Larisa-F:
Отсканировала и вычитала, отправила на проверку модераторам:
Уэй Маргарет "Страсти в старинном поместье" Книга 2
...
Саида:
vetter писал(а):Цитата:
Герой полный мусульманин
вообще улет
Жанночка, а объясните мне, недоразвитой, что подразумеваете вы с Тео под понятием
полный мусульманин и героиня
наполовину мусульманка? Это как? Мусульманин ведь не национальность.
vetter писал(а):После нее непонятно, чего тебе непонятного в
Цитата:
не думаю, что мужчина, любя женщину 10 лет, так может варварски и унизительно обращаться с ней.
Wink
Не согласна! От вероисповедания не зависит отношение к женщине, знавала я многих неверных, то есть христиан - и католиков и православных, а также иудеев, которые так унижали женщин и варварски обращались с ними, что нам несчастным мусульманам и не снилось. Обидели вы меня!
...
Fedundra:
так и заставили залезть в свой отзыв и почитать, чегой-то я там написала).
Ну может юридически и неверно понятие "полу-мусульманка", но так вышло.) Я имела ввиду, что она только наполовину живет в мусульманском мире, а наполовину в христианском (...ой, надеюсь она не еврейка, я что-то не очень помню сюжет).
Кстати и веру я здесь не задевала никакую, просто такой сюжет с мусульманами - редкость, обычно бредятина вся в христианских и атеистических кругах в лавсториках описывается, а тут автор решил наверное, немного....разжижить сюжет экзотикой для европейского ЛР рынка. Интересно, есть у этой книжки аналог англоязычный???, или это уже новые книги, полностью российской комплектации?
...
Саида:
vetter писал(а):Еще раз извини, если обидела лично тебя.
Жанночка, ерунда! Не бери в голову, я до такой степени привыкла, что нас считают людьми низшего сорта и мы виноваты во всех мировых бедах, и что если бы нас не было, то был бы рай на земле, что особо и не обижаюсь, не знаю, почему сейчас не сдержалась. А вот к извинениям не привычна. Спасибо тебе за это! И тоже прости меня за вопрос, я же знаю, что ты так не думаешь.
...
Fedundra:
А вот как было бы просто и весело, если бы все были АТЕИСТАМИ! Тогда бы если человек был подлец, то он был бы просто назывался подлецом без всяких приписок к любой вере.
...
Fedundra:
А у меня мама голодное детство фактически прикармливалась церковью, росла в интернате после войны, но всю сознательную жизнь туда ни ногой, а тетка всю жизнь была активной атеисткой, над мамой подшучивала, называла её "прислужкой", а к 70 из церкви не вылезает, все праздники и посты блюдет, вот и думай что хочешь.
...
Larisa-F:
Отсканировала, вычитала и отправила на проверку модераторам:
Тэксин Лора "Все хотят любить"
Лисе отправила уже имеющиеся в библиотеке книжки, но в другом переводе:
Пильчер Розамунд "Дорога к любви" (в библиотеке "Начать сначала")
Уинспир Вайолет "Терракотовые пески" (в каталоге "Дыхание песков")
Может они и не нужны библиотеке, Лиса пока ничего не ответила...
...
Fedundra:
Лариса, надо было отправлять сразу сдвоенный файл (старый и новый в одном архиве) . Лиса может книгу и не добавить, она просила -т.к. у неё много работы - заранее готовить все файлы, и она просто будет выставлять готовые.
...
Larisa-F:
Fedundra писал(а):Лариса, надо было отправлять сразу сдвоенный файл (старый и новый в одном архиве)
Тео, спасибо, но я так и сделала...
...
vetter:
Larisa-F писал(а): уже имеющиеся в библиотеке книжки, но в другом переводе:
Пильчер Розамунд "Дорога к любви" (в библиотеке "Начать сначала")
Уинспир Вайолет "Терракотовые пески" (в каталоге "Дыхание песков")
Лариса, а пришли мне их, плиз... Я люблю альтернативные переводы. Чтоб уж не искать, где они твои появятся и когда, а?
...
Саида:
Larisa-F писал(а):Лисе отправила уже имеющиеся в библиотеке книжки, но в другом переводе:
Очень любопытная информация, а почему же тогда нашу с Тусей работу не выложили в библиотеке! Хотя народ очень ждал! Вроде как это раритет, первый перевод "Истории любви леди Элизабет". И вообще, столько споров по выкладке других переводов было! Занятно!
...
Fedundra:
А вы отправляли сдвоенный файл?
...
Саида:
Fedundra писал(а):А вы отправляли сдвоенный файл?
Я не знаю, что отправляла Тусенька, но она предварительно консультировалась с Лисой. Подождем Тусю, потому, что я не в курсе их переписки.
...
Larisa-F:
vetter писал(а):Лариса, а пришли мне их, плиз
Жанна, отправила.
В начале августа я уже отправляла Лисе два архива с книжками в разных переводах и они довольно быстро появились в библиотеке:
Кент Памела "Шанс Гидеона" + "Шанс для влюбленных"
Хэмпсон Энн "Танцующие лепестки" + "Лепестки на ветру"
Проблем не возникло, а сейчас уже много времени прошло, а ответа нет.
...
Саида:
Larisa-F писал(а):В начале августа я уже отправляла Лисе два архива с книжками в разных переводах и они довольно быстро появились в библиотеке:
Кент Памела "Шанс Гидеона" + "Шанс для влюбленных"
Хэмпсон Энн "Танцующие лепестки" + "Лепестки на ветру"
Проблем не возникло, а сейчас уже много времени прошло, а ответа нет
Так Туся еще в июне, если не ошибаюсь или в конце мая посылала! А ответа тоже нет.
...