хорошо, а вот Мейбелл узнает почем фунт лиха.
...
натаниэлла:
01.08.15 15:26
Вика, привет!
Я очень рада, что роман, не смотря на всевозможные заминки и трудности с интернетом, продолжает регулярно пополняться новыми главами. Хотелось бы, конечно, почаще. Но это уж как у вас с Музом получается. Если что - мы подождем.
Рада, если мои комментарии помогают вам в работе.
мне не трудно, но я всегда стесняюсь лезть в чужой творческий процесс. Не хочу быть слоном в посудной лавке.
Виктория В писал(а):Нат, я воспользовалась личным опытом, описывая ощущения Мейбелл. Если я сильно волнуюсь, то не замечаю как бегут минуты и часы, но в то же время могу по положению солнца определить какая в данный момент наступила пора дня - утро, день или вечер.
вот это мне и не понятно, Вика! Мы привыкли делить сутки на часы и минуты. Но в романе речь идет о средневековых реалиях. А как они там в минутах ориентировались-то?
Наручных часов не было (Их придумал Автор Фигаро в 17 60-каком-то году или что-то около того. До этого люди ориентировались как раз по солнцу (назначали свидение "когда солнце сядет", например. Или по звону церковных колоколов - звонят к заутрене и тп.
вот я и не понимаю, о каком чувстве времени идет речь в случае с Мейбелл? Она могла ориентироваться в дороге только по положению солнца - и делала это. Как можно отследить минуты, если НЕТ часов и нет привычки следить за точным временем?
Виктория В писал(а):Нат, думаю - активная форма глагола в данном случае уместна, т.к. судьи и королевские драгуны во время поездки Мейбелл в Лондон расправились не со всеми сторонниками Монмута и сочувствующими им лицами.
Она, может, и уместна (по смыслу), но мне кажется, это по-русски звучит коряво. Или вообще не по-русски. Не говорят "находятся на усмирении", говорят "усмиряют". Я полазила по словарям, ничего такого не нашла ((
Виктория В писал(а):Могла бы употребить слово "черная"(фигура), но "темная" мне кажется более подходящим.
В этом абзаце все у тебя было сплошь "темным". Я не говорила конкретно о каждом предложении, только о том, что прилагательное одно и то же. Но так, как ты сейчас сделала - очень хорошо получилось.
(А фигура, кстати, может быть и грозной, и мрачной, и зловещей - "темный" передает, скорей, эмоциональное впечатление, чем цвет. Поэтому "черная фигура" и не смотрится совсем. Ну, мне так кажется)
Виктория В писал(а):И прошу тебя, Нат, не суди так строго преждевременно Якова Второго, право он пока не давал повода подозревать его в ветрености.
Да как же это - не давал повода? У него уже есть любовница. И, судя по намекам, он от нее гуляет направо и налево.
И потом, у королей так принято - что понравилось, загребать себе. Отказать-то никто не может!
Но я надеюсь, что он хотя бы расплачивается с девушками тем, что выполняет то, что пообещал. Это было бы тоже по- королевски.
Виктория В писал(а):С Арабеллой все будет хорошо, а вот Мейбелл узнает почем фунт лиха.
Мейбелл мне немного жаль, но такой уж у нее характер. Было бы удивительно, если бы она всю жизнь прожила тихо-мирно в монастыре кармелиток.
...
Виктория В:
01.08.15 18:54
натаниэлла писал(а):Вика, привет!
Нат, рада снова пообщаться с тобою!
натаниэлла писал(а):Я очень рада, что роман, не смотря на всевозможные заминки и трудности с интернетом, продолжает регулярно пополняться новыми главами. Хотелось бы, конечно, почаще. Но это уж как у вас с Музом получается. Если что - мы подождем.
Спасибо за понимание, но как я уже писала - нас с Музом надо гонять.
натаниэлла писал(а):Рада, если мои комментарии помогают вам в работе.
натаниэлла писал(а):мне не трудно, но я всегда стесняюсь лезть в чужой творческий процесс. Не хочу быть слоном в посудной лавке.
Нат, наоборот я очень довольна, когда ты мне даешь свои советы. Я выкладываю роман на форуме, надеясь на подсказку со стороны. Так уж получилось, что в реальной жизни мне посоветоваться не с кем, а общение с тобою восполняет этот пробел. Поэтому если тебе не трудно, то пожалуйста корректируй дальше.
натаниэлла писал(а): Виктория В писал(а):Нат, я воспользовалась личным опытом, описывая ощущения Мейбелл. Если я сильно волнуюсь, то не замечаю как бегут минуты и часы, но в то же время могу по положению солнца определить какая в данный момент наступила пора дня - утро, день или вечер.
вот это мне и не понятно, Вика! Мы привыкли делить сутки на часы и минуты. Но в романе речь идет о средневековых реалиях. А как они там в минутах ориентировались-то?
Нат, я заглянула в Википедию, поскольку помню, что в Средние века были башенные часы. Выяснила: механические часы появились в Англии еще в 14 веке. Минут они не показывали, но зато часовая стрелка имелась.
натаниэлла писал(а):Наручных часов не было (Их придумал Автор Фигаро в 17 60-каком-то году или что-то около того. До этого люди ориентировались как раз по солнцу (назначали свидение "когда солнце сядет", например. Или по звону церковных колоколов - звонят к заутрене и тп.
Да, наручных часов не было, но в 1675 году Христиан Гюйгенс - нидерландский механик, физик, математик, астроном и изобретатель - запатентовал карманные часы, а это было за 10 лет до описываемых мною событий.
натаниэлла писал(а):вот я и не понимаю, о каком чувстве времени идет речь в случае с Мейбелл? Она могла ориентироваться в дороге только по положению солнца - и делала это. Как можно отследить минуты, если НЕТ часов и нет привычки следить за точным временем?
По крайней мере, с таким измерением времени как часы Мейбелл точно была знакома.
натаниэлла писал(а): Виктория В писал(а):Нат, думаю - активная форма глагола в данном случае уместна, т.к. судьи и королевские драгуны во время поездки Мейбелл в Лондон расправились не со всеми сторонниками Монмута и сочувствующими им лицами.
Она, может, и уместна (по смыслу), но мне кажется, это по-русски звучит коряво. Или вообще не по-русски. Не говорят "находятся на усмирении", говорят "усмиряют". Я полазила по словарям, ничего такого не нашла ((
Нат, мне главное, чтобы со смыслом все было в порядке, а в будущем я, возможно, добьюсь большей гладкости своего письма.
натаниэлла писал(а): Виктория В писал(а):Могла бы употребить слово "черная"(фигура), но "темная" мне кажется более подходящим.
В этом абзаце все у тебя было сплошь "темным". Я не говорила конкретно о каждом предложении, только о том, что прилагательное одно и то же. Но так, как ты сейчас сделала - очень хорошо получилось.
Нат, спасибо, очень приятно встретить твое одобрение.
[/quote]
натаниэлла писал(а): Виктория В писал(а):И прошу тебя, Нат, не суди так строго преждевременно Якова Второго, право он пока не давал повода подозревать его в ветрености.
Да как же это - не давал повода? У него уже есть любовница. И, судя по намекам, он от нее гуляет направо и налево.
Немного заступлюсь за моего героя-короля, барышни сами на него вешались.
Знаю совершенно точно, что одна из его любовниц Арабелла Черчилль нарочно так упала перед ним, что обнажила свои красивые ножки. Последствия этого случая стали предсказуемыми.
натаниэлла писал(а):И потом, у королей так принято - что понравилось, загребать себе. Отказать-то никто не может!
Это точно. Мало кто из монархов обладал излишней щепетильностью.
натаниэлла писал(а):Но я надеюсь, что он хотя бы расплачивается с девушками тем, что выполняет то, что пообещал. Это было бы тоже по- королевски.
Да, Яков обеспечивал и любовниц, и их совместных детей, и родственников любовниц.
натаниэлла писал(а): Мейбелл мне немного жаль, но такой уж у нее характер. Было бы удивительно, если бы она всю жизнь прожила тихо-мирно в монастыре кармелиток.
Нат, ты хорошо понимаешь моя героиню!
Я задумывала ее такой авантюристкой с добрым сердцем.
...
натаниэлла:
01.08.15 19:22
Вика, прости, никак не успокоюсь
Виктория В писал(а):Нат, я заглянула в Википедию, поскольку помню, что в Средние века были башенные часы. Выяснила: механические часы появились в Англии еще в 14 веке. Минут они не показывали, но зато часовая стрелка имелась.
Мейбелл у тебя скачет на лошади - какие башенные часы?
И как мне кажется, она не горожанка, чтобы иметь ПРИВЫЧКУ постоянно сверяться с башней. Карманные часы (луковица) появились не в Англии, а в Нидерландах, как ты сама указываешь. Для того времени расстояние значительное. Сомнительно, что ими пользовались повсеместно, в лучшем случае были знакомы с редкостной диковинкой. (10 лет - это тоже слишком мало для Средних веков. Любое изобретение слишком долго завоевывало рынок). Если кто-то что-то изобрел, это не означает автоматически, что этим стали немедленно пользоваться во всех странах. Клепсидру, вон, вообще древние греки придумали, и где они, клепсидры в той же Англии?
Мне кажется, что в описываемую эпоху время измеряли поразительно неточно. Были свечи с поперечными полосками, были солнечные часы. Еще ориентировались по количеству прочтенных страниц в книге (король Карл 5, кажется).
Люди тогда жили очень неспешно. Короткие промежутки (как нам) им было считать просто ни к чему. И примерять их чувство времени на наше чувство времени как бы неправильно. Режим и темп 21 века не согласуется с темпом 17-го. С моей точки зрения - это анахронизм.
Поскольку Мейбелл путешествует, ее чувство времени зависит - как ты верно отмечала в тексте - от положения солнца, и от того, насколько она устала и проголодалась. А больше ей ориентироваться не на что.
...
Виктория В:
01.08.15 22:05
Нат, приветствую!
натаниэлла писал(а):
Мейбелл у тебя скачет на лошади - какие башенные часы?
Нат, я не писала, что моя героиня оглядывалась на башенные часы, я писала об ее
чувстве времени. Поскольку она была весьма богатой наследницей, то ее семья могла позволить себе приобрести часы как еще одно доказательство из высокого социального статуса.
натаниэлла писал(а): Карманные часы (луковица) появились не в Англии, а в Нидерландах, как ты сама указываешь. Для того времени расстояние значительное. Сомнительно, что ими пользовались повсеместно, в лучшем случае были знакомы с редкостной диковинкой. (10 лет - это тоже слишком мало для Средних веков. Любое изобретение слишком долго завоевывало рынок). Если кто-то что-то изобрел, это не означает автоматически, что этим стали немедленно пользоваться во всех странах.
Да, карманные и маятниковые часы появились в Нидерландах, но я обнаружила любопытную статью, в которой говорится, что именно в Англии начали совершенствовать изобретения Христиана Гюйгенса после 1659 года.
[url=http://
http://www.forclock.ru/hronom4.php]http://www.forclock.ru/hronom4.php[/url]
...
натаниэлла:
02.08.15 21:17
Вика, привет!
Ладно, с часами убедила )) Она могла иметь чувство времени, схожее с нашим.
Но я все равно не понимаю, зачем Мейбелл отслеживать время (не в поездке, а вообще, по жизни) с такой точностью? Вот сидит она, вышивает, а думает: а через полчаса я пойду погуляю. А потом, еще через полчаса попью чаю - так, что ли? Зачем ей делить день на маленькие отрезки, если она не работает( ей не надо вставать и идти ко времени), не является на свидания, на смотрит по любимую передачу? (это я уже хулиганю, да)
Но - так и быть, я допускаю, что в теории ей это за каким-то интересом было надо.
Кстати, огромное спасибо за статью! Обожаю подобные тексты: сложно, но познавательно. Я теперь все о часах с маятником буду знать. И что такое анкерный ход - запомнила. (а вдруг пригодится?)
...
Виктория В:
02.08.15 22:06
Нат, рада приветствовать!
натаниэлла писал(а):Ладно, с часами убедила )) Она могла иметь чувство времени, схожее с нашим.
Но я все равно не понимаю, зачем Мейбелл отслеживать время (не в поездке, а вообще, по жизни) с такой точностью? Вот сидит она, вышивает, а думает: а через полчаса я пойду погуляю. А потом, еще через полчаса попью чаю - так, что ли? Зачем ей делить день на маленькие отрезки, если она не работает( ей не надо вставать и идти ко времени), не является на свидания, на смотрит по любимую передачу? (это я уже хулиганю, да)
Нат, а разве вести светскую жизнь - это не работа?
Вовремя посещать соседей, балы, приемы в королевском дворце! Я уже не говорю о том, что надевание нарядов тогда было сложным и трудоемким процессом, занимающим несколько часов. А во время приема не сметь сесть в присутствии августейших особ, тут уже сама будешь поневоле отсчитывать минуты, рассчитывая поскорее дать отдых уставшим ногам. Мне еще кажется, что если появились карманные часы, значит назрела потребность общества в точном счете времени.
натаниэлла писал(а):Кстати, огромное спасибо за статью!
Я тоже просветилась заодно с тобою, так что я также тебе благодарна за интересную дискуссию.
И еще: вспомнила, что во времена Шекспира англичане уже имели представление о часах и минутах - есть такой шутливый диалог между Фальстафом и принцем Генрихом. Так что, возможно Шекспир допустил анахронизм, а я нет!(Нашла, однако, чем хвастаться, - во времена Шекспира интернета не было! :lol
.
...
Виктория В:
05.08.15 11:33
» Глава 15
На следующее утро Мейбелл проснулась с жуткой головной болью и нестерпимо ноющим телом. Все расплывалось перед глазами, очертания предметов тонули в неясной дымке. Девушка пошевелилась и с некоторым усилием потерла себе виски. Боль несколько поутихла. Мейбелл понемногу пришла в себя и огляделась.
Она находилась в совершенно незнакомой ей комнате и лежала на большой двуспальной кровати среди белых атласных подушек. Король Яков, не удовольствовавшись любовью на узкой кушетке в своем кабинете, притащил сюда Мейбелл после полуночи и сказал, что отныне эта спальня и две смежные с нею комнаты будут ее личными апартаментами. Тогда девушка мало что могла разглядеть при свете одинокой свечи, но сейчас комнату щедро заливали яркие солнечные лучи, и перед глазами Мейбелл предстала прелестная спальня, стены которой были обиты голубыми обоями. На столике трюмо виднелись большая ваза со свежими цветами, пудреница и серебряная шкатулка для украшений. Обязательные коробочки для мушек и румян, а также пушистая лапка для пудры красовались возле фарфоровой пастушки, нежно прижимающей к себе ягненка.
Три удобных стула из орехового дерева расположились вдоль свободной стены, на которой висел в полный рост портрет самой Мейбелл с майскими колокольчиками в руках, намекающими на ее имя. Король Яков в отсутствие любимой решил утешаться созерцанием ее портрета, который он заказал придворному живописцу Готфриду Кнеллеру. В отличие от реальной Мейбелл, напуганной и подавленной переменой в ее жизни, красавица на помпезном портрете выглядела весьма довольной своей судьбой, и даже что-то надменное сквозило в ее тонко обрисованных чертах. Мейбелл состроила уморительную гримасу, передразнивая свое изображение, услаждающее взор короля Якова Второго. Она решительно не желала принимать за себя эту высокомерную богиню, имеющую ее внешность.
Затем Мейбелл решила посмотреть, что находится в пузатом шкафу, стоящем возле ее кровати. Ее босые ножки быстро пробежали по желтому ковру с вытканными лилиями, дверца шкафа была нетерпеливо распахнута ее рукой, чтобы представить перед глазами девушки множество роскошных платьев, специально скроенных под ее размер и рост. Упорный король Яков заранее готовил золотую клетку для своей райской птички, ничуть не сомневаясь в том, что рано или поздно она в нее попадет. Мейбелл ощутила настоящее отчаяние при виде еще одного доказательства страстных чувств короля к ней. Стало ясно, что так просто она от него не избавится.
Мейбелл вернулась обратно в постель, и стала думать над тем, что же ей делать дальше. Но не возникло ни одной удачной мысли, ангел-хранитель явно покинул ее! Девушка горестно вздохнула и решила действовать сообразно обстоятельствам.
Она позвонила в медный колокольчик, поставленный у изголовья кровати, и тут же появились три служанки, приставленные к Мейбелл для услужения. С их помощью Мейбелл умылась, съела свой первый завтрак, состоящий из двух круассанов и чашки горячего шоколада, а также надела платье из блестящего розового шелка. Камеристка сделала ей высокую прическу, после чего Мейбелл выбрала подходящий к платью жемчужный гарнитур - в шкатулке оказался большой выбор дорогих украшений - и вот она уже была готова к выходу в свет.
Но, прежде чем Мейбелл вышла из своих апартаментов, ей нанес визит главный мажордом Сент-Джеймского дворца и зачитал ей королевский указ. Она стала титулованной особой, получив звание виконтессы Тилни с полагающимися к нему земельными владениями, а также ее зачислили в придворный штат фрейлиной королевы. В первом часу дня ей полагалось быть представленной жене Якова Второго Марии Моденской и выслушать от нее ее первые повеления.
Королева, молодая черноглазая итальянка, приняла Мейбелл в своем зеленом будуаре, покрытом тканными обоями с лесным видом. На нем были изображены ярко разодетые люди под деревьями, а в отдалении виднелись башни замка. Охотники, дамы, собаки и лошади так перемешались на этих обоях, что Мейбелл казалось она сама вместе с королевой и приближенными к ней особами находится там в фантастическом лесу, вместе с ними.
Мейбелл присела в глубоком поклоне перед королевой, ее личным секретарем и двумя придворными дамами, расположившимися позади своей госпожи. Она гадала про себя, какие чувства вызывает ее появление у супруги Якова Второго без сомнения хорошо осведомленной, что означает внезапное возвышение юной девицы и дня не прослужившей при дворе. Наличие еще одной соперницы, конечно, не могло обрадовать ее.
Мария Моденская наставила свой лорнет на Мейбелл - она была немного близорука - и довольно долго рассматривала ее. По ее непроницаемому лицу нельзя было ничего прочесть, и Мейбелл почувствовала как она от волнения покрывается липким потом. Ей совершенно не хотелось нажить себе врага в лице этой могущественной женщины, имеющей большой политический вес не только в Англии, но и за границей.
Наконец молодая королева закончила свой осмотр. Созерцание миловидной девушки со скромно опущенными глазами полностью удовлетворило ее, и она сказала своим мягким музыкальным голосом:
- Что ж, леди Мейбелл, вы производите довольно приятное впечатление. По крайней мере, вы более хороши собою, чем Арабелла Черчилль и Кэтрин Седли, - тут королева пренебрежительно отозвалась о двух главных фаворитках Якова Второго. Они были его многолетними любовницами, и Мария Моденская их особенно не терпела. Но если роман ее мужа с Арабеллой Черчилль сам собою сошел на нет, то от напористой Кэтрин Седли пришлось избавиться в результате большого скандала. Не вытерпев наглых выходок Кэтрин, королева принялась настаивать на том, чтобы муж прекратил отношения с нею, угрожая в противном случае уйти в монастырь. В ответ Кэтрин Седли заявила, что в соответствии с Великой хартией вольностей она, как свободная англичанка, имеет полное право спать со своим королем. Убедить ее в том, что король Иоанн Безземельный и его бароны имели в виду политические свободы, а не сексуальную распущенность, помогли дом в десять тысяч фунтов, пенсия в четыре тысячи и титул графини Дорчестерской. К счастью, Мейбелл ничуть не напоминала Кэтрин Седли, и королева удовлетворенно заключила: - Если вы будете знать свое место, а не выпячивать себя на передний план подобно мисс Седли, то думаю, мы с вами уживемся.
- Ох, ваше величество, все мы почувствовали такое облегчение, когда вы настояли, чтобы эту нахалку Седли удалили от двора! - воскликнула доверенная дама королевы мадам Мольца, привезенная ею из Италии. Она преданными глазами посмотрела на свою госпожу, затем грозно зыркнула глазами на Мейбелл и предупредила ее: - Я буду следить за вами, милочка. Если вы будете затевать какие-нибудь интриги против ее величества, я приму контрмеры, так и знайте.
- У меня и в мыслях не было что-то предпринимать против государыни, - поспешно сказала Мейбелл, и на всякий случай поклонилась блестящему собранию еще раз. - Я намереваюсь исполнять свой долг фрейлины и верноподданной так, чтобы не вызывать по своему адресу никаких нарекакний.
- Надеюсь, так оно и будет, - Мария Моденская благосклонно кивнула головой Мейбелл. - Ваше дежурство будет через два дня, леди Уинтворт. Кстати, вы не родственница Генриетты Уинтворт, любовницы Монмута?
- Генриетта - моя троюродная сестра, - почтительно ответила Мейбелл.
- Надо же, как неожиданно проявляет себя родство в высших кругах английского общества! - насмешливо воскликнула молодая королева. - Вы, леди Уинтворт, пошли по стопам своей развратной кузины, а мой супруг увлекся одной из Уинтвортов подобно своему беспутному племяннику. Теперь королю будет трудно отрицать свое родство с казненным бастардом своего брата, ведь он обнаружил поразительное с ним сходство вкусов!
- Ваше величество, королю очень не понравится такая шутка. Вне всякого сомнения, Монмут - сын полковника Сидни, а не Карла Второго, - поспешил сказать королеве ее секретарь.
- Да, я чересчур увлеклась, - королева нахмурилась и снова обратилась к Мейбелл: - Ступайте, виконтесса. Как я понимаю, основную службу вам придется нести при моем супруге, а не при мне.
Мейбелл поспешно вышла, испытывая невыразимое облегчение. Хотя Мария Моденская не проявила к ней заметной враждебности, - скорее добродушное презрение, - все же общаться с женой своего венценосного любовника было ей достаточно тяжело. Но, как выяснилось впоследствии, основные огорчения ожидали Мейбелл не со стороны королевы, а со стороны других придворных дам. Они сразу увидели в Мейбелл удачливую конкурентку, которую нужно было выжить из Сент-Джеймского дворца как можно скорее.
Двор Якова Второго подобно королевскому двору его старшего брата отличался присутствием самых очаровательных женщин королевства. В каждой из них была своя изюминка, неповторимая привлекательность, делающая их желанными для любого мужчины.
Изысканная Мария Моденская выглядела настоящей властительницей не только на троне, но и в бальных залах. Рожденная для томной неги и услады, она провоцировала и соблазняла мужчин, окрыляя их сердца и наполняя их страстной любовью.
Леди Анна Карнеги, герцогиня Саутеск, была окутана дымкой таинственности и природной элегантности. Изящная, чувственная, загадочная и соблазнительная она совмещала в себе все грани привлекательности светской красавицы.
В соблазнительном обществе графини Элизабет Стэнхоуп робели даже самые смелые донжуаны. Ее благосклонность была для них желаннее всего. Обольщая и обволакивая соблазнительным шепотом нежных слов, она обладала редким даром безграничной власти над своими поклонниками.
Утонченная и воздушная Сюзанна, баронесса Беласиз, привлекала своей нежной чувственностью. Блеск и очарование ее образа вызывали восхищение у окружающих ее кавалеров, рождая в них безграничный трепет и неописуемый восторг.
Словно яркая вспышка огня блистательная леди Сибилла Уорд была полна обольстительного шарма. Скрываясь под маской загадочной улыбки, она излучала абсолютную уверенность в себе, искусно околдовывая мужчин и провоцируя их на любовные безумства.
Восхитительная Кэтрин Седли, графиня Дорчестерская, в глазах восхищенно смотревших на нее зрителей была сплетена из нот чувственной грации и природного шарма. Энергичная, уверенная в себе и естественная, она всегда находилась в поиске новых ощущений, пробуждая мужские желания и обостряя их чувства.
Энергичная и красивая Сара Дженнингс, герцогиня Мальборо и подруга принцессы Анны, буквально фонтанировала новыми идеями и была мастерицей на невероятные сюрпризы. Наслаждаясь бесконечным праздником жизни, она легко привлекала к себе людские сердца, притягивая их к себе своей кажущейся беззаботностью.
Все эти дамы имели полную возможность стократно увеличить свои женские достоинства, дарованные им природой благодаря богатству своих семей и поддержке щедрых покровителей. Мода благоприятствовала их устремлениям как можно больше красить себя и сделать свою красоту неотразимой; какая-либо сдержанность и скромность в одежде считались дурным тоном и даже осмеивались. Никогда еще английские дворяне не дрались столько на дуэльных поединках из-за женщин как во времена блистательной эпохи Реставрации, легко отдавая свои жизни за один благосклонный взгляд обожаемой ими красавицы. И все же Мейбелл Уинтворт выделялась даже среди этого цветника женской красоты своей магической смесью невинной романтичности и трогательного кокетства. Словно олицетворение весны, с ее нежно-голубым небом и ярким солнцем, она излучала тепло, чувственность и беззаботную юность. Леди королевского двора не могли простить Мейбелл ни того, что они блекли в ее присутствии; ни того, что она легко отхватила самый ценный приз Сент-Джеймского дворца - благосклонность короля Якова Второго. Недоброжелательность придворных дам Мейбелл ощущала постоянно, и она даже не могла сказать, что было для нее хуже - проводить ночи с нелюбимым мужчиною или же выслушивать целыми днями злые колкости, отпускаемые обозленными женщинами на ее счет. В этом деле особенно отличилась оставленная любовница Якова Второго - леди Сибилла Уорд. Однажды она пошла еще дальше слов и во время приема принцессы Анны, приехавшей навестить своего отца, с силой воткнула острие своей шпильки в руку стоявшей рядом с нею Мейбелл. Девушка с трудом удержалась от крика, который дискредитировал бы ее перед окружающими вельможами. Но, по какой-то непонятной для самой себя причине, Мейбелл пожалела эту женщину и не стала портить ей жизнь, жалуясь на нее королю.
Немало беспокойства причиняла Мейбелл возрастающая к ней страсть короля. Ей было семнадцать лет, Якову Второму пятьдесят два года, и тридцатипятилетняя разница в возрасте не способствовала рождению в девушке даже простой симпатии, не говоря уже об особом чувстве близости, возникающем у людей, которые делят одну постель. А вот Яков Второй не смотря на свой далеко не молодой возраст и внешнюю неприступность оказался на удивление пылким и страстным любовником, полностью раскрывающимся во время сексуальных ласк. В стремлении завоевать сердце Мейбелл он осыпал ее ценными подарками, но Мейбелл желала одного - поскорее уехать в Бристоль и соединиться с графом Кэррингтоном и его семьей. Она регулярно посылала его детям деньги и подарки, одаривая при этом не только детей, но и слуг, желая хотя бы таким способом возместить свое долгое отсутствие. Редкие ответы экономки миссис Таллайт что у них все хорошо служили единственным утешением для Мейбелл в эти трудные для нее дни. Как то раз, не утерпев, Мейбелл попросила разрешения у короля покинуть королевский двор под предлогом посещения своего родового поместья, что вызвало у Якова приступ неконтролируемого гнева.
- Вам, юной девице, понадобилось осматривать какие-то затхлые амбары, отказавшись от всех удовольствий, которые предлагает столица?! Сроду не слышал ничего более нелепого, - кричал он. - Лучше скажите, что вам не терпится встретиться со своим любовником!
- С каким любовником, сир? - растерялась Мейбелл, не представляя себе как тайна ее отношений с графом Кэррингтоном стала известна королю. - Говорю вам, мне нужно посетить свой родной дом и проверить отчеты своего управляющего.
- Если тебе так сильно нужны эти отчеты, то я пошлю за ними своего доверенного человека, - язвительно произнес Яков. - Но нет, вам угодно соединиться со своим кавалером, который лишил вас девственности до меня. Я ведь не слепой глупец, моя милая, и не будете же вы отрицать, что уже не были невинной девицей, когда пришли ко мне. Вы изрядная шалунья, если решились отдаться мужчине еще до свадьбы!
У Мейбелл отлегло от сердца, когда она поняла, что король находится в неведении относительно того, что ее возлюбленным был один из лидеров восстания Монмута. Подумав, она твердо решила возложить всю ответственность за свою потерянную невинность на барона Вайсдела, благо, что мертвый барон не мог ей возразить.
- Ваше величество, вы ошибаетесь, я уже была замужем, - собравшись с духом, сказала Мейбелл королю.
- Вот как? Почему я ничего об этом не знаю? - удивился Яков, и тут же с подозрением спросил: - Кто этот счастливчик?
- Сэр Эразм Вайсдел, сир, - Мейбелл с усилием произнесла это ненавистное для нее имя убийцы ее отца, и продолжала развивать свою фантазию дальше. - Но вскоре после свадьбы в наш дом ворвались грабители, они-то убили моего мужа!
- А я думал, что случилось с моим самым ловким агентом? - задумчиво произнес Яков Второй, и его взгляд, устремленный на Мейбелл потеплел. Затем он ласково сказал: - Прости меня, девочка моя, за резкие слова, сказанные в твой адрес. Мне очень горько было сознавать, что не я оказался твоим первым мужчиной.
- Это я прошу прощения у вашего величества, что невольно расстроила вас, - с почтительным поклоном произнесла Мейбелл, и внешнее согласие между ними было восстановлено. Яков выполнил свои обещания данные им ей в их первую встречу. Ничего не понимающего капитана Руперта Дрейфуса королевские гвардейцы одной ночью вытащили из постели, и через день его вздернули на виселице Тайбурн-Хилла - места, где совершались публичные казни в Лондоне. Мейбелл присутствовала при повешении Дрейфуса, но не испытывала никакой радости по этому поводу. Да, убийца Сары Эшби был повешен, но саму Сару, эту добрую и благородную женщину было уже не вернуть. Гораздо больше Мейбелл порадовали известия, что королевские драгуны были отозваны из Западной Англии, а пленным сторонникам герцога Монмута, численностью в восемь сотен человек, смертная казнь была заменена каторгой или ссылкой в Вест-Индию. Впоследствии девушку всегда утешала мысль, что она избавила многих своих соотечественников от четвертования и жестоких гонений.
Мейбелл более не заговаривала о том, чтобы покинуть королевский двор, и в награду за ее послушание король Яков сделал ее герцогиней Дарлингтонской. Но юная герцогиня чувствовала, что король не доверяет ей; он кружил ее тайными соглядатаями, которые следили за каждым ее шагом. Сдержанность Мейбелл задевала Якова, он интуитивно чувствовал страстность ее натуры, и поэтому досадовал на ее холодность к нему. Внешняя почтительность девушки не могла обмануть его; Яков догадывался - Мейбелл покинет его как только этому представиться возможность, и принял все меры, чтобы препятствовать этому.
Мейбелл оставалось с тоской сносить лестную для других страсть его величества, и с тревогой думать о судьбе своего возлюбленного. После того как в Гринхиллс было доставлено последнее письмо графа Кэррингтона жене, больше никто не имел никаких сведений о нем. Миссис Таллайт неизменно писала отрицательные ответы Мейбелл на ее вопросы об хозяине. Девушка не раз была готова поддаться отчаянию от мучительной неизвестности, но она не позволяла себе раскисать и падать духом. Каждый раз, когда король Яков засыпал возле нее, устав от любовных ласк, она принималась твердить самой себе, что пока не получено известие о смерти графа Кэррингтона жива надежда на новую встречу с ним. Эта надежда помогала ей держаться и смотреть широко раскрытыми глазами в простирающуюся вокруг нее тьму Сент-Джеймского дворца без всякого страха. ...
Валерия Ильященко:
05.08.15 12:43
Вот бедняжка Мейбелл,вляпалась же,и не известно,как выбираться из всего этого. Король так легко не отпустит ее. Тяжело же ей((очень надеюсь,что судьба будет благосклонна и Мейбел удастся выбраться из цепких лап короля. Большое спасибо за чудную главу!!!
...
Margot Valois:
05.08.15 13:24
Викуся, девушки, всем добрейшего времени суток!
Напряженная вышла глава - и даже все богатства, которым король осыпал Мейбелл не заставили её забыть своего любимого Альфреда. Вообще, конечно, просто восхищаюсь силой духа этой девушки. Хорошо, что Яков выполнил свои обещания.
Интересное дело, но мне симпатична королева - Мария Моденская, тоже сильная духом женщина, умеющая с достоинством себя подать.
И, кстати, что же там с нашим Альфредом? Надеюсь, в следующей главе мы узнаем о его судьбе.
...
натаниэлла:
05.08.15 15:04
Вика, спасибо за продолжение!
Жаль Мейбелл, остается надеяться, что королю скоро надоест ее постное лицо в постели, и он отпустить ее с миром.
Согласна с ритой: пора бы нам узнать кое-что о судьбе Альфреда. интересно, оправился ли он от ран и что предпримет, когда узнает, куда угодила его возлюбленная.
Виктория В писал(а):и тридцатипятилетняя разница в возрасте не способствовала возникновению в девушке даже простой симпатии, не говоря уже об особом чувстве близости, возникающем у людей, которые делят одну постель.
Вика, может быть, в каком-то случае можно заменить однокоренное слово на синоним ( например, рождающимся или рождению)? А то близкий повтор случился
Виктория В писал(а): Впоследствии девушку всегда утешала та мысль, что она избавила многих своих соотечественников от четвертования и жестоких гонений.
Указательное лучше убрать, потому что оно отсылает к предыдущим фразам, а объяснение, что за мысль, дается в следующей части предложения.
...