Этьен Дайон Филипп де Гиз:
Жерар де Вержи писал(а):- Призы там, воистину, великолепны, - довольно улыбнулся маркиз, и повернулся к Альмеде, перехватывая её ручку, чтобы поцеловать, - Если бы я знал раньше, какие сокровища цветут в наших садах, я бы проводил на природе гораздо больше времени.
- Не ты один, -
улыбнулся Этьен, вспоминая поцелуи с очаровательной Шарлоттой.
Он присмотрелся к Жерару, он заявлял свои права на эту женщину. Неужели его посетило желание остепениться? Или это только на вечер?
Так или иначе Этьен не станет мешать ему, хоть девушка и очень мила.
Анна Цезария де Виньоле писал(а):Она совершенно не была голодна, но этикет не позволял отказаться.
- Бонжур, мадмуазель, -
он улыбнулся девушке, с которой встречался в саду. Было в ней что-то знакомое.
Как жаль, что он не слышал ее имени. ...
Жерар де Вержи:
Анна Цезария де Виньоле писал(а):На входе слуга сказал, что все гости в столовой, и Анна прошла туда. Она совершенно не была голодна, но этикет не позволял отказаться.
Жерар приветствовал очередную гостью лёгким кивком. Он был уже представлен ей вчера за ужином, но девушку посадили достаточно далеко от него и они почти не разговаривали.
Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):- Бонжур, мадмуазель, - он улыбнулся девушке, с которой встречался в саду. Было в ней что-то знакомое.
Как жаль, что он не слышал ее имени.
- Вы не знакомы, Гиз? - догадался маркиз, - Мадемуазель де Виньоле, прибыла к нам из солнечной Аквитании. Мадемуазель де Виньоле, позвольте представить вам маркиза де Гиза.
Альмеда Торрес де Альманс писал(а):- Благодарю, месье! И - нет, бежать я не собираюсь! - Альмеда подняла глаза и открыто - как прежде! - посмотрела в его лицо.
Кажется, он обиделся? Но ведь они совершенно не знают друг друга! Его мысли, желания - темный лес для нее! Вдруг маркиз решит запереть жену в собственном замке и никогда никуда не отпускать? Кажется, Меди слышала в детстве такую сказку...
- Как правило, мне не хватает выдержки молчать о подобных планах. Так что будьте уверены, если я соберусь бежать, то заявлю об этом прямо! - твердо, хоть и вполголоса, произнесла девушка.
- В самом деле? - Жерар удивился и склонил голову, обдумывая услышанное, и кивнул, приходя к выводу, что это очень удобное качество, если его всегда будут предупреждать о возможных поступках, - Но я всё-таки надеюсь, что вам не придёт в голову от меня сбегать.
Альмеда Торрес де Альманс писал(а): Альмеда чуть вздрогнула, но руки не отняла. Этот собственнический жест был демонстрацией их отношений, но они собирались стать мужем и женой через несколько часов. Было бы глупо изображать подобие приличий.
А вот руки ее были ободраны. Следовало позаботиться о них, ибо прикосновение маркиза отдалось легкой болью в едва затянувшихся царапинах, и девушка поморщилась.
Маркиз задержал руку девушки в своей, неодобрительно рассматривая свежие царапинки.
- Это в тех кустах? - уточнил он, - Хотел бы утешить вас, сказав, что до свадьбы заживёт, но, увы, - Жерар пожал плечами, не то извиняясь за эти царапины, не то за слишком скорую свадьбу.
...
Анна Цезария де Виньоле:
Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):- Бонжур, мадмуазель, - он улыбнулся девушке, с которой встречался в саду. Было в ней что-то знакомое.
Как жаль, что он не слышал ее имени.
- Добрый день, - поздоровалась Анна. - Графиня Анна де Виньоле, - представилась она для тех, с кем ещё не была знакома, и прошла к своему месту.
...
Шарлотта Джонсон:
В голове не было ни одной четкой мысли...
Дойдя до замка я поняла что совершенно не хочу есть, но появляться в столовой и говорить об этом смысла не было...
Раз вернувшись я отправилась в сторону конюшен, мне необходимо было развеяться, а езда верхом этому способствовала лучше всего...
Надеюсь меня не будут искать...
Дойдя до конюшни и пройдя по проходу я нашла денник в котором стоял Миф.
- Здравствуй, мой хороший, - поняв что это я, Миф ткнулся головой в мою ладонь, - прогуляемся?
Найдя конюха я попросила оседлать коня и вывести во двор... Ждать долго не пришлось, уже через пару минут я сидела верхом, выезжая со двора конюшни.
Оглядевшись кругом и убедившись, что рядом никого нет, мы сделали то что любили больше всего...
Миф встал в свечку и с места рванул в поле, на встречу ветру и свободе...
Кажется в одном из окон первого этажа нас кто-то увидел... Может и так, а может просто показалось...
...
Этьен Дайон Филипп де Гиз:
Жерар де Вержи писал(а):- Вы не знакомы, Гиз? - догадался маркиз, - Мадемуазель де Виньоле, прибыла к нам из солнечной Аквитании. Мадемуазель де Виньоле, позвольте представить вам маркиза де Гиза.
- Де Виньоле!? -
он во все глаза уставился на девушку. - Малышка Цези!?
Он вспомнил как много лет назад дружил с ее старшим братом Анри. Сколько проделок...
За ними всегда бегала крошечная, похожая на куклу, девчушка. С восторгом смотревшая на своих старших товарищей. Правда, обычно ее отлавливали няни, да и они, тогда "большие" мальчики, не хотели общаться с малышкой.
Это определенно была она, Этьен с улыбкой вспомнил. Но как же похорошела... Совсем выросла. Этьен почувствовал себя стариком.
- Благодарю тебя,
Жерар.
...
Альмеда Торрес де Альманс:
Жерар де Вержи писал(а):Жерар приветствовал очередную гостью лёгким кивком.
Ну, конечно! Этот человек никогда не изменится! Он навсегда останется дамским угодником, и Альмеде Торрес не переделать его! Она и не собиралась, но в очередной раз задумалась о трудностях грядущего брака.
Жерар де Вержи писал(а):- В самом деле? - Жерар удивился и склонил голову, обдумывая услышанное, и кивнул, приходя к выводу, что это очень удобное качество, если его всегда будут предупреждать о возможных поступках, - Но я всё-таки надеюсь, что вам не придёт в голову от меня сбегать
- Не придет... - сквозь зубы ответила Меди. При всем своенравии и гордыне она не пойдет против воли своих родных и короля.
Жерар де Вержи писал(а):Маркиз задержал руку девушки в своей, неодобрительно рассматривая свежие царапинки.
- Это в тех кустах? - уточнил он, - Хотел бы утешить вас, сказав, что до свадьбы заживёт, но, увы, - Жерар пожал плечами, не то извиняясь за эти царапины, не то за слишком скорую свадьбу.
- Да, в кустах. До свадьбы я смажу руки специальной мазью, у меня есть наверху. Царапины будут менее заметны и не так болезненны. И я надену перчатки. Так что вам не придется меня стыдиться.
"А чего ты хотела, дурочка? Чтобы он тебя пожалел? Нет, со всеми своими проблемами тебе отныне придется справляться самой""
...
Анна Цезария де Виньоле:
Жерар де Вержи писал(а):- Вы не знакомы, Гиз? - догадался маркиз, - Мадемуазель де Виньоле, прибыла к нам из солнечной Аквитании. Мадемуазель де Виньоле, позвольте представить вам маркиза де Гиза.
- Благодарю, мы знакомы. Он представился мне в парке, - улыбнулась Анна.
Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- Де Виньоле!? - он во все глаза уставился на девушку. - Малышка Цези!?
Но как же похорошела... Совсем выросла. Этьен почувствовал себя стариком.
- Меня так зовут только дома. Как Вы узнали это имя? - удивленно спросила Анна, заметив промелькнувшую грусть в глазах де Гиза.
...
Этьен Дайон Филипп де Гиз:
Анна Цезария де Виньоле писал(а):- Меня так зовут только дома. Как Вы узнали это имя? - удивленно спросила Анна, заметив промелькнувшую грусть в глазах де Гиза.
- Вы не помните меня, мадмуазель? Что ж.. такое бывает, -
Этьен грустно улыбнулся. - Как поживает Анри? А ваши родители?
...
Анна Цезария де Виньоле:
Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- Вы не помните меня, мадмуазель? Что ж.. такое бывает, - Этьен грустно улыбнулся. - Как поживает Анри? А ваши родители?
- Когда мы с Вами встречались, мсье де Гиз? Анри путешествует по Англии, как всегда мечтал. У мама' и папа' всё замечательно. Благодарю.
...
Этьен Дайон Филипп де Гиз:
Анна Цезария де Виньоле писал(а):- Когда мы с Вами встречались, мсье де Гиз? Анри путешествует по Англии, как всегда мечтал. У мама' и папа' всё замечательно. Благодарю.
- Давно, мадмуазель, -
улыбнулся Этьен. - Вы наверное не помните, как разделяли детские проделки со мной и со своим братом. Я рад, что у Анри все хорошо.
Погрузившись в воспоминания, Этьен быстро доел свой обед. За столом были слышны разговоры, все обсуждали занимательную игру.
Кстати, об игре, Этьен внимательно посмотрел на сидящих, но Шарлотты не заметил. Ее же вывели из лабиринта, когда он ушел?
- Вы не видели мадмуазель Джонсон? -
громко спросил он у присутствующих.
...
Рауль де Сент-Эньян:
Я молча сидел в углу и поедал все, что приносили слуги,
словно стараясь заглушить услаждением плоти муки совести.
Столовая постепенно наполнялась гостями.
Дамы щебетали на разные темы, мужчины изощрялись в остроумии.
Но видимо, вид у меня был столь нелюдимый, что никто не
решался заговорить со мной.
Маркизы не было видно...
...
Жерар де Вержи:
Альмеда Торрес де Альманс писал(а): Ну, конечно! Этот человек никогда не изменится! Он навсегда останется дамским угодником, и Альмеде Торрес не переделать его! Она и не собиралась, но в очередной раз задумалась о трудностях грядущего брака.
Интуитивно догадавшись о примерном направлении её мыслей, Жерар нахмурился. Альмеде явно не нравится его внимание другим дамам? Но женитьба - не повод совсем отказываться от общения с другими женщинами. Особенно от предполагаемого правилами приличий. Или лёгкого флирта. Или... Нет, какие "или" с такой хорошенькой и восхитительно прямой супругой? Брачная ночь обещает быть крайне интересной, маркиз уже мысленно потирал руки.
Альмеда Торрес де Альманс писал(а): - Не придет... - сквозь зубы ответила Меди. При всем своенравии и гордыне она не пойдет против воли своих родных и короля.
- Значит, азартная погоня за беглянкой, отлавливание на дороге, придорожная гостиница и первый попавшийся священник отменяются? - не удержался и пошутил Вержи, - Король одарил меня очень благоразумной невестой, - он шутливо возвёл глаза вверх, - Боже, храни Короля.
Альмеда Торрес де Альманс писал(а): - Да, в кустах. До свадьбы я смажу руки специальной мазью, у меня есть наверху. Царапины будут менее заметны и не так болезненны. И я надену перчатки. Так что вам не придется меня стыдиться.
- Альмеда, - маркиз слегка нахмурился бреду про "стыдиться", - Я не собираюсь вас стыдиться вообще, тем более, из-за такой мелочи. Но мне не хотелось бы, чтобы вы причиняли себе боль подобными неприятными мелочами, как царапины. Будьте более осторожны, прошу вас, берегите себя. Впрочем, теперь вас буду беречь я.
...
Альмеда Торрес де Альманс:
Жерар де Вержи писал(а):Интуитивно догадавшись о примерном направлении её мыслей, Жерар нахмурился. Альмеде явно не нравится его внимание другим дамам? Но женитьба - не повод совсем отказываться от общения с другими женщинами. Особенно от предполагаемого правилами приличий. Или лёгкого флирта. Или... Нет, какие "или" с такой хорошенькой и восхитительно прямой супругой? Брачная ночь обещает быть крайне интересной, маркиз уже мысленно потирал руки.
Маркиз нахмурился, потом успокоился и будто бы повеселел. О чем он думает?
Жерар де Вержи писал(а):- Значит, азартная погоня за беглянкой, отлавливание на дороге, придорожная гостиница и первый попавшийся священник отменяются?
- А Вам бы этого хотелось? - не сдержалась от ответной колкости Меди. - Если такова ваша воля, я готова ее исполнить, - продолжила не менее язвительно.
Жерар де Вержи писал(а):- Альмеда, - маркиз слегка нахмурился бреду про "стыдиться", - Я не собираюсь вас стыдиться вообще, тем более, из-за такой мелочи. Но мне не хотелось бы, чтобы вы причиняли себе боль подобными неприятными мелочами, как царапины. Будьте более осторожны, прошу вас, берегите себя. Впрочем, теперь вас буду беречь я.
- Ну, что вы! Вельможе Вашего ранга надлежит иметь жену, безупречную во всех отношениях в глазах высшего света. Именно это я имела в виду, когда говорила, что Вам не придется стыдиться меня. И беречь меня не нужно. Я достаточно сильная.
...
Франсуа де Брасье:
Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):Он повернулся к де Брасье.
- А ты играл, Франсуа? Я тебя не видел.
- Нет,
Этьен, не играл. И, похоже, - он заговорщицки улыбнулся, - пропустил все веселье.
Рауль де Сент-Эньян писал(а):Но видимо, вид у меня был столь нелюдимый, что никто не
решался заговорить со мной.
-
Рауль, что ты там сидишь в сторонке? Давай к нам! Расскажи, как тебе пришлись по вкусу прятки в лабиринте?
...
Жерар де Вержи:
Альмеда Торрес де Альманс писал(а): - А Вам бы этого хотелось? - не сдержалась от ответной колкости Меди. - Если такова ваша воля, я готова ее исполнить, - продолжила не менее язвительно.
- Нет! - поспешно ответил он, пока Альмеда и впрямь не надумала бежать, - Для одного дня я уже выполнил план по вашему перехвату.
Альмеда Торрес де Альманс писал(а): - Ну, что вы! Вельможе Вашего ранга надлежит иметь жену, безупречную во всех отношениях в глазах высшего света. Именно это я имела в виду, когда говорила, что Вам не придется стыдиться меня. И беречь меня не нужно. Я достаточно сильная.
- Вельможа моего ранга очень рад видеть в своей почти супруге такое похвальное стремление к безупречности, - он старался говорить серьёзно, но в глазах всё же скакали чёртики, - И ещё он надеется, что его почти супруга не договорится до того, что ему вообще никогда и незачем будет о ней заботиться и не лишит его подобного удовольствия. Кстати, ей уже не пора чистить пёрышки перед одним очень важным событием? - намекнул маркиз.
...