Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Сьюзен Элизабет Филлипс "Назови меня неотразимым"



Suoni: > 07.05.11 16:57


Ириша П писал(а):
Адальмина писал(а):
И что же Тед все-таки на самом деле думал насчет женитьбы на Люси? Напустил туману, теперь вот думай.
Не верю , что Тед настолько циничен и расчетлив

Задетая гордость за него говорит. А что ему еще остается делать, не будет же биться головой об стену. Но видимо и правда, как здесь говорили девочки, если бы любил Люси по-настоящему, то не отпустил бы или бросился бы вдогонку.

...

Сауле: > 07.05.11 17:04


Мне тоже кажется, что он её не любил. Хотя, молодой человек, у которого на глазах случилось несколько романтических историй любви (родители, леди Эмма и Кени, Тори и Декстер), мог бы и не жениться без любви.
Мне жаль Люси. Embarassed Мне она очень нравилась после прочтения романа "Первая леди".
Конечно, Мег тоже заслуживает счастья, но не ценой Люси.

...

Ириша П: > 07.05.11 17:13


Сауле писал(а):
Мег тоже заслуживает счастья, но не ценой Люси.


Я думаю, что Люси тоже не убита горем после разрыва с Тедом. Если бы любила до "потери пульса" , то никакие советы подруги не смогли бы поколебать уверенность Люси в своей любви и в Теде. Так что Мэг сделала доброе дело , не позволила этим двум совершить ошибку. Иначе , спустя какое-то время , и Тед , и Люси осознали бы , что их брак - совершенно не то , что они заслуживают и ждали от союза. А развод - дело неприятное. А если бы еще Люси забеременела ?

...

helen-ogon: > 07.05.11 17:22


Как всегда-прекрасный перевод!Спасибо девочкам-переводчикам за их нелегкий,но благодарный труд!Интрига с каждой главой закручивается все круче и круче...Как говорила Алиса в небезызвестной сказке становится "всё чудесатее и чудесатее"!!! Very Happy Very Happy Very Happy

...

Suoni: > 07.05.11 17:23


Ириша П писал(а):
Сауле писал(а):
Мег тоже заслуживает счастья, но не ценой Люси.

Я думаю, что Люси тоже не убита горем после разрыва с Тедом. Если бы любила до "потери пульса" , то никакие советы подруги не смогли бы поколебать уверенность Люси в своей любви и в Теде. Так что Мэг сделала доброе дело , не позволила этим двум совершить ошибку.

Я за Люси очень переживала. Еще когда обсуждался выход романа и было ясно, что Мэг отговорит подругу от этого брака, я настроилась против Мэг. Мне Люси тоже очень понравилась после "Первой леди". Но вот теперь я понимаю, что Теду нужна именно Мэг. Свободная, независимая, с неугомонным темпераментом. Чтобы она его встряхнула, достала с блюдечка с золотой каемочкой, на котором он пребывает в своем техасском мирке. А Люси, я очень надеюсь, найдет своего мужчину. Или он ее найдет.

...

Latoya: > 08.05.11 17:49


ну, Люси уж точно жалеть не надо, это ведь она бросила Теда. уже перед тем, как Мэг вмешалась в их отношения, она начала сомневаться в своих чувствах.
А свою половинку она уже нашла (помните ее звонок Мэг), к тому же СЭФ писала, что ее история развивается параллельно истории Мэг и Теда.

...

Latoya: > 08.05.11 20:41


то что книга о Люси будет следующей- это факт. на своем форуме СЭФ писала, что примерно 200 страниц написаны.
только, когда роман выйдет, неизвестно, ведь редактура, подготовка и т.п. много времени занимает.

...

Ночная Гостья: > 10.05.11 02:20


Да вот же... Честно терпела 2 месяца, а сегодня сдалась;)) Теперь начнутся муки ожидания каждой главы, если уж с "Невестой Коупленда" тяжко было переносить ожидание, что ж говорить о любимых игроках ;)
И внесу свои 5 копеек: Чего то я озадачилась- тот ли Тэдди перед нами - гений во всём, в том числе в человеческих отношениях (помните, как он "нечаянно" постукивал сумочкой по Кенни, дабы тот не заводился с полоборота, беседуя с папашкой-в "Леди, будьте паинькой")? В той книге он прекрасно справлялся с чужими проблемами, тонко отслеживая эмоциональные потребности друзей. А здесь- на даму падает матрац, а он любуется её татушкой, не протянув руку помощи?
И ведь и впрямь- сбежала бы страстно любимая невеста, а то просто подходящяя, пусть даже идеально подходящая Люси! Остается предположить, что будучи окруженным взаимновлюбленными супружескими парами, парень для себя решил, что на его век любви не осталось (ну, за столько лет не встретил и не полюбил, пора уже и честь знать- жениться на прекрасной милой доброй девушке, пришедшейся ко двору всем близким и родным;))) Да и ведь как понять- любишь ты кого или нет, если до этого не любил? А вот потрясет его Мэг до...всего- тогда и узнает, чего чуть было не лишился ;))) СПАСИБО, гении перевода! Ждем и надеемся на Ваш талант и работоспособность ;)))

...

Yuliana-Julletka: > 10.05.11 20:00


Спасибо большое за новую главу. Прочитала с огромным удовольствием. Вижу,что Филлипс в этом романе как всегда на высоте, а леди-переводчицы - нет слов, потрясающая работа,все высший класс.
Я думаю,что Тед испытывает к Мэг страсть, но тщательно это скрывает,да и понятно,считается,что это же она расстроила их свадьбу. Я очень люблю романы с таким сюжетом,как здесь:от любви до ненависти, страсть вопреки... Жду-жду-жду продолжения. Smile

...

Тишина: > 11.05.11 12:38


Спасибо огромное за продолжение, наслаждалась колкостями Мэг и радовалась за нее от всей души, когда она все же решила не сдерживать себя в них. Теперь осталось набраться терпения, хотя женщины им и наделены, но здесь просто жуть как чувствуешь себя маленьким ребенком.

...

Aminaomar: > 11.05.11 22:25


 » 9 глава

Глава 9

Перевод: taniyska
Редактура: codeburger
Вычитка: kerryvaya


Маленькое объявление от нашей команды:
Прочитав главу, вы найдете в листовке Комитета ссылку. Не забудьте пройти по ней
Для тех, кто не "владеет языками"(с), под спойлером перед примечанием приведен перевод обращения, размещенного по этой ссылке.


Тори Трэвелер О'Коннор? Мег вспомнила подслушанную прошлой ночью беседу Теда и Кенни. Замужней любовницей Теда оказалась сестра Кенни?
Протяжный техасский акцент Тори звучал с нарочитой певучестью.
– Я слыхала, будто вы сегодня обставили всех, Спенс. Вы ведь не возражаете, что я называю вас Спенсом, не правда ли? Я должна была встретиться с мастером, умудрившимся обчистить этих старикашек.
Спенс, казалось, на какое-то время проникся благоговением. Впрочем, неудивительно, что Тори смогла добиться подобного впечатления – с ее-то безупречными чертами, завитками чернильных волос и длинными ногами, обтянутыми супердорогими джинсами. Три маленьких серебряных подвески болтались в глубоком вырезе топа, огромный бриллиант подмигивал с левой руки, а два других, почти таких же больших, сверкали в ушах.
Взглянув на сестру, Кенни нахмурился. Когда они оказались рядом, их потрясающая внешность явно свидетельствовала о близком родстве.
– Почему ты не дома с моими племянницами?
– Потому что они наконец-то уснули. Понадобилась парочка таблеток ксанакса, хитро спрятанных в батончиках «Твинки», но угомонились… Чудовища.
– Они скучают по отцу, – вздохнул Кенни. – Единственный, кто оказывает стабилизирующее воздействие на их жизнь.
– Он вернется завтра, – усмехнулась Тори и пихнула брата. – Я только что разговаривала с леди Эммой. Она сказала, что ее рука в порядке, и, если ты позвонишь ей еще разок, она не против куда-нибудь сходить. – Тори чмокнула Теда в щеку. – Эй, мистер мэр. Судачат, что сегодня ты играл действительно отвратно.
– Не считая пары выбиваний и нескольких бёрди, – добавил ее справедливый брат, – самая ужасная игра из виденных мной.
Тори огляделась в поисках места, чтобы присесть, и, не обнаружив свободного стула, устроилась на правом колене Теда.
– Странно. Обычно ты такой выдержанный.
– Спенс превзошел меня, – ответил Тед с подкупающей искренностью. – Он самый лучший игрок с гандикапом в семь ударов[1] из всех, с которыми я когда-либо играл
Кенни откинулся на спинку стула.
– Сегодня здесь приключилось столько всего интересного, Тори. Мег только что поведала Спенсу о своей безответной любви к Теду. Кто бы мог подумать, правда?
Глаза Тори широко раскрылись от удивления, а затем загорелись предвкушением. И именно в этот момент Мег осенило. Хоть Тори и балансировала, как холеная кровожадная пантера-людоедка, на колене Теда, одной рукой обнимая его за плечи, Мег отчетливо поняла, что они не любовники. Пусть она не знала точно, какие между ними отношения, или почему они оба оказались в гостиничном номере, и на Тори при этом было лишь полотенце, или почему Тори целовала его той ночью в машине. Но несмотря на все очевидные доказательства обратного – даже на признание самого Теда, – Мег определила с абсолютной убежденностью, что эти двое не были близки.
Тори отхлебнула пива из бутылки Теда и опять сосредоточила все свое внимание на Мег:
– Мне никогда не наскучит слушать женские истории, особенно те, что касаются мужчин. Клянусь, я каждый день читаю романы, если, конечно, не гоняюсь за своими детками. Ты действительно только что ляпнула это – призналась Теду в своих чувствах?
Мег попыталась принять искренний вид:
– Я полагаюсь на честность.
– Она надеется, что он смягчится, – вставил Кенни.
Тори вернула Теду пиво, не сводя глаз с Мег.
– Восхищаюсь твоей уверенностью в себе.
– Почему бы ему не изменить мнение? – Мег развела руки ладонями вверх.– Посмотри на меня.
Она ожидала услышать смех, но этого не случилось.
– Интересно, – протянула Тори.
– Ничего интересного, – Тед отодвинул свое пиво так, чтобы Тори не могла до него дотянуться.
Тори изучила серьги Мег династии Сун.
– Возможно, и к лучшему, что ты не слышал о новом плане моей мачехи по сбору денег для ремонта библиотеки.
– Шелби не обсуждала со мной какой-либо план, – встрепенулся Тед.
Тори отмахнулась:
– Наверняка, кто-нибудь проговорится рано или поздно. Комитет еще не закончил утрясать детали.
Тед пристально посмотрел на Кенни:
– Леди Эмма говорила тебе что-нибудь по этому поводу?
– Ни слова.
Тори была целеустремленной женщиной и не позволила себе надолго отвлечься.
– Твоя честность очень освежающа, Мег. Когда конкретно ты осознала, что любишь Теда? До или после того, как Люси бросила его?
– Уймись, – ласково посоветовал Тед.
Тори вздернула классический носик:
– Я беседую не с тобой. Когда дело касается женщин, ты всегда упускаешь интересные детали.
– После того как она уехала, – ответила Мег и потом состорожничала: – Мне действительно больше нечего сказать на этот счет. Я все еще надеюсь… справиться с проблемами Теда.
– Напомни-ка мне, что это за проблемы, – не унималась Тори. – Ведь Тед такой идеальный. – Легкий вздох слетел с ее глянцевых губ. – О Боже, Тедди… Ведь заминка не с этим самым?! Ты же говорил, что виагра помогла. – Она наклонилась к Спенсу и театральным шепотом сообщила: – Тед мужественно борется с эректильной дисфункцией[2].
Скит поперхнулся пивом. Кенни расхохотался. Далли вздрогнул, а Спенс нахмурился. Он был не вполне уверен, шутит Тори или нет, и ему не нравилось быть единственным, кто не понял этого. Мег ощутила первую вспышку симпатии: не к Спенсу, а к Теду, который выглядел таким же невозмутимым, как и всегда, хотя, определенно, спокойным себя не чувствовал.
– Тори дразнится, Спенс, она просто дурачится. – Мег подчеркнуто закатила глаза, а потом добавила собственное прегрешение: – По крайне мере, исходя из того, что я слышала.
– Ну все, достаточно. – Тед резко поднялся, едва не сбросив Тори, но тут же схватил ее за запястье. – Давай потанцуем.
– Если бы я хотела потанцевать, то позвала бы своего брата, – возразила Тори, – а не ковыляку, у которого обе ноги левые.
– Я не настолько уж плох, – возразил Тед.
– Хуже некуда.
Кенни обратился к Спенсу:
– Моя сестра – единственная женщина в Уинетте, а возможно, и во всей вселенной, которая всегда говорит Теду правду о его неспособности к танцам. Остальные хлопают ресницами и притворяются, что он Джастин Тимберлейк. Чертовски смешно.
Взгляд Теда лишь на мгновение встретился в глазами Мег, прежде чем он отвернулся и потащил Тори к музыкальному автомату.
Спен наблюдал за ними.
– Ваша сестра – необыкновенная женщина.
– И не говорите.
– Кажется, они с Тедом очень близки.
– Тори с детства была подружкой Теда, – объяснил Кенни. – Клянусь, она единственная женщина младше шестидесяти, которая никогда не влюблялась в него.
– Ее муж не возражает против их дружбы?
– Декс? – Кенни ухмыльнулся. – Нет. Декс слишком уверен в себе.
Тед, казалось, больше читал нотации, чем танцевал, и когда они с Тори вернулись за стол, он подчеркнуто предложил партнерше пустой стул и усадил ее так далеко от Спенса, как только смог. Это не остановило Тори. Она настойчиво расхваливала преимущества Уинетта как идеального места для гольф-клуба, пыталась выяснить, каким состоянием владеет Спенс, пригласила его к своей мачехе на вечеринку в честь Четвертого июля[3] в понедельник и заставила пообещать сыграть с ней в гольф в субботу.
Тед страдальчески посмотрел на нее и без промедления заявил, что они с Кенни присоединятся. Тори взглянула на Мег, и по озорному блеску в ее глазах та догадалась, почему Тед хотел удержать Тори подальше от Скипджека.
– Мегги снова будет твоим кедди, Тед, правильно?
– Нет! – одновременно воскликнули Тед и Мег.
Но Кенни по какой-то непостижимой причине решил, что это отличная идея, а так как Спенс утверждал, что матч не будет и в половину таким же занимательным без Мег, кровавый приговор выступил на стене[4].
Когда Спенс скрылся в мужской комнате, беседа стала более рассудительной.
– Вот что мне не ясно, – обратилась Тори к Теду. – Прошлой весной люди Спенса ясно дали понять, что он исключил Уинетт и остановил свой выбор на Сан-Антонио. И вдруг месяц назад без всякого предупреждения он снова объявился и заявил, что Уинетт имеет шансы на выигрыш. Я бы хотела выяснить, из-за чего он изменил свое мнение.
– Жители Сан-Антонио удивлены не меньше нас, – сказал Тед. – Они думали, все на мази.
– Тем хуже для них. – Тори помахала кому-то в другом конце комнаты. – Нам это необходимо куда больше, чем им.
Когда пришло время расходиться, Далли настоял на том, чтобы забросить Спенса в гостиницу, и таким образом Мег оказалась наедине с Тедом в его «мерседесе». Она подождала, пока они выехали на шоссе, и затем нарушила молчание:
– У тебя с сестрой Кенни ничего нет.
– Кроме дружеского уговора.
– И ты никогда не изменял Люси.
– Как скажешь.
Она наблюдала за тем, как уверенно его руки держали руль, и размышляла, существует ли что-нибудь невыполнимое для этого пленяющего создания.
– И если ты заинтересован в продолжении нашего сотрудничества в оработке Спенса, – а ты этого действительно хочешь – мы должны достичь взаимопонимания.
– Кто сказал, что мне нужна твоя помощь?
– Ой, да ладно, ты нуждаешься во мне. – Мег запустила пальцы в волосы. – Восхитительно, правда, до чего Спенс впечатлен моим отцом, а заодно и мной? Конечно, это оскорбительно для моей матери, учитывая, какое она имеет влияние в своей сфере деятельности, не говоря уж о том, что она самая красивая женщина в мире. Однако Скипджек признался, что ее постер висит на стене в его спальне, кроме того, Спенс определенно приударяет за мной по какой-то непонятной причине. Это значит, что я перестала быть обузой и стала преимуществом, и ты, мой друг, должен стараться получше, чтобы угодить мне. Давай начнем с заныканных чаевых. Сегодня Спенс отстегнул Марку сотню баксов.
– Марк не стоил Спенсу трех лунок и бессчетных провальных ударов. Ну ладно уж. Завтра я дам тебе сотню. Минус пятьдесят долларов за каждую проигранную по твоей вине лунку.
– Минус десять долларов за лунку – и по рукам. Кстати, я не слишком интересуюсь бриллиантами и розами, но открытый счет в продуктовом магазине не остался бы недооцененным.
Тед бросил на вымогательницу один из отработанных невинных взглядов:
– Я думал, ты слишком горда, чтобы взять мои деньги.
– Взять – да. Заработать? Определенно, нет.
– Спенс не стал бы тем, кто он есть, будучи дураком. Сомневаюсь, что он купился на нелепую историю о твоей неразделенной страсти ко мне.
– Ему лучше купиться, потому что я не позволю этому снобу снова лапать меня, даже ради всех гольф-клубов в мире, а твоя неотразимость послужит мне отмазкой.
Тед приподнял бровь, потом свернул на темную узкую дорожку, ведущую к ее временному пристанищу.
– Может, тебе следует еще разок обдумать перспективы. Он прилично выглядит и богат. На самом деле, он мог бы оказаться ответом на твои молитвы.
– Если я соберусь повесить ценник на свои дамские прелести, то найду более аппетитного покупателя.
Теду это понравилось, и он все еще улыбался, когда они остановились у церкви. Мег открыла пассажирскую дверь, чтобы выйти. Он скользнул рукой на спинку сиденья Мег и осиял ее взглядом, который она не смогла толком разгадать.
– Полагаю, я приглашен, – промурлыкал он. – Учитывая интенсивность твоих чувств ко мне.
Тед удерживал ее на месте взглядом, словно лисичку, застигнутую светом фар. Эти янтарные глаза струили присущий только ему эликсир, смешанный из восхищенного внимания, полнейшего понимания, глубокой признательности и прощения всех ее грехов.
Он издевался над ней.
Мег испустила трагический вздох:
– Мне нужно справиться с твоим сверхъестественным совершенством, прежде чем я начну подумывать о том, чтобы обнажить мои соблазнительные стороны.
– Насколько соблазнительные?
– Из ряда вон. – Она выскользнула из машины. – Спокойной ночи, Теодор. Сладких снов.
Мег поднималась в церковь в лучах фар, освещающих ее путь. Достигнув вершины лестницы, она повернула ключ в замке и вошла внутрь. Атмосфера церкви окутала ее. Темная, пустая, одинокая.


Следующий день Мег провела, продавая напитки с тележки. То что ее не уволили, она рассматривала как значительное достижение, потому что не смогла удержаться и не посоветовать некоторым игрокам в гольф выбрасывать их долбанные банки из-под напитков в мусорные корзины вместо того, чтобы загрязнять стеллаж. Брюс Гарвин, отец Кайлы, подруги Бёрди, был настроен особенно враждебно, и Мег подозревала, что обязана благодарить заинтересованность в ней Спенса Скипджека за то, что все еще работает здесь. Она также испытывала глубокую признательность к вчерашним собутыльникам из-за того, что известие о ее вымышленном признании в любви к Теду, казалось, не распространилось. Очевидно, свидетели прошлой ночи решили молчать. Чудо в маленьком городе.
Зайдя в магазинчик, чтобы получить свежий лед и пополнить запас напитков в тележке, она поздоровалась с Хейли, дочкой Бёрди. Девушке нужно было или ушить свою рабочую рубашку поло, или надеть что-то на пару размеров поменьше, потому что в этой ее грудь у всех на виду.
– Сегодня играет мистер Коллинз, – сообщила Хейли. – Он обожает «Гаторейд»[5], так что удостоверься, что у тебя его достаточно.
– Спасибо за подсказку. – Мег показала на выложенные в баре сладости. – Не возражаешь, если я возьму что-нибудь из этого? Положу их сверху на лед и посмотрю, будут ли продаваться.
– Отличная идея. И если ты вдруг встретишь Теда, не скажешь ему, что мне надо поговорить с ним?
Мег искренне надеялась, что не пересечется с этим типом.
– Он отключил мобильник, – сказала Хейли. – А я должна сегодня купить для него продукты.
– Ты покупаешь ему продукты?
– Я выполняю его поручения. Почту отправляю. Делаю то, на что у него самого нет времени. – Она вытащила несколько хот-догов из контейнера. – Я тебе разве не говорила, что я его персональный помощник.
– Точно. Говорила. – Мег скрыла свое изумление. Она выросла в окружении персональных помощников, и они делали намного больше, чем выполнение случайных пустяковых поручений.
Тем же вечером, добравшись домой, она открыла окна, радуясь, что необходимость таиться пропала, затем быстро сбегала окунуться в ручье. Потом, скрестив ноги, уселась на пол и стала рассматривать невостребованную дешевую бижутерию, которую ей позволили взять из коробки находок клуба. Ей нравилось работать с украшениями, а мелькнувшая идея уже несколько дней не давала покоя. Мег вытащила пару древних длинноносых плоскогубцев, обнаруженных в ящике на кухне, и начала разбирать на части простенький, но занятный браслет.
Снаружи остановилась машина, и несколько секунд спустя появился Тед. Он выглядел и неряшливо, и шикарно в темно-синих слаксах и помятой серой футболке.
– Когда-нибудь слышал, что надо стучаться? – проворчала Мег.
– Когда-нибудь слышала о незаконном проникновении?
Вырез его футболки обнажал загорелую ямку в основании шеи. В течение секунды она смотрела на нее, затем сжала колечко, прикрепленное к застежке браслета.
– Сегодня я получила сообщение от Люси.
– Мне все равно. – Он прошел вглубь комнаты, волоча за собой тошнотворный запах неразбавленной добродетельности.
– Она все еще не призналась, чем занимается и где находится. – Плоскогубцы соскользнули и ущипнули за палец. Мег поморщилась. – Она лишь написала, что ее не похитили террористы и мне не следует беспокоиться.
– Повторяю. Меня это не заботит.
Мег пососала ранку.
– О нет, тебя это заботит, хотя и не так, как большинство брошенных женихов. Твоя гордость уязвлена, но сердце даже не было задето, не говоря уж о том, чтобы разбиться.
– Ты ничего не знаешь о моем сердце.
Потребность говорить гадости не утихла, и, когда Мег снова смогла оторвать глаза от провокационного выреза футболки, она припомнила пикантную деталь, услышанную от Хейли.
– Тебе не кажется, что для мужчины твоего возраста неловко жить с родителями?
– Я не живу с родителями.
– Но достаточно близко. У тебя ведь дом в том же поместье.
– Это большое ранчо, и им нравится, что я поблизости.
В отличие от ее предков, которые выставили дочь за дверь.
– Как мило, – ухмыльнулась она. – Успешная мамочка подтыкает тебе одеяльце на ночь?
– Нет, пока я не попрошу ее. И ты не в том положении, чтобы отпускать шуточки по поводу преуспевающей мамочки.
– Может быть. Но я-то со своей не живу.
Ей не понравилось, как он навис над ней, поэтому Мег поднялась с пола и двинулась к уродливому коричневому креслу, единственному предмету мебели в гостиной, оставленному Тедом.
– Чего ты добиваешься?
– Ничего. Просто расслабляюсь.
Тед прислонился к окну и провел пальцем по раме.
Мег устроилась на подлокотнике кресла.
– У тебя, конечно, трудная жизнь. Ты вообще работаешь? Я имею в виду, помимо так называемых обязанностей мэра.
Казалось, вопрос развеселил его.
– Конечно, я работаю. У меня есть стол, и карандаш, точилка, и все такое.
– Где?
– В секретном месте.
– Надежное укрытие, чтобы удержать женщин подальше?
– Чтобы всех удержать подальше.
Мег обдумала это заявление.
– Я знаю, что ты изобрел какую-то потрясающую программную систему, которая принесла тебе несметное количество долларов, но мало о ней слышала. Что у тебя за работа?
– Лукративная[6]. – Тед покаянно склонил голову. – Прости. Иностранное слово, наверное, ты не поняла.
– Это просто подло.
Он улыбнулся и посмотрел на вентилятор под потолком.
– Не могу поверить, до чего здесь жарко, а это лишь первое июля. Трудно представить, насколько хуже станет дальше. – Он покачал головой с бесхитростной миной святого. – Я собирался установить кондиционер для Люси, но теперь рад, что не успел. Выброс всевозможных фторуглеродов[7] в атмосферу заставил бы тебя просыпаться по ночам. У тебя есть пиво?
Мег смерила Теда мрачным взглядом:
– Я с трудом могу позволить себе молоко к хлебу.
– Ты живешь здесь бесплатно, – заметил он. – Могла бы хоть поставить в холодильник пиво для гостей.
– Ты не гость, а Божье наказание. Чего ты хочешь?
– Это моя церковь, помнишь? Мне ни к чему хотеть чего-либо. Что это такое? – Он указал носком потертого, но дорогого мокасина на украшение, лежащее на полу.
– Просто дешевая бижутерия. – Она опустилась на колени и продолжила заниматься браслетом.
– Надеюсь, ты не заплатила за это существенные деньги. Хотя о вкусах не спорят.
Мег посмотрела на зануду:
– У этого места есть почтовый адрес?
– Конечно, у него есть адрес. А тебе зачем?
– Хочу знать, где живу, вот и все. – Ей также было нужно, чтобы сюда прислали некоторые вещи из ее шкафа в родительском доме.
Мег нашла клочок бумаги и записала адрес, продиктованный Тедом.
– Раз уж ты здесь, может, включишь горячую воду? Мне надоел холодный душ.
– Как я тебя понимаю.
Девушка улыбнулась:
– Не может быть, чтобы ты все еще страдал от последствий трехмесячного сексуального моратория Люси.
– Черт, как же вы женщины любите болтать.
– Я говорила ей, что это глупо. – Хорошо бы достаточно озлобиться, чтобы рассказать ему, что Люси уже завела любовника.
– Хоть в чем-то мы пришли к согласию, – обрадовался Тед.
– И все же, – она повернулась, чтобы убрать украшение, – все знают, что ты можешь заполучить любую безмозглую обитательницу Уинетта. Никак не пойму, почему у тебя возникли трудности в поиске партнерши для секса.
Он посмотрел на нее так, словно она только что присоединилась к клубу идиотов.
– Ну конечно, – уловила Мег невысказанную мысль. – Это же Уинетт, а ты всеобщий Тед Бодин. Если переспишь с одной, придется переспать со всеми.
Он усмехнулся.
Она намеревалась рассердить, а не развеселить его, поэтому нанесла еще один удар.
– Как жаль, что я обманулась относительно тебя и Тори. Тайная связь с замужней женщиной решила бы твою проблему. Почти так же хорошо, как женитьба на Люси.
– Что ты имеешь в виду?
Мег вытянула ноги и отклонилась назад, опершись на руки.
– Никакого грязного эмоционального дерьма. Ну, ты понимаешь... Типа настоящей любви и истинной страсти.
В течение секунды Тед смотрел на нее своими непроницаемыми тигриными глазами.
– Ты думаешь, между мной и Люси не было страсти?
– Не хочу тебя оскорбить – ну ладно, может быть, немного хочу, – но я искренне сомневаюсь, что в твоем теле найдется хоть одна страстная косточка.
Простого смертного это бы задело, но не Святого Теодора. Он только задумался.
– Дай-ка догадаюсь. Неудачи подталкивают тебя анализировать меня?
– Свежая точка зрения.
Тед кивнул. Поразмыслил. А потом поступил совсем не как канонический Тед Бодин: прикрыл глаза и окинул Мег безнравственным распутным взглядом. Начиная от макушки, сползал вниз по ее телу, задерживаясь то там, то здесь. Ее рот. Ее грудь. Соединение бедер. Оставляя горячие маленькие вихри желания после себя.
Полнейший ужас от уязвимости перед соблазнителем, побудил Мег действовать, и она вскочила с пола:
– Бесполезная попытка, мистер Би. Если ты не платишь, конечно.
– Плачу?
– Ну, понимаешь... Большой комок двадцаток на туалетном столике сразу после. Упс… У меня нет туалетного столика. Жаль, но это хорошая идея.
Мег наконец-то удалось разозлить незваного гостя. Тед направился в заднюю часть помещения: либо чтобы включить горячую воду, либо чтобы покинуть это место. Она искренне надеялась на первое. Немного погодя девушка услышала, как хлопнула задняя дверь, а несколько секунд спустя его машина уехала. Странно, но Мег почувствовала разочарование.


На следующий день четверка вышла на ти-стартовую площадку. Тед и Тори против Кенни и Спенса.
– Вчера я ездил в Остин, – обратился Спенс к Мег, – и каждый раз, когда видел красивую женщину, думал о вас.
– Иисусе, почему?
Тед незаметно толкнул ее. Спенс откинул голову назад и рассмеялся:
– Вы – это что-то, мисс Мег. Знаете, кого мне напоминаете?
– Надеюсь, Джулию Робертс в молодости.
– Вы мне напоминаете меня самого, вот кого. – Он поправил соломенную панаму на голове. – Мне в жизни встречалось много искушений, но я всегда им противостоял.
Тед хлопнул ее по спине:
– Да, наша Мег такая.
К тому времени, как они достигли третьего грина, Мег ослабела от жары, но все же была счастлива, что находится на воздухе. Она заставила себя сконцентрироваться на том, чтобы быть идеальным кедди и попутно бросать на Теда обожающие взгляды всякий раз, когда Спенс становился чересчур ласковым.
– Может, ты прекратишь это? – проворчал Тед, когда они оказались вне пределов слышимости.
– Тебе-то что?
– Это нервирует, вот и все, – пожаловался он. – Как будто я нахожусь в альтернативной реальности.
– Ты-то уже должен был привыкнуть к восхищенным взглядам.
– Не к твоим.
Скоро даже Мег стало очевидно, что Тори – вполне конкурентоспособная спортсменка, но после девятой лунки, она внезапно начала мазать. Тед не терял своего безмятежного очарования, пока не остался наедине с Мег, и тогда подтвердил ее подозрения, что Тори поддается намеренно.
– Надо было всего лишь прокатить на три фута, – проворчал он. – И Тори поцеловала лунку. Спенс мог бы неделями ходить рядом. Тот, кто рассчитывает, что я позволю ему выигрывать каждый матч, спятил.
– Очевидно, как раз поэтому Тори и смазала удар.
Наконец-то кто-то, помимо нее, заценил самомнение Спенса. Она оглянулась в поисках последнего чехла для клюшки, который, кажется, потеряла.
– Рассматривайте картину в целом, мистер мэр. Если вы решили разрушить местную окружающую среду этим проектом, вам необходимо больше походить на Тори и усерднее стараться, чтобы сделать Спенса счастливым.
Тед парировал укол:
– Посмотрите-ка, кто твердит о том, чтобы осчастливить Спенса. Тебе бы тоже не помешало держаться с ним поприветливей. Клянусь, я инсценирую публичную драку с тобой, чтобы он убедился, до какой степени безответна твоя страсть ко мне.
Он опустил длинный ведж на грин, бросил ей клюшку и отошел.
Благодаря Тори, Спенс и Кенни добились победы с преимуществом в одну лунку. После матча Мег направилась в женскую раздевалку, которую, по правилам, работники не должны были использовать, но так как в ней наличествовало огромное разнообразие предметов личной гигиены, которых прискорбно не доставало в ее собственной коллекции, Мег все равно захаживала туда. Пока она плескала в разгоряченное лицо холодной водой, к ней у раковины присоединилась Тори. На гольфистку, в отличие от Мег, жара, казалось, не оказывала никакого эффекта. Тори только сняла кепку, чтобы поправить прическу, потом огляделась вокруг, чтобы удостовериться, что раздевалка пуста.
– Так что на самом деле происходит между тобой и Тедом?
– Что ты имеешь в виду? Разве ты не слышала разговоры о том, как я выпроводила Люси подальше отсюда, чтобы самой заполучить его?
– Я намного умнее, чем выгляжу. А ты не та женщина, которая влюбится в парня, ненавидящего тебя до мозга костей.
– Вряд ли он ненавидит меня так сильно, как показывает. Сейчас это, скорее, заурядная неприязнь.
– Интересно. – Тори распустила длинные волосы, а затем снова собрала их в хвост.
Мег схватила губку с полки у раковины и сунула под холодную воду.
– Кажется, ты совсем не презираешь меня. Почему? Ведь это общегородское поветрие.
– У меня есть свои причины. – Тори стянула хвост резинкой. – Но это не значит, что я не выцарапаю тебе глаза, если сочту, что ты действительно опасна для Теда.
– Я испортила его свадьбу, помнишь?
Тори уклончиво пожала плечами.
Мег изучала ее, но Тори окончательно замкнулась. Мег протерла шею холодной губкой.
– Раз уж мы здесь ведем задушевную беседу, мне любопытно, что бы почувствовал твой муж, если бы знал, что ты пребывала практически голая в номере отеля наедине с Тедом.
– О, Декс не особо волновался по поводу моей неодетости, ведь я только что вышла из душа, но он не одобрил того, как Тед меня поцеловал, хотя я и объяснила, что просто оказалась невинным свидетелем. – Тори скрылась в ближайшей кабинке, продолжая говорить: – Декс очень разозлился и заявил Теду, что накладывает вето на поцелуи. Я сказала мужу, что хотела бы, чтобы он наложил вето на что-нибудь другое, поскольку, – хоть и сомнительно, что это была лучшая попытка Теда, – все равно это было весело. Потом Декс пообещал, что обеспечит мне все веселье, какое я смогу вынести, и это, знай ты моего мужа, заставило бы тебя смеяться. Но Декс так разозлился потому, что пару недель назад я обманом оставила его с девочками и отправилась с Тедом проверять новый навигатор, который он установил на свой грузовик. Декс хотел сам присутствовать при испытании.
Судя по всему, это происходило той ночью, когда Мег увидела их вместе. Декстер О’Коннор возбуждал в ней все большее любопытство.
– Так твой муж знал, что ты была наедине с Тедом в гостиничном номере? – Она взяла солнцезащитный крем. – У тебя, должно быть, очень понимающий муж.
Раздался звук спускаемой воды.
– В каком смысле наедине? Декс принимал душ. Это ведь был наш номер. Тед просто заглянул.
– Ваш номер? Я думала, вы живете в Уинетте.
Тори вышла из кабинки и снисходительно посмотрела на собеседницу:
– У нас же дети, Мег. Де-ти. Две сказочные маленькие девочки, которых я люблю всем сердцем, но они определенно удались в меня, а это означает, что Декс и я вынуждены сбегать хотя бы раз в два месяца, чтобы побыть наедине. – Она вымыла руки. – Иногда у нас получается провести уикенд в Далласе или Новом Орлеане. Хотя обычно ограничиваемся ночью в гостинице.
У Мег остались еще вопросы, но ей надо было убрать клюшки Теда и забрать свои чаевые.
Она обнаружила Теда у магазинчика предметов для игры в гольф, разговаривающего с Кенни. Ее работодатель полез в карман, когда она приблизилась. Мег задержала дыхание. Правда, она потеряла два его последних чехла для клюшек, но зато не стоила ему ни единой лунки, и если этот скряга…
– Держи, Мег.
Полная сотня долларов.
– Вау, – прошептала она, – Я уж думала, придется купить туалетный столик в спальню, чтобы получить столько денег.
– Не привыкай, – подбодрил он. – Твои дни в качестве моего кедди истекли.
Как раз в этот момент из магазина вышел Спенс вместе с молодой женщиной, одетой в строгое черное платье без рукавов, при жемчуге и с темно-зеленой сумкой «Биркин»[8]. Женщина была высокой и с пышными формами, хотя совсем не толстой. Ее отличали очень характерные черты: овальное лицо с четко очерченными темными бровями, крупный нос и полный, чувственный рот. Мастерски осветленные прядки придавали яркость ее темным каштановым волосам, длинными локонами обрамлявшим лицо. Выглядя лет на тридцать, она держалась с уверенностью много повидавшей женщины, соединенной с раскрепощенностью девушки, привыкшей идти своим путем.
Скипджек обнял ее за талию.
– Тед, ты уже встречался с Санни, но не думаю, что остальные знакомы с моей прекрасной дочерью.
Санни оживленно пожимала руки, повторяя каждое имя и фиксируя его в памяти: сначала Кенни, затем Тори, оценила Мег и остановилась, когда дошла до Теда.
– Как приятно снова увидеться с тобой, Тед.
Она оглядела его, как призового жеребца, и это покоробило Мег.
– Мне тоже приятно, Санни.
Спенс взял дочь под руку.
– Тори пригласила нас обоих на маленькую вечеринку в честь Четвертого июля. Хороший шанс встретить больше местных жителей и получить представление о городе.
Санни улыбнулась Теду:
– Звучит, потрясающе.
– Хочешь, мы тебя прихватим, Мег? – поинтересовался Спенс. – Тори ведь и тебя пригласила. Санни и я будем рады заехать по пути.
– Очень жаль, но я должна работать, – изобразила разочарование Мег.
Тед ткнул ее в спину. Довольно сильно.
– Хотел бы я, чтобы все служащие клуба были так преданы делу. – Он воткнул палец ей под лопатку, найдя одну из тех самых смертоносных точек, о которых знают только убийцы. – К счастью, вечеринка Шелби начнется довольно поздно. И ты сможешь прийти, как только освободишься от работы.
Мег выдавила слабую улыбку, но потом решила, что бесплатная еда, возможность удовлетворить любопытство по поводу Санни Скипджек и удобный случай позлить Теда перевешивают шанс провести еще одну ночь в одиночестве.
– Согласна. Но я доберусь сама.
Санни, между тем, с трудом отвела глаза от Теда:
– Вы пример слуги народа.
– Стараюсь изо всех сил.
Санни улыбнулась, показав крупные идеальные зубы:
– Полагаю, по крайней мере, я могу сделать собственную ставку.
Тед поднял голову:
– Прошу прощения?
– Аукцион, – подсказала она. – Я обязательно поучаствую в торгах.
– Ты ставишь меня в невыгодное положение, Санни.
Она щелкнула замком своей «Биркин» и извлекла ярко-красную листовку.
– Я нашла это под стеклоочистителем моей арендованной машины, когда остановилась в городе.
Тед посмотрел на рекламку. Возможно, просто разыгралось воображение, но Мег показалось, что он вздрогнул.
Кенни, Тори и Спенс подошли поближе, чтобы заглянуть ему через плечо. Спенс бросил на Мег изучающий взгляд. Кенни покачал головой:
– Это и есть великий план Шелби? Я слышал, как она обсуждала замысел с леди Эм, но никогда не думал, что дело зайдет так далеко.
Тори присвистнула:
– Я точно поторгуюсь. Наплевать, что скажет Декс.
Кенни изогнул темную бровь:
– Леди Эм, конечно, не участвует.
– Это ты так думаешь, – возразила его сестра. Она протянула бумажку Мег. – Взгляни на это. Как жаль, что у тебя нет денег.
На алом листке жирными черными буквами было напечатано:

«ВЫИГРАЙ УИКЕНД С ТЕДОМ БОДИНОМ
Присоединись к лучшему холостяку Уинетта для романтического уикенда в Сан-Франциско. Осмотр достопримечательностей, романтические прогулки на лодке ночью и многое другое. Гораздо большее…
Леди, делайте ваши ставки (стартовая цена – $100 долларов)
Замужние! Одинокие! Старые! Молодые!
Приглашаем всех.
Уикенд может быть настолько дружелюбным (или интимным), как вы пожелаете.
http://www.weekendwithted.com
Вся выручка пойдет на реконструкцию публичной библиотеки Уинетта».


Тед выхватил у нее рекламку, изучил, затем смял в кулаке.
– Из всех глупых, идиотских…
Мег похлопала его по плечу и прошептала:
– На твоем месте я бы купила туалетный столик.
Тори откинула голову и расхохоталась:
– Я обожаю этот городишко!

_______________________





Примечания:

[1] Гандикап (англ. handicap) – количество ударов – фора, данная игроку для выравнивания своего общего счета по отношению к пару гольф-поля (пар гольф-поля - это количество ударов, за которое опытный гольфист должен пройти гольф-поле на 18 лунок). Гандикап позволяет гольфистам разных уровней соревноваться на равных условиях. Чем меньше гандикап, тем сильнее игрок. Например, пар гольф-поля равен 72, игрок имеет гандикап 20, соответственно ему необходимо пройти гольф-поле на 18 лунок за 92 (72+20) удара.

[2] Эректильная дисфункция – медицинский термин, являющийся синонимом импотенции. Под эректильной дисфункцией понимают неспособность достигать и (или) поддерживать эрекцию, достаточную для удовлетворения сексуальной активности. Этот термин, предложенный Национальным Институтом здравоохранения США и в 1992 году принятый международными организациями урологов и андрологов, включает в себя не только неспособность удерживать половой член в состоянии эрекции, но и нарушение оргазма, а также ослабление либидо – полового влечения.

[3] День независимости (Independence Day) считается днем рождения Соединенных Штатов как свободной и независимой страны. Большинство американцев называют этот праздник просто по его дате — Четвертое июля (Fourth of July).
4 июля 1776 года Конгресс одобрил Декларацию независимости (Declaration of Independence), которую подписали президент Второго Континентального конгресса Джон Хэнкок (John Hancock) и секретарь Континентального Конгресса Чарльз Томсон (Charles Thomson).
В то время жители 13 британских колоний, которые располагались вдоль восточного побережья сегодняшней территории Соединенных Штатов, c 1775 годf вели войну с английским королем и парламентом. В ходе военных действий колонисты поняли, что сражаются не просто за лучшее обращение, а за свободу от английского владычества. Это было четко сформулировано в Декларации независимости, которую подписали руководители колоний. Впервые в официальном документе колонии именовались Соединенными Штатами Америки.

[4] По библейскому рассказу (Дан., V, 25—28), во время пиршества царя вавилонского Валтасара и поругания его над священными сосудами, принесенными из иерусалимского храма, появилась кисть человеческой руки, которая начертала перстом на стене какие-то слова. Когда никто из вавилонских мудрецов не смог ни объяснить, ни даже прочитать написанного, призван был пророк Даниил; по его изъяснению слова эти означали: царство твое Бог исчислил (мене), ты взвешен на весах (фекел), т. е. оказалось, что в тебе недостает того, за что можно было бы продлить твое существование, и твое царство разделяется (фарес).

[5] «Гаторейд» — спортивные функциональные напитки.
Доктор Кейд, бывший профессор Университета Флориды, создал этот напиток в 1965 году для атлетов института и назвал его в честь аллигатора, талисмана ВУЗа. «Гаторейд» получил мировое признание; было выпущено много похожих на него спортивных напитков.


[6] Лукративный — (лат. lucrativus). Связанный с выгодою; прибыльный, доходный. (Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910)

[7] Фторуглероды
— фторзамещенные углеводороды, которые в прошлом использовались как хладагенты, газы-вытеснители в аэрозольной упаковке, растворители, пенообразователи, огнегасящие вещества и промежуточные звенья для полимеров. Влияние этих соединений на озоновый слой верхних слоев атмосферы привело к запрещению их использования.

[8] Сумка «Биркин» (англ. Birkin bag) — знаменитая модель дамской сумки торговой марки Hermès. Названа в честь британской актрисы и певицы Джейн Биркин. По одной из версий в 1984 году место Джейн Биркин в самолёте из Парижа в Лондон оказалось рядом с местом председателя правления «Hermès» Жана-Луи Дюма. В разговоре Биркин пожаловалась Дюма на свои сложности с подбором большой кожаной сумки для прогулок в выходные и описала ему свою мечту. Вскоре сумка-мечта была доставлена Биркин на дом.
Стоимость сумки Биркин составляет от 7500 долларов США без налогов с продаж, но может достигать и пяти- и даже шестизначных чисел, если выполняется из кожи экзотических животных или инкрустируется драгоценными камнями. Очередь на сумку Биркин составляет более двух лет.

...

LUZI: > 11.05.11 23:08


Ааааааааааааааааа!!!!!!!!!!!Ооооооооооооооооооооооо!!!!!!!!!!!!Уууууууууууууууууууууу!!!!!!!!!
Распечатала !Подшила в папочку с красным бантиком и сейчас буду тащиться!!!!!!!!!!!!

Спасибо!!!!!!!!!
Вы-богини!!!!!!!!!!!!!!!!! Got Got Got Got Got

Прочитала!Как всегда диалоги-блеск!
И соперница на рисовалась на горизонте! Санни!
И аукцион мэра-вещь!!!!!!!!!!

...

Suoni: > 11.05.11 23:52


Диалоги, пикировки между Мег и Тедом - я в восторге! Отношения между этими двумя уже на грани сближения. И 100 долларов Мег наверняка пустит на аукцион и выиграет уикэнд с Тедом.

taniyska, codeburger, kerryvaya, Aminaomar, превосходный перевод! Спасибо за главу, за интересные сноски!

...

Alex M: > 12.05.11 01:44


taniyska, codeburger, kerryvaya, Aminaomar, спасибо за проду!!

наконец-то у Мег хоть "зарплата"нормальна появилась-100$ заработала... Very Happy
ох иж бойкая баба эта Тори

...

Lilly: > 12.05.11 01:51


Aminaomar, taniyska, codeburger, kerryvayа!!!

Огромнейшее СПАСИБО за перевод новой главы. Перевод просто замечательный.
Как мне нравится этот роман!!! Это просто праздник какой-то!!!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение