Mad Russian | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2010 15:36
Арвен, в 4ой "Бетси" я уже участвую. Еще перевожу рассказ о Джордже Демоне (который после этой книги идет). Мне не обязательно Дэвидсон _________________ Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура! |
|||
Сделать подарок |
|
Arven | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2010 17:16
Ну, если Вам не важен автор и это может быть совсем не обязательно роман Дэвидсон, тогда я могу предложить серию Аманды Квик (Джейн Энн Кренц) "В рядах Тайного общества". Первую книгу этой серии - "Другой взгляд" - наше издательство сподобилось и перевело, но на этом всё и закончилось. А в этой серии на сегодня уже 6 романов. Книги - ну очень интересные, связанные с паранормальными способностями героев и героинь...
Например, вот - для затравки - аннотация ко второму роману этой серии - "White Lies" "Вы думаете, что вам не везет со свиданиями? Представьте тогда, как это угнетает, когда вы знаете наверняка, что парень лжет, когда он обещает позвонить завтра… Клер Ланкастер (Clare Lancaster) – экстрасенс и человеческий «детектор лжи» с наивысшим уровнем чувствительности по шкале Джонса. Она также член Тайного Общества. За годы жизни она смирилась с тем, что человек с ее экстраординарными способностями обречен на проблемы в отношениях. В свое время Клер была даже отклонена брачным агентством Общества, как женщина, которой невозможно подобрать пару… В некотором смысле, вся жизнь Клер была ложью. Недавно она встретилась со своей единокровной сестрой и ее семьей, о которой она ничего не знала еще семь месяцев назад. Отец вызвал ее из Калифорнии, чтобы задействовать в одном из проектов своей деловой империи. Клер отклонила его предложение. Однако, после встречи с Джейком Селтером (Jake Salter), «финансовым консультантом» отца, она убеждена, что ситуация не так проста, как кажется на первый взгляд. Что-то вспыхивает и тлеет между ними, что-то большее, чем обычное электричество между мужчиной и женщиной. Джейк Селтер – тоже экстрасенс с наивысшим десятым уровнем чувствительности и некоторыми опасными параталантами. Он также был отклонен брачными агентами Общества, как мужчина, которому невозможно подобрать соответствующую женщину. Каждый из них знает, что другой хранит собственные тайны. Пойманные в головокружительном шторме лжи и полуправды, Джейк и Клер погружаются в расследование, которое потребует от них использования полной силы их необычных талантов. Вместе они должны преодолеть взаимное недоверие, чтобы распутать сеть убийственного заговора, щупальца которого протянулись к самому сердцу Тайного Общества". Заинтересовало? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Москвичка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2010 17:28
Arven писал(а):
Ну, если Вам не важен автор и это может быть совсем не обязательно роман Дэвидсон, тогда я могу предложить серию Аманды Квик (Джейн Энн Кренц) "В рядах Тайного общества". Первую книгу этой серии - "Другой взгляд" - наше издательство сподобилось и перевело, но на этом всё и закончилось. А в этой серии на сегодня уже 6 романов. Книги - ну очень интересные, связанные с паранормальными способностями героев и героинь...
Заинтересовало? Гм, я вот как-то паранормал не очень, мне какую-нибудь сказочку пореалистичнее подавай. Но вот Кренц люблю. Хотя паранормала там, вроде бы и не наблюдается... Но вот прочла у неё парочку книг - что-то там такое есть паранормальное, но такое реалистичное... В общем, буду рада познакомиться с Квик (тем более, что "Книги - ну очень интересные"), кажется, под этой фамилией автор выпускает исторические произведения. Так что, если начнёте, буду благодарна. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Mad Russian | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2010 17:48
Арвен, спасибо за информацию. Мне бы текстик книжки. У тебя уже есть или мне поискать? Если я прочту, то сразу скажу - тянет переводить или нет. А то через силу, сами понимаете, удовола маловато будет _________________ Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура! |
|||
Сделать подарок |
|
Mad Russian | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2010 17:58
» Глава 21А вот и десертЕсли попадутся косточки - жалуйтесь менеджеру (это я, на полставки) Официант(перевод): Mad Russian Почетный гурман (бета): upssss По пути в госпиталь в машине зазвонил телефон. Виктор ударил по кнопке громкой связи и рявкнул: - Что? - Эээ, Виктор? Это Кристал. - Не сейчас, - сорвался он, уворачиваясь, чтобы не врезаться в грузовичок с хлебом. - Это займет минутку. Я только что вернулась из Парижа и услышала просто невероятную сплетню. Оказывается, ты женился на черт знает ком, и никто о ней ничего не знает, – она хихикнула. – Я подумала, что тебе будет интересно, что говорят люди... - Я женат, она не «черт знает кто», а ты - бесполезная стерва, прощай, – он ударил по кнопке отбоя. - Это было грубо, - заметила Эшли, прикрыв глаза. - Да ради Бога! Ты же – мы оба - в такой ужасной ситуации, а ты хочешь, чтобы я любезничал со своей бывшей? - Нет, я хочу, чтобы ты не проезжал на красный свет. - Черт! – он нажал на тормоза, и Эшли почувствовала, как натянулся ее ремень безопасности. – Ты в порядке? - Да, - терпеливо ответила она, - но вряд ли я останусь с этом состоянии, если ты будешь размазывать меня по машине, и тем более, если мы попадем в аварию. Успокойся, мы почти доехали. - Я абсолютно спокоен! – заорал он. Она не сдержала улыбки. - Если ты еще чуток успокоишься, мне понадобятся затычки в уши. Он подъехал к госпиталю и припарковался в красной зоне, где остановка была запрещена. Выпрыгнув из машины, он выхватил кресло-каталку из рук парковщицы, распахнул дверь со стороны Эшли и заботливо помог ей сесть в кресло. Он не обратил внимания на мольбы парковщицы переставить машину, бросил ей ключи и забежал в двери, толкая перед собой кресло с Эшли. - Надеюсь, это была работница госпиталя, - прокомментировала Эшли, наблюдая, как девушка отъезжает на Мерседесе Виктора. – Или нам придется ехать домой на такси. - Не время, - проскрипел он сквозь зубы, - проявлять твое странное чувство юмора. - Прости. После этого все прошло очень быстро, и следующие полчаса были словно в тумане: доктора, медсестры, заполнение бумаг, анализы, и, наконец, в завершение, ее, одетую в больничный халат, положили на койку в госпитале. Впервые с тех пор, как они приехали, в палате находились только она и Виктор. Доктор Оупиц и ее команда были у поста медсестры, обсуждая показания анализов и их варианты. - Хочешь, я позвоню Джин? – волнуясь, спросил Виктор, вышагивая перед ее кроватью. - Черт, нет. Подождем, пока все не закончится, каким бы ни был результат. Я бы не сказала, что она будет очень спокойно реагировать. - Что ж, доктор Оупиц, кажется, не очень встревожена, - заметил он, как будто она только что сказала что-то совершенно другое. Он выглядел человеком, который хватается за любую соломинку. – Она была бы обеспокоена немного сильнее, если бы что-то было не так, ты не считаешь? - Думаю, все кончено, - уныло произнесла она. – Думаю, через минуту она войдет и назначит мне расширение и выскабливание [1]. - Не говори так! – закричал он. – Ты не знаешь! - Знаю, - сказала она, и внезапно все события прошедшего часа переполнили ее, и она зарыдала. Виктора словно ударило, он присел на край кровати. – Виктор, я знаю, что мой ребенок умер! - Ты не знаешь, - ответил он, притягивая ее к себе. Она прижалась к нему, ощущая уют от его теплого тела. – Не знаешь. Это... может быть что угодно. Пока не вычеркивай его из жизни. - Ее, - всхипнула Эш. - Хорошо, ее. И это наш ребенок, ты, глупышка. Ты не одна пройдешь через весь этот кошмар. - Наш ребенок, - повторила она. Странно, что это казалось настолько успокаивающим. Что возможность разделить потерю с ним может помочь ей почувствовать себя лучше – совсем немного – но лучше. – Ты прав. - Вообще-то, здесь ты должна была начать орать и швырять в меня вещи. - Сейчас я вообще не хочу орать на тебя. Виктор... – она отодвинулась и посмотрела на него. Его темные глаза были полны решимости, мерцая от непролитых слез, а его рот искривился в жалостливой улыбке... и все же он пытался шутить, немножко приободрить ее. О, Боже, я так люблю этого мужчину. - Виктор, если что-то... если случилось худшее... дай мне закончить, - начала она, потому что он, протестуя, покачал головой. – Если я потеряла ребенка, ты поможешь мне забеременеть снова? Я не могу не родить тебе ребенка. Если мы ее потеряли, это ужасно... Я буду вечно по ней скучать, но я хочу снова забеременеть. Я не хочу использовать выкидыш как причину для развода, не хочу, чтобы наши пути разошлись. Я хочу остаться с тобой и растить ребенка. Он смотрел на нее с изумлением и растущей надеждой. - Ты... в смысле, ты... - В смысле, я люблю тебя, Виктор. Я всегда тебя любила, и я лгала себе месяцами. Я люблю тебя и хочу от тебя ребенка... О, Боже, я так хотела этого ребенка! Она попыталась прикрыть лицо руками, но он удержал ее запястья и заставил ее посмотреть на него. - Не списывай ее со счетов, - попросил он, подарив ей легкий поцелуй. – Она борец. Как и ты. Я люблю тебя, Эшли. - И я тебя люблю. - Еще раз, - прошептал он, поцеловав ее в бровь. – Скажи еще раз. - Я люблю тебя. - Ох, слава Богу. Они обнялись, успокаиваясь от соприкосновения тел, когда дверь в палату со свистом распахнулась, и там стояла доктор Оупиц, держа в руках распечатку и улыбаясь. - Сможете произнести «placenta previa » [2] , девочки и мальчики? – с триумфом объявила она. - Что? - Вы, девушка, - ответила она, проходя в палату и делая вид, что рычит на Эшли, – переполошили всех безо всякой причины. Едва дыша, едва надеясь, Эшли не могла говорить. Когда заговорил Виктор, его голос почти не было слышно. - В смысле, с ребенком все в порядке? - С ребенком все отлично. Предлежание плаценты – это когда часть плаценты отделяется от матки на раннем сроке. Это вызывает потерю крови и выглядит до ужаса страшно, но это не так серьезно, и мы без проблем можем помочь. Хотя, постельный режим для тебя обязателен, - строго наказала она Эшли. – Мы можем принять меры, чтобы это снова не произошло, и я бы хотела наблюдать за тобой – по крайней мере, один прием в неделю – до конца беременности, но с ребенком все в порядке. И с тобой тоже. - С ребенком и правда все в порядке? – сквозь слезы спросила Эшли. - Да, с ними все нормально. - В смысле... - С ними? – Виктор чуть не свалился с края кровати. - ...близнецы? – поразилась Эшли. – Вы уверены? - Да, мы точно уверены, – улыбаясь, Шэрон Оупиц вспомнила, почему она так любит свою работу. – И они ужасно бойкие. Кстати, ты станешь просто огромной. - Близнецы... я... близнецы? - Ого, - заметил Виктор, улыбаясь так широко, что подумал, не порвется ли у него лицо. – Это же чудесно! - Близнецы? – пропищала Эшли. - Я стала подозревать, когда ты начала так быстро полнеть, и ультразвук подтвердил это. - Но я же делала ультразвук несколько месяцев назад! - Да, но иногда один близнец прячется за другого, и сканирование видит только одного... особенно на ранних сроках. И я не услышала второго сердцебиения. Это такая редкость, - призналась она, – но случается. Но теперь мы знаем точно. - И она может родить раньше срока, верно? – спросил Виктор. - Очень вероятно. Мы будем наблюдать за ней, а вам лучше нанять кого-нибудь в помощь с близнецами на первые две недели. - На первые два года, - откликнулась Эшли, все еще пораженная. Она была счастлива, что с ребенком – с детьми – было все в порядке, но новость ошеломляла. Близнецы? – О, Господи. - В любом случае, - оживилась доктор Оупиц, – мы оставим тебя здесь на ночь, просто чтобы удостовериться, что все под контролем. Сексом заниматься нельзя, и ... - Доктор, это я виноват в том, что это произошло, - волнуясь, сказал Виктор. – Мы вчера занимались сексом... - Дважды, - добавила Эшли, краснея от воспоминаний. - Да, и я был... как бы сказать, все было так быстро и... ээээ... Доктор Оупиц пыталась быть серьезной, но ее сдержанность треснула, когда большой, мускулистый мужик мямлил объяснение о том, что занимался по-быстренькому сексом на полу в кухне, краснея, как... как в этот же момент краснела Эшли. - ...а потом мы прошли в спальню, и я снова заставил ее сделать это, только на этот раз... - Прошу, избавьте меня от лишних подробностей, умоляю. Это не ваша вина, - строго попросила доктор Оупиц своим самым лучшим «доктор говорит с пациентом» голосом. – Секс во время беременности не вызывает предлежание плаценты. - Но мы же сделали это два раза. Доктор Оупиц деликатно хихикнула. - Ладно... вы уверены? - Совершенно. Клянусь своим стетоскопом. Чета Лоуренсов облегченно вздохнула в унисон. - Я пойду, закончу заполнять бумаги на ваше амбулаторное пребывание, - сказала Шэрон, собираясь уйти, - и мы подсуетимся насчет раскладушки для вас, Виктор... Полагаю, вы будете настаивать на том, чтобы остаться здесь на ночь? - Чертовски верно. Вам не удастся от меня избавиться. - Нет, нет, мы и желать не смеем. Я пойду, переговорю с санитарами насчет раскладушки, – весело помахав, она вышла из палаты. Эшли снова откинулась на койку, облегченно вздохнув. - Просто не могу поверить, - заметила она. – Я думала, что у меня уже нет ни одного ребенка, а их, оказывается, двое! - Это просто чудесное чудо. - Это тавтология. - И это тоже [3], - сказал он, нежно похлопав ее по животу. – Поцелуй меня, Эш. - Зачем это? – поддразнила она. Он заулыбался. - Затем, что ты обожаешь меня и жить без меня не можешь. - Ах, ну да, поэтому. – Она подчинилась, и они обжимались в больничной койке как парочка тинейджеров, остановившись лишь тогда, когда смущенная медсестра пришла обтереть Эшли губкой. _________________________________________________________________________ [1]расширение канала шейки матки и выскабливание полости матки: Используется на сроках 13–17 недель. В эти сроки матка уже увеличивается, а ее стенки становятся тоньше, и вакуумный кюретаж становится небезопасным. В этом методе после расширения также используется отсасывающая трубка, но дополнительно делается выскабливание внутренних стенок матки металлической кюреткой, которое обеспечивает удаление всех тканей плода. Разновидность этого метода — метод, не включающий вакуумный отсос. [2]предлежание плаценты (placenta previa) — неправильное прикрепление плаценты, при котором она располагается в области нижнего сегмента матки, частично или полностью ниже предлежащей части плода. Наблюдается у 0,2—0,9% беременных. Вследствие особенностей строения мышечной и слизистой оболочек нижнего сегмента матки ворсины плаценты проникают глубже, чем при ее локализации в теле матки. В связи с этим часто возникает частичное плотное прикрепление, а иногда даже истинное приращение плаценты. В результате нижний сегмент матки превращается в своеобразную кавернозную ткань, которая плохо сокращается и легко травмируется; процесс отслойки плаценты в родах нарушается, что приводит к маточному кровотечению. [3]Тавтология (греч. tautologia, от tautó - то же самое и lógos - слово), 1) повторение одних и тех же или близких по смыслу слов, например "яснее ясного", "плачет, слезами заливается". Как и близнецы: на что, собственно, и указывает Виктор. Счастливый папаша шутит _________________ Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура! |
|||
Сделать подарок |
|
Amfitri | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2010 19:06
Я аж прослезилась от радости!!!! Спасибо огромное за эту великолепную главу!!!!!! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Veresk | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2010 19:08
А глава-то вкусненькая))) Правда вот близнецы сюрпризом не оказались, как-то я и с самого начала ждала)))))))))
Замечательная глава!!! СПАСИБО-СПАСИБО-СПАСИБО!!!!! ПС: И, Мэдди, надеюсь, тебе все же для Кренц "удовола" хватит))) Москвичка писал(а):
буду рада познакомиться с Квик (тем более, что "Книги - ну очень интересные"), кажется, под этой фамилией автор выпускает исторические произведения. Да, Квик - это исторические романы, но в этой серии исторические с современными перемешаны. Первая (уже переведенная) - ист, 2-3 - совр, 4 - ист, 5 - совр, 6 - ист. Серийность скорее всего проставлена по годам написания. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Moonlight | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2010 19:13
Mad Russian, upssss, спасибо огромнейшее!! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2010 19:14
Ну вот и чудненько Девочки, спасибо! |
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2010 19:19
О!Мэдди!
Такая радость!Еще и близнецы!!!!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Mad Russian | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2010 19:36
девочки, мы, Николай Второй (и upssss), рады, что вам нравится. Ничего, что я за тебя говорю, Света?
я, если честно, очень тяготилась этим романом из-за пятнадцатой главы. вот муть-то. Ой, погодите, так вы мне Квик исторический роман хотите дать переводить? ой-ёй-ёй, я их принципиально не того - у меня бедный словарный, да и лекции по староанглийскому до сих пор в кошмарах снятся...извиняйте, я про лордов и викторианскую Англию только читать люблю и исключительно на русском _________________ Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура! |
|||
Сделать подарок |
|
Москвичка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2010 19:40
Mad Russian писал(а):
Ой, погодите, так вы мне Квик исторический роман хотите дать переводить? ой-ёй-ёй, я их принципиально не того - у меня бедный словарный, да и лекции по староанглийскому до сих пор в кошмарах снятся...извиняйте, я про лордов и викторианскую Англию только читать люблю и исключительно на русском Какая жалость, а я уже настроилась, рекламка-то сработала... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Mad Russian | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2010 19:54
попробуйте бросить аннотацию в темку "какую книгу перевести". Девочки заинтересуются - это точно. Я и сама бы почитала. На русском И еще раз спасибо за предложенный вариант. Эх, не могу я... _________________ Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура! |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2010 20:28
Хорошая глава, хорошая глава! Надо же, близнецы! И любовь!
Осталось совсем немного до конца романа. Даже жалко. Mad Russian, upssss, спасибо! |
|||
Сделать подарок |
|
Veresk | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Янв 2010 20:32
Мэдди, так до очередной "исторической" книги серии еще целых две (!!!) не переведенные современные (это серия такая - "противоречивая"; хотя сама и не читала, русяз мой максимум, но говорят, что исторические и современные книги этой серии почти никак не связаны между собой), такшты, тебе есть на что посмотреть и хотя бы решить для себя хошь или не хошь)))) Возможно станешь-таки поклонницей автора. Ты только попробуй) _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
28 Ноя 2024 15:45
|
|||
|
[7244] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |