Gena Showalter The Darkest Night

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Vampire Bride Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 04.02.2008
Сообщения: 699
>22 Дек 2008 9:32

Наколнец-то добралась до этого романа Ar
Клио, перевод просто замечательный, ты умничка, проделала великолепную работу! Спасибо! Very Happy

Прочитала пол романа уже, мне дико понравилось, и язык и стиль автора, и сюжет, и все-все герои, такие инт ересные и не похожие на кого-то еще! Я в восторге!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Kliomena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.08.2008
Сообщения: 4785
Откуда: Проскуров
>22 Дек 2008 14:48

Девчонки, спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Zara Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 18.09.2008
Сообщения: 119
Откуда: Украина
>23 Дек 2008 2:34

ААА!! Я восторге от этого романа!! Ar Клио ты лучшая. Very Happy Большое тебе спасибо за перевод! Ты просто волшебница!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kosmet Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.11.2008
Сообщения: 11831
Откуда: Киев, Украина
>23 Дек 2008 8:49

Клио, спасибо за перевод этого романа, я его прочитала с огромным удовольствием, спасибо, что познакомила с автором и замечательными книгами, и продолжаешь знакомить Wink СПАСИБО Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

laReina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 07.10.2008
Сообщения: 41
Откуда: Одесса
>24 Дек 2008 16:11

Потрясающий перевод , обалденная книжка, прочитала на работе за один день , и плевать мне было на увольнение
_________________
Все женщины ангелы, но когда обламывают крылья приходиться летать на метле.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Роза Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 18.12.2008
Сообщения: 256
>26 Дек 2008 19:30

Роман потрясающий!!!!!! Читала до трёх ночи не могла оторваться tender

Kliomena огромное спасибо за перевод! Very Happy Flowers

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Галина Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 23.08.2007
Сообщения: 112
Откуда: Москва
>21 Янв 2009 16:51

Очень больная просьба Smile если у кого есть, пришлите мне пожалуйста одним файликом на clea-1@yandex.ru Embarassed
Сделать подарок
Профиль ЛС  

мудрая Валькирия Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 19.02.2009
Сообщения: 110
>13 Мар 2009 17:44

Very Happy Very Happy Very Happy бравооооооооо, брависсимо...вот это роман!!!!!!!!! вот это перевод!!!
ужас какой классный, спасибоооооооооооо
Сделать подарок
Профиль ЛС  

aitnur Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 14.04.2008
Сообщения: 127
>14 Мар 2009 6:07

спасибо за классный перевод
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Korolek Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 20.02.2009
Сообщения: 36
>22 Апр 2009 17:31

Очень интересный роман с необычным сюжетом.
Спасибо большое за перевод.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Slastena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>04 Май 2009 20:39

Спасибо большое, Kliomena, за потрясающий перевод! Прочла все книги данного автора, которые вы перевели и очень бы хотелось про Рейса почитать, но нигде не могу найти в электронном варианте Sad
 

Алена Гирман Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 12.04.2009
Сообщения: 115
Откуда: Симферополь
>07 Май 2009 22:45

Kliomena спасибо большое..... Very Happy Получила огромное удовольствие.... Embarassed
_________________
Романтикам.....всегда зеленый свет...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

valkiriya00000 Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 07.09.2008
Сообщения: 374
Откуда: Москва
>07 Май 2009 23:25

На сне можно поставить большой и жирненький крестик!)))) Klio, спасибо большое тебе за это!)))))))
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Luli Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 28.04.2009
Сообщения: 57
Откуда: Новосибирск
>09 Май 2009 10:42

Прочитала на одном дыхании весь роман!!!!!!!!! такие страсти, такие чувства. Супер!!!!!!! И очень интересно читать с комментариями девушек. Так и хочется принять участие в обсуждении. Вот интересно - в следующих романах нигде не будет упомянуто такое обстоятельство... ээээээ ведь получается у Эшлин это был не контрацептив зашит под кожей. Wink Wink
И сам перевод тоже очень качественный. так и представляю все картины перед глазами по мере прочтения. Ar Ar
_________________
Это не вампиры живут среди нас - это мы живем среди вампиров
Сделать подарок
Профиль ЛС  

valkiriya00000 Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 07.09.2008
Сообщения: 374
Откуда: Москва
>09 Май 2009 14:29

Klio, думаю задам вопрос который мучает всех.... Когда начнем перевод новой книги??? Hun Embarassed Embarassed Embarassed Embarassed Просто замечательная книга, замечательный перевод и так хочется узнать, что будет происходить с другими героями, так как персонажи там довольно таки не однозначные. Пожжжжжалуйста))))


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>22 Ноя 2024 14:51

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете получить 100 бонусных найсов за сообщение о технической ошибке на сайте или идею, как сделать сайт лучше. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Смешные картинки»: [img] читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 4.2- 4.3

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Единорог в мифологии, искусстве и геральдике
 
Новые наряды в Дизайнерском Бутике
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Gena Showalter The Darkest Night [4263] № ... Пред.  1 2 3 ... 28 29 30 31 32 33  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение