Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Тэсса Дэр "Семь порочных дней"


Nafisa:


Оксана, Света, СПАСИБО за новую главу и как всегда, шикарное оформление. Как же мне нравятся диалоги героев, просто можно разобрать на цитаты, а взять не тот дневник? просто нечто...

...

GRaTanya:


Оксана, Света, спасибо вам большое за кропотливый перевод с игрой слов! Very Happy
Главу читала еще вчера на ночь, громко смеялась, особенно в сцене раздевания женщины под разговоры о математике! rofl Как правильно заметил Колин, ее избраннику не будет с ней скучно! А самого сомнения мучают, не может в себе разобраться, что за бес его в ребро толкает:   
Sunny писал(а):
Он тяжело вздохнул, провел рукой по волосам и подумал: «Что я творю, черт возьми?» Когда там, у обочины дороги, эта девица выдвинула свой ультиматум, у него не осталось выбора, кроме как сопровождать ее. Этого требовала элементарная порядочность. Но он весь день ждал, что мисс Хайвуд образумится, откажется от этого сумасшедшего путешествия и потребует немедленно вернуть ее в Спиндл-Коув. Однако до сих пор ее решимость не поколебалась. И какая-то странная сила не позволяла ему покинуть спутницу.


Sunny писал(а):
Колин не знал, что это, черт побери, была за сила. Но честью или долгом назвать ее нельзя, ведь он сейчас находится на постоялом дворе с Минервой наедине. Тогда, может, желание защитить? Жалость? Острое любопытство? Но одно было ясно: дело не в пятистах гинеях.

Во как Минерва на него воздействует - уже и деньги не нужны, ему милей возможность с ней пикироваться и с удовольствием отмечать, что она отвечает на его колкости не как пустоголовая кокетка, коими сыт по горло, а неожиданно и остроумно! 
 Девочки, вы молодцы! Каждая глава как праздник для души и глаз!

...

Natalie Sun:


Оксана, Света !!! Спасибо Вам за такую вкусную, смешную и познавательную главу Very Happy tender wo

Sunny писал(а):
- Многие математические термины имеют такое свойство. Думаю, это оттого, что все они придуманы мужчинами. «Гипотенуза» звучит прямо-таки распутно.

- А «четырехугольник» порой вызывает в уме довольно чувственные образы.

Минерва выдержала долгую паузу, а затем подняла бровь.

- Но куда больше их вызывает «ромб».

Видит бог, это слово было порочным. То, как она произнесла его, и вправду всколыхнуло в Колине грешные мысли. Его восхитило, что мисс Хайвуд не уклонилась от брошенного им вызова, а ответила на удивление остроумно.




Мне интересно когда наши герои разберутся в чувствах друг к другу ведь со стороны видно , что они влюблены друг в друга но загвоздка в том , что они даже себе не хотят в этом признаться...
Sunny писал(а):
Какое-то сильное чувство словно толкнуло виконта в бок, но улетучилось прежде, чем он успел понять, что это было.



Ждем продолжения, а Вам девочки труженицы желаю вдохновения, здоровья, и побольше времени для себя и для нас оставьте немножко... Guby Guby Guby Serdce Serdce Serdce Poceluy Poceluy Poceluy rose rose rose

...

NatashaSoik:


Спасибо огромное за новую главу!!!!! Flowers Flowers Flowers Оформление просто суперррррр!!!!!

...

Suoni:


Спасибо за очаровательную главу, великолепный перевод и замечательное оформление прям по тексту!
Очень понравилось!

...

O-Valentine-V:


Сейчас вспомнила один сериал, и одного из его героев, который в силу возраста не мог запомнить имя своей
И задумалась о том каким был в старости Колин. И как бы над ним прикалывалась Минерва.

...

Марфа Петровна:


Оксана, Света, привет.
Спасибо за перевод очередной главы, за ее прекрасное оформление.
Колин и Мин отжигают!
Меня просто восхищает Минерва! Сочетание наивности, целомудрия, мощнейшей тяги к знаниям, решительности, целеустремленности.
Меня улыбнуло порно тех времен. Спасибо!!!
Жду перевод следующей главы.

...

marchella:


Спасибо большое за новую главу. Very Happy Very Happy Very Happy

...

Stella Luna:


О, я помню эту уморительную главу в Зное. Эти разговоры об аммонитах на простынях просто истерика. Мало того, что она их вышила, так и Колин не отстает, разглагольствуя о том, что не хочет спать на доисторических моллюсках. Минерва отжигает, конечно. Вряд ли Колину еще встречалась такая любознательная молодая леди. Скоро он будет сам как дама на выданье себя вести, нервничать и постоянно думать, что же делать Laughing

Спасибо за продолжение!

...

TANYAGOR:


Спасибо огромное за продолжение, девочки!!

Я повеселилась, и поудивлялась в этой главе. Весело было когда Колин читал дневник, и их разговор. Но и действительно потом разговор перешёл в категорию "странных". И не только это, поведение Минервы меня удивило не меньше, когда она согласилась показать наготу... Необычныя героиня- девственница, ничего не скажешь...

...

lanes:


Оксана,Света,Большое Спасибо!!! Flowers Flowers

...

Кьяра:


О господи, к служанке сам герцог в мужья просится Mr. Green . Но странно, что обходят стороной нашу книгу Laughing , она же самая интересная.

...

LuSt:


Света, сплюнь! Пусть обходят. Радости мало будет, если напечатают. Редакторы этих серий про интернет и существование хороших любительских переводов не знают, поэтому если издадут, будет обычный кастрированный перевод АСТ.

...

Кьяра:


Да ладно, наши читатели наш перевод на ту фигню не сменяют. Правда, дорогие читатели?
Вот Оксана от болезни оклемается и вторую половину допереведет, а то ж мы и сами не знаем, как там и что у наших героев Laughing

...

Aruanna Adams:


Я даже не знаю, что меня больше восхищает в Мин: предусмотрительность или способность иронизировать даже в самых пикантных ситуациях. wo
Колин тоже не отстает. Красавчик во всех смыслах. tender

Так бывает: все продумаешь, сложишь, десять раз переложишь аккуратнее и компактнее. И самую ценную вещь все равно оставишь. В такой мелочи и кроется дьявол. Wink Очень сочувствую Минерве.

Оксана, Света, грандиознейшее спасибо за главу! Заряд позитива на весь наступающий день получен. Flowers
Да, иллюстрации стоят отдельного упоминания, конечно. Блеск!

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню