Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Тесс права, что просветила девочек в вопросе секса. Правда, неизвестно, как на то среагируют их родители.
Спасибо большое за главу! Великолепный перевод! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
SOLAR | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Talita, Sig ra Elena, Анна Би, спасибо большое за хороший перевод и оформление новой главы!!! Все-таки и Тесс и Иен - очень ответственные, готовы помочь другим, можеь даже во вред себе. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() _________________ Я МОГУ ВСЕ....просто иногда стесняюсь..... |
|||
Сделать подарок |
|
evolga | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Главное, Тесс выходит из своего кокона. Спасибо за продолжение. |
|||
Сделать подарок |
|
Lady O | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Karmenn писал(а):
перевела Talita
отредактировала Sig ra Elena украсила Анна Би Спасибо большое за главу! ![]() Karmenn писал(а):
Было ли предательством, что ныне Тесс больше переживала смерть Бьянки, а не мужа? Так сколько времени Тесс переживала из-за смерти мужа! ![]() К Тесс идут за консультацией по всем вопросам медицины! ![]() _________________ За красоту спасибо LadyRovena |
|||
Сделать подарок |
|
natali kasatkina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо большое за перевод. Присоединяюсь к группе благодарных читателей. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 683Кб. Показать --- за аватарку большое спасибо Кэродайн |
|||
Сделать подарок |
|
Pacific | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Тесс уже и горевать почти некогда, столько забот на неё свалилось: малышка на руках, девочки-подростки за консультацией на "интересную тему" пожаловали, да ещё и мальчику нужна была срочная медицинская помощь.
А Норт только кажется таким жестким и нелюдимым, а сердце у него мягче воска. Девочки, спасибо за такой прекрасный перевод, редактуру и оформление ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
svetlan-ka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо огромное! |
|||
Сделать подарок |
|
Днепрянка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Филлипс обожаю, у меня не меньше 10 её книг в бумажном варианте. С удовольствием читаю новинку, спасибо переводчикам. Ведь от их перевода зависит весь эмоциональный спектр книги, и книга не выглядишь как сухой трактат. Интересно что же дальше. Спасибо. |
|||
Сделать подарок |
|
lanes | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Леди,Большое Спасибо за продолжение!!! ![]() ![]() ![]() ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 204Кб. Показать --- Оля,Спасибо!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Nadin-ka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() У Тесс с Иеном такие забавные пикировки.
Лёд, кажется, растаял. Девочки очень милые и непосредственные, но как бы неприятностей у Тесс не было. Спасибо! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 428Кб. Показать --- Анна Би |
|||
Сделать подарок |
|
Сьюз | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Даааа, вот уж не терпится узнать, что Иен может рассказать!!
Девочки, спасибо, что переводите! ![]() |
|||
|
-Inna- | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ах, как же уже хотелось чего-то такого замудренного, многогранного,
такого киношного, такого откровенно нерусского, такого... как у Филлипс. Но на прекрасном и родном русском языке. С интересом жду новых глав и новых встреч. ![]() ![]() _________________ Оглянуться не успела... |
|||
Сделать подарок |
|
Karmenn | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() » Глава 7 (Часть 1)перевела Karmennотредактировала Sig ra Elena украсила Анна Би Просторную студию щедро освещала пара больших окон на крыше. Полы были новыми, из светлого дерева твердых пород, в отличие от остальной, более темной, отделки. Никаких ярких картин на стене - никаких зажигательных плакатов с вылетающими из праздничных шляп ракетами, никаких тебе двенадцатифутовых трафаретов в ожидании, чтобы их приставили к кирпичу или холсту и оживили с помощью аэрозольной краски. Норт сидел за компьютером спиной к двери. - Не слышал, чтобы вы постучали. - Странно. – С Рен, легчайшим перышком, на руках Тесс прошла в комнату. - Вы настоящий человек-загадка. Мне любопытно. Есть ли у вас какие-нибудь человеческие черты, кроме этой темной загадочности? - В моей натуре много чего имеется, - повернулся он к Тесс. - Спесь? Склонность к мрачному пессимизму? Норт встал из-за стола, ничуть не показывая, что ее оскорбление достигло цели. Его рост, челюсть грузчика и длинные мускулистые руки казались неуместными для человека, которому не требовалось поднимать что-нибудь тяжелее красильного валика. - Если я отказываюсь демонстрировать всему свету каждую эмоцию, которая мельтешит в моем мозгу, это еще не делает меня заносчивым. Тесс уловила намек. - Я не мельтешу. А если Птичка не ваш ребенок, то чья она? - Не люблю, когда меня прерывают во время работы. - Да вы наверно пасьянс на компьютере раскладывали. Будь вы семейным, вас бы все время прерывали. Дети, мужья, подруги, доставка посылок. Так обстоит дело с нами, женщинами. А Птичка вообще на первом месте. Важнее даже вашей работы. Так чья она? Он сунул руку в карман своих неряшливых джинсов. - А если я скажу, что она моя? Вы тогда уберетесь отсюда? Тесс глянула на него как на идиота: так на нее смотрели давешние девочки-подростки. – Вы что, меня за дурочку принимаете? - Я вас принимаю за занозу в заднице! - Мы можем поговорить откровенно? - Я не люблю разговоры, хоть откровенные, хоть нет. Не могу работать, когда вы то и дело выскакиваете, словно чертик из табакерки. - Грубо как. Вы втянули меня в свой бардак, и мне нужно знать, во что я вляпалась. - Делайте свою работу, - резко парировал Норт. – Я позабочусь об остальном. Тесс не отступала. - Обещаю не смотреть вам в глаза, пока вы будете говорить. Я знаю, вы от этого нервничаете. - Я вовсе не боюсь смотреть вам в глаза. И доказал это. Взгляд его глаз, темных как грех, сомкнулся с ее взглядом, пока Тесс не почувствовала: Норт увидел все, что ей хотелось скрыть - ее гнев, угрызения совести за смерть Бьянки и стыд за то, что не могла отрешиться от потери единственного мужчины, которого когда-либо любила. Тесс первая отвела взгляд, переключив внимание на Рен. - Один из нас должен заботиться о ней. - Считаете, что я не забочусь? – Он резко махнул рукой в сторону окна. – Сядьте там. На тот стул. Тесс посмотрела на стул с прямой спинкой, на который показывал Норт. - Зачем? - Потому что вам сейчас все равно нечего делать. Любопытство пересилило, и она села, куда указано. Он закатал рукава джинсовой рубашки, обнажив мускулистые предплечья, словно созданные рубить дрова. Но вместо топора взял альбом для рисования. Тесс уставилась на Норта: - Вы собираетесь меня рисовать? - Не ждите ничего лестного. Она смущенно заерзала. - Я вообще удивлена, что вы умеете рисовать. Думала, вы орудуете только валиками, трафаретами и баллончиками с краской. - А я и не утверждал, будто хорошо рисую. Ну-ка, сдвиньте ноги влево. Тесс ощутила себя большой и неловкой, однако сделала, как он велел. - Если вы нарисуете мне фиолетовые рожки или «пузырь» с какой-нибудь надписью, я подам в суд. - Я запомню. - А можно мне потом получить рисунок, чтобы продать на eBay? - Норт склонил к ней голову так, что лохматый завиток упал ему на лоб, но не ответил. - По-вашему, сколько я сумею выручить? Он подвинул второй стул под потолочное окно и сел. - Поверните свой торс так, чтобы быть лицом ко мне. - Никогда не представляла, что вы используете блокнот для рисования. Вот паяльную лампу - да, но... - Он положил лодыжку на противоположное колено, поставил альбом себе на бедро и стал изучать Тесс. Она смущенно уставилась на стену за его головой. - Я серьезно насчет eBay. Мне бы пригодилась новая машина. Яхта тоже сойдет. - Его карандаш задвигался по бумаге. Она скрестила ноги и снова выпрямила. - Или домик в Тоскане. Может, с оливковым садом. Или виноградником. - Более длинные штрихи карандаша. Пауза. Норт вырвал листок из блокнота, скомкал его в шар и швырнул на пол. Она смотрела, как комок катится к фиолетовому дивану. - Бьянка сказала, что вы не можете работать. Что у вас застой. - Вот как? Норт перевернул новую страницу и начал рисовать снова. - Могли бы, по крайней мере, позволить мне сначала причесаться. Великий Иен Норт хочет меня изобразить, а у меня на голове воронье гнездо. Вы ведь не собираетесь пририсовать мне усы? - Не кладите ногу на ногу. Она и не осознала, когда скрестила ноги. Тесс больше не выдержала напряжение и стала смотреть на Рен. Прислушивалась к ее малейшей возне – подергиваниям и вдохам. И опять услышала треск рвущейся бумаги и увидела, как еще один комок упал на пол. Снова сосредоточилась на лягушачьем личике малышки. На ее дыхании… Тесс вздрогнула, когда пальцы Норта коснулись ее скулы: не слышала, как он подошел. Осторожно коснулся ее подбородка. Прикосновение было легким, словно мазок кисточкой, но что-то внутри нее закололо, будто невылупившийся цыпленок принялся расклевывать мельчайшую дырочку в своей скорлупе. Давно уже никто не прикасался к ее лицу. С тех пор как… Горло перехватило. Шаль соскользнула на грудь. Тесс вернула ее обратно. Норт уронил руку и отвернулся. - Отец Рен - человек по имени Саймон Деннинг. Он фотокорреспондент. Занимается освещением событий в горячих точках. Спазм в горле отпустил. - Я рада. - Чему? - Что ее отец не вы. Он начал снова рисовать, сосредоточившись на альбоме. - Мы с Бьянкой никогда не были любовниками. Тесс поразмыслила. - Трудно поверить. Она вас любила. - Да. И ненавидела тоже. - Потому что вы ее не любили в ответ. - Не разговаривайте. Мешаете сосредоточиться. - Вы так ее защищали. Сверх меры. Пытались держать подальше от меня. Чего вы боялись, что я с ней сделаю? - В тот момент, когда слова были произнесены, ее горло сжалось. - Простите, я… - Тихо. Я пытаюсь сосредоточиться. Норт отодвинулся, давая ей перевести дух. Тесс повернула голову. - Не понимаю, почему вам так трудно брать на руки Птичку. Тесс не ждала ответа, но он произнес так тихо, что она едва расслышала: - Мне не по себе рядом с хрупкими вещами. Как он это сказал… Так стоически. Что она почти прониклась к нему жалостью. Почти. - Если вы ее не любили, почему она была с вами? Рука ткнулась в альбом. - Потому что могла рассчитывать только на меня. Хватит вопросов. Тесс взъерошила темные волосики Рен, превратив ее в младенца-могавка. - Итак, вот мы, двое, заботимся о ничейном ребенке. Норт перевернул страницу. - Мой адвокат пытается найти Деннинга. Через пару дней я что-нибудь буду знать. Рен пискнула. Тесс погладила ушко, немного торчавшее из-под чепчика. - Меня судорогой свело. - Великое искусство требует жертв, - проворчал Норт. - Это не великое искусство. А набросок серой личности с усами, и вам нужно переменить Рен подгузник. Вот тут он и в самом деле рассмеялся. Впервые. Тесс вздохнула и встала. - Пойдем, Птичка. Девочки идут в дамскую комнату. - Я не закончил. - А я закончила. - Вы хоть имеете представление, сколько женщин мечтает, чтобы я их нарисовал? - Несметное число? - Может, не так много. Но солидных полдюжины точно. Она засмеялась, но потом поняла, что ей не нравится лицезреть его с этой легкой стороны. Так он казался человечней, чего ей не очень-то хотелось. Закрывая за собой дверь, Тесс услышала треск рвущейся бумаги на два… три… четыре куска. На следующий день по дороге домой из Ноксвилла, после первого осмотра Рен, Тесс витала в облаках, вспоминая тот момент, когда Норт прикоснулся к ее лицу. Ощущение, которое у нее возникло... Обостренное осознание собственного тела - поразительное напоминание о том, что она все еще являлась существом, в котором крылись сексуальные желания. Удивительно, учитывая, насколько уставшей она была от недосыпания. Тесс чувствовала себя - не совсем сильной, но... в силах что ли. Уже не как раненое животное. Как будто она попробовала пальцами ноги новую версию своего старого «я» - более жесткую и немного циничную. Тесс нравилось соревноваться с Нортом на равных в остроумии. От этого ей захотелось снова выступить против него и изводить вопросами, чтобы получить ответы, от которых он, казалось, решительно увиливал. Какую власть имела над ним Бьянка? Или он сам имел власть над Бьянкой? И почему он пытался ее изолировать? В течение следующих нескольких дней Тесс почти не видела своего соседа по дому. Его машина исчезала и появлялась снова. Тесс слышала его твердые шаги над головой в студии, где он, может, работал, может, нет. Слышала его за закрытыми дверями почти пустой спальни Бьянки, когда вставала ночью, чтобы покормить Рен. Видела доказательства того, что он питался - грязную тарелку, огрызок яблока в мусоре, но никогда не заставала за этим занятием. Норт исчезал в лесу на несколько часов, а однажды Тесс заподозрила, что он не появлялся всю ночь. Элдриджи не привели Илая, что беспокоило Тесс. Что, если в рану занесли инфекцию? Она выглянула в заднее окно и узрела, как Норт уничтожает кусты позади школы. Он набрасывался топором на толстые ветви и складывал их на дрова. Тесс спеленала Рен и решилась выйти через черный ход. День был пасмурным, в воздухе витал запах снега, но Норт сбросил куртку и закатал рукава джинсовой рубашки. Бледный шрам белел полумесяцем выше запястья. - Где городской мальчишка вроде вас научился рубить дрова? – спросила Тесс. Норт вытер рукавом вспотевший лоб. - Наверно, слишком много времени провел в школах для трудных подростков. Это отличное место для приобретения нужных для жизни навыков. - По выживанию в дикой природе? - Наряду с тем, как, соединив провода, завести машину и изготовить нож из зубной щетки. Большинство людей этого не знают, но есть верный и неверный способ ограбить невинного гражданина. - От масштаба ваших знаний захватывает дух. - Приятно, когда тебя ценят. - Разве что вы никогда никого не грабили. - Но мог бы, если бы захотел. - Норт перевел взгляд на деревья, окаймлявшие овраг позади дома. - Я подумываю о том, чтобы построить дом на том дубе. Что-то вроде студии под открытым небом. Тесс мало что знала о художниках, но кое-что понимала в людях. Строительство студии в виде дома на дереве может быть продуктивным, а может обернуться просто еще одним поводом отложить дела на потом - способом, которым Норт может обманывать себя, будто работает, но на самом деле бьет баклуши. - Я беспокоюсь об Илае, - сменила она тему. – Элдриджи должны были привести его на осмотр. Вы его видели? - Нет. Но могу к ним подняться и его проведать. - Мне было бы спокойнее, если бы сама его увидела, но моя «хонда» может не вытянуть подъем. Могу я одолжить ваш «Лэнд Крузер»? - Поеду я. Пол обычно встречает гостей с автоматом. - С чего бы это? - Элдриджи - это так называемые выживальщики. Они стремятся к самодостаточности, поэтому готовятся к любой катастрофе: пандемиям, ядерной атаке, экономическому коллапсу, Третьей мировой войне, падению метеорита и тому подобному. Честно говоря, кое-что из того, что они делают, отдает здравым смыслом - запасаться едой, батареями, водой. Прежде всего, заботиться о земле. Но слишком много среди них пропагандистов-параноиков. Скажите мне, что нужно узнать, и я загляну. - Нет. Мне нужно самой его осмотреть. Вы не умрете, если приглядите часок за Рен. - Откуда вам знать? Тесс вздохнула. - Прекрасно. Едем вместе. Он отнюдь не обрадовался, но, кажется, до него дошло, что он проиграл в споре. Внутри салона древнего «Лэнд Крузера» с его выцветшими кожаными сиденьями, отсутствующей ручкой радио и разболтанной приборной панелью было не так побито, как снаружи, и это лучшее, что Тесс могла сказать. Она устроилась на заднем сиденье рядом с Рен, схватившись рукой за подлокотник. - Вы когда-нибудь думали о том, чтобы потратить часть своих миллионов на установку новых рессор в эту штуку? - Это будет не то же самое. - О том и речь. Рен, в свою очередь, не имела ничего против подскоков и толчков. Она просто-напросто заснула. Ферма Элдриджа выглядела такой убогой, как описал ее Норт. За исключением солнечных панелей на крыше и допотопного грузовика «Додж Рэм», она могла сойти за усадьбу начала двадцатого века. Когда Норт подъехал к забору, на них бросилась с сумасшедшим лаем пара собак бурой шерсти. В парадной двери появилась Ребекка и без оружия. Но не Пол Элдридж. Он вышел из ветхого сарая с винтовкой, как и предупреждал Норт. За отцом бежал Илай: похоже, на нем и следа не осталось от несчастного случая. - Оставайтесь здесь, - приказал Норт, выбираясь из машины и шагая к Полу и Илаю. Ребекка приближалась к забору, двигаясь медленно, словно каждый шаг давался ей с трудом. Игнорируя приказ Норта, Тесс покинула машину. Она подошла к забору одновременно с Ребеккой. - Мне жаль, что вам пришлось самим сюда приехать. - Тусклый цвет лица Ребекки, немытые волосы и обломанные ногти свидетельствовали о тяжелой жизни. - Нога Илая прекрасно заживает. Я должна была вам сообщить. Хотите зайти? Неплохо, если бы для разнообразия в доме погостила женщина. Тесс вытащила Рен из детского кресла и последовала за Ребеккой в дом. В отличие от некрашеного фасада, внутри были бледно-зеленые стены и несколько деталей, свидетельствующих о присутствии женщины: декоративная подушка ручной работы из яркого ситца и вереница светлых бумажных фонариков над прочным семейным обеденным столом. Столик поменьше, заваленный учебниками и ручками, отмечал место домашнего обучения Илая. Рядом висели его художественные работы в простых рамках, украшенных расписными веточками и галькой. Ребекка с тоской взглянула на Рен: - Сколько ей? - Почти две недели. Родилась раньше срока, но развивается хорошо. Неожиданно издав почти неслышный удушающий хрип, Ребекка отвернулась. - Вы в порядке? Глупый вопрос. Очевидно, что нет. - Нужно перестать плакать. Это расстраивает Пола и Илая. - Ребека медленно повернулась, слезы текли у нее по щекам. От того, как опустились внешние уголки глаз, ее взгляд стал еще более уязвимым. - Два месяца назад у меня случился выкидыш. Тесс взяла Ребекку за руку. - Мне так жаль. - Срок был почти четыре месяца. - Ребекка посмотрела на Рен. - Я как-нибудь справлюсь. Те же самые слова столько раз говорила себе Тесс. - Кажется, у горя свое расписание. - Я столько лет хотела еще одного ребенка. - Ребекка пыталась взять себя в руки, но не могла отвести глаз от Рен. – Вам так повезло с ней. - Она не моя. Я лишь временная опекунша. - Что вы имеете в виду?- Ребекка указала на кухонный стол, и когда они уселись, Тесс выложила весьма сокращенную версию того, что произошло. Она изо всех сил старалась придерживаться правды и излагать подальше от подводных эмоциональных течений, но к тому времени, когда она закончила, Ребекка снова начала плакать. - Мне так неловко. Все никак не перестану раскисать. - Я и сама не раз раскисала. - Что же будет с этой сладкой малюткой? - О ней позаботятся, - твердо заявила Тесс, в душе не чувствуя такой уверенности. Ребекка оторвала взгляд от Рен и встала. - Не хотите чаю? Я сама выращиваю травы. Тесс была не большой фанаткой травяных чаев, но приняла предложение. Пока заваривался чай, прибежал Илай. Тесс проверила его рану и убедилась, что та хорошо заживает. Он бросился обратно, чтобы присоединиться к мужчинам. - Папа показывает Иену ветряную турбину. - Последняя задумка Пола, - пояснила Ребекка, когда дверь за сынишкой захлопнулась. Она поставила пару одинаковых кружек на стол и села напротив Тесс. Позади Ребекки на кухонном подоконнике светились бутылки разных размеров и цветов. - Знаете, мы не сумасшедшие. Мы просто хотим быть готовыми ко всему. Чай пах лавандой, шиповником и лемонграссом - всеми ароматами, которые Тесс любила, но не так чтобы хотела их иметь в напитках. Она все равно сделала глоток. Получилось на удивление вкусно. Может, не стоит предвзято относиться. - К чему готовыми? Ребекка посмотрела на Рен. - Когда родился Илай, я могла думать лишь о том, как ненадежно наше существование на этой планете. Не только мусор, отходы, пластик, заполняющий наши океаны, но и сумасшедшие с ядерными бомбами, микробы, которые мы даже не можем идентифицировать, кибератаки, уничтожающие энергосистему страны. Мы решили, что должны сами позаботиться о себе. Тесс подумала, что с ощутимым беспокойством Ребекки, возможно, лучше справиться с помощью лекарств, чем этим тяжким образом жизни, но решила, что не ей судить, и ничего не сказала вслух. |
|||
Сделать подарок |
|
Polin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Большое спасибо за продолжение перевода.
Вот мы и узнали имя отца малышки. Только вот у меня предчувствие, что она ему и даром не нужна. |
|||
Сделать подарок |
|
marchella | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо😘💕 |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[24933] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |