Регистрация   Вход
На главную » Авторы сентиментального жанра »

Шеррилин Кеньон (Кинли Макгрегор)


filchik:


Nira писал(а):
самые любимые герои Вейн и Зарек!, жаль, что про последнего дочитать не получается пока..

prv Ну Вэл тоже хорош Wink
А вот с Зареком задержка, но тут ничего не поделаешь, уважительные причины Smile

...

nikulinka:


Когда я прочитала Любовник из фантазий, то не почувствовала особого восторга от серии, да сюжет был необычный, но книге, действительно, чего- то не хватает.А вот другие книги действительно намного интересней, вот и не знаешь, что лучше, чтоб книгу издали на русском языке или чтоб девочки перевели самостоятельно. Если честно, уже не в первый раз сталкиваюсь с тем, что переводы издательства более урезанные и от этого менее интересные. А уж про обложку я вообще молчу, если бы специально не искала эту книгу никогда бы не обратила на нее внимания!!Но зато от остальных книг я в восторге!!! Very Happy

...

Sova:


Nissa писал(а):
nikulinka писал(а):
Когда я прочитала Любовник из фантазий, то не почувствовала особого восторга от серии, да сюжет был необычный, но книге, действительно, чего- то не хватает
nikulinka писал(а):
А вот другие книги действительно намного интересней, вот и не знаешь, что лучше, чтоб книгу издали на русском языке или чтоб девочки перевели самостоятельно. Если честно, уже не в первый раз сталкиваюсь с тем, что переводы издательства более урезанные и от этого менее интересные.
А я так и не решилась читать следующие книги. Неужели так переводы сильно отличаются?

Отличаются- это еще очень слабо сказано. Кеньон ТАК подсадила на свой мир ТО, что я теперь, как голодный волк, бегаю по темам в ожидании продолжения переводов. И так на каждом из форумов, где переводят.
Кстати о волках - Вэйн это просто ммм.......*плотоядно облизнулась*

...

nikulinka:


-Малинка- писал(а):
Nissa писал(а):
А я так и не решилась читать следующие книги. Неужели так переводы сильно отличаются?
Оксана читай обязательно, получишь море удовольствия!!!!! переводы отличаются, как небо и земля!!! А наши девочки-просто волшебницы)))

Полностью согласна, все переводы сделанные на форуме гораздо живей сделанного издательством. Все-таки девочки подходят к переводу с любовью, и делают просто потрясающие переводы!!!! tender

...

Sova:


Viktory писал(а):
Sova, аватарка у тебя - супер!


*шаркая ножкой* большое спасибо за комплиман rose
Viktory писал(а):
Мы ждем порядка восьми книг про Темных охотников, так?


Я так нервно притоптываю ногой и не успеваю затушивать "бычки"
Viktory писал(а):
А серия Лига? Я читала только Пламя и лед. Это №4. В певоде сейчас №2. А остальные?
Я читала этот роман-рассказик. Лично мне, после ТО, не очень. Если бы читала наоборот, может и пошло на "ура", а так... Правда, он у меня читался после истории Вэйна, а такого мужчину не каждый способен переплюнуть.

...

-Малинка-:


Sova писал(а):
Правда, он у меня читался после истории Вэйна, а такого мужчину не каждый способен переплюнуть.

А я почему то про Вэйна не читала, мне показалось, что он скучный какой то.))) но надо пересмотреть значит !!!!

...

filchik:


-Малинка- писал(а):
А я почему то про Вэйна не читала, мне показалось, что он скучный какой то.


Вэйн скучный Shocked Shocked Shocked???

Нет, нет и нет, Вэйн альфа с большой буквы, читаешь и млеешь .
Малинка, обязательно прочитайте.

...

Патриция:


Я ТО просто, ОБОЖАЮ! Перечитала все переведенные или "полупереведенные" книги, насмотрелась видеоролики про ТО. Не знаю как дожить до окончания перевода про Зарека... nus nus nus

...

Фрэнсисс:


Прочитала книгу "Пират моей мечты" книга неплохая, но "Непокорная красавица" мне понравилась больше! В начале книга была совсем скучновата, но в середине вроде бы все наладилось, особенно понравился конец, когда ггероине давали советы как соблазнить и женить на себе ггероя! Очень удивило, что Черный Джек такой грубиян, в отдельной про него книге он мне не казался таким грубым и грозным! Книга довольно смешная, но все равно чего-то в ней мне не хватило, поэтому 4.

...

nikulinka:


Девочки, чем больше я читаю книг Кеньон, тем больше восхищаюсь: сюжеты просто великолепные, и всегда есть что-то новое., а не слизанное со старого Ok Единственная книга, которая не очень впечатлила, это Драконница, уж очень все там быстро получилось, хотя и здесь очень оригинальные главные герои. И великолепная задумка. Very Happy

...

IrinaMD:


nikulinka писал(а):
Единственная книга, которая не очень впечатлила, это Драконница, уж очень все там быстро получилось, хотя и здесь очень оригинальные главные герои. И великолепная задумка.

Там такой дракончик - это что-то Ok . Эх, полетать бы с таким tender (и в прямом, и переносном смысле).
filchik писал(а):
-Малинка- писал(а):
А я почему то про Вэйна не читала, мне показалось, что он скучный какой то.

Вэйн скучный Shocked Shocked Shocked ???

prv Вейн - он такой... rose такой... Poceluy такой... tender Эх, а вы говорите - *шепотом* ску-у-учный...
Спасибо, всем девочкам за эти прекрасные переводы. Теперь все её ТО во всех ипостасях одни из самых моих любимых-прелюбимых героев. Ok

...

nikulinka:


IrinaMD писал(а):
nikulinka писал(а):
Единственная книга, которая не очень впечатлила, это Драконница, уж очень все там быстро получилось, хотя и здесь очень оригинальные главные герои. И великолепная задумка.
Там такой дракончик - это что-то Ok . Эх, полетать бы с таким tender (и в прямом, и переносном смысле).



Дракончик действительно супер Ok , просто как-то книга быстро кончилась...Другие книги побольше... И событий там больше чем в этой книге.

...

IrinaMD:


Книга действительно небольшая, но насыщенная. Без ненужных затягиваний сюжета. И очень-очень чувственная. Ok

...

AFIR:


IrinaMD писал(а):
Книга действительно небольшая, но насыщенная

Ирина, заинтриговали вы с Гатой меня "Охотниками", тому побежала сразу тему искать - безКеньонность ликвидировать. Но, эх-и-эх, не могу найти порядок чтения книг серии. no
Девы, подскажите, пожалуйста, название первой книги и посоветуйте - в оригинале читать или есть перевод достойный? Got

...

Nissa:


AFIR писал(а):
Девы, подскажите, пожалуйста, название первой книги и посоветуйте - в оригинале читать или есть перевод достойный? Got

1 Любовник из фантазий
2 Начало
3 Ночные удовольствия
3.5 Призрачный Любовник
4 Ночные объятия
5 Поцелуй ночи
6 Призрачный любовник
9 Спустить ночь с цепи
под № 10 почему то и Ночная игра и Рожденная зимой
11 Поймать ночь
13 Вторые шансы
18 Пока смерть не разлучит нас и 18 Одна безмолвная ночь
20 В полночном свете
Драконица
Это то, что я скачала на разных сайтах. Еще не читала ничего, кроме первой. Поэтому не могу сказать что там не так с нумерацией.
А такую нумерацию найти у нас в клубе, т.е. здесь
Насколько я знаю, ничего кроме первой книги не издавалось на русском. Остальное переводы любительские, кажется. sorry У самой еще руки не дошли почитать, поэтому сомневаюсь в правильности, но хотелось помочь с информацией.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню