Мария Ширинова:
19.11.13 21:59
» Сэма отправляют с заданием в Италию
Кто соскучился по
Сэму,
Алиссе и
Джулзу?
Тогда для вас еще один рассказ из книги
Headed for trouble/Влипнувшие в неприятности, входящей в серию
Troubleshooters/Траблшутерз Инкорпорейтед.
Благодаря титаническим усилиям и гигантскому терпению
Karmenn, этот паззл наконец-то сложился.
Трудно разделить перевод и редактуру, но если кому-то интересно, это совместный перевод и совместная редактура -
мои и
Karmenn
Итак...
Сэма отправляют с заданием в Италию/Sam Takes an Assignment in Italy
2005 год
Эта история произошла после Breaking Point/Переломный момент и перед Into the Storm/В бурю
– Ну почему
сюда Том послал именно меня? – ныл Сэм в мобильный телефон во вторник вечером.
Ответа от жены не последовало, потому что на другом конце провода Алиссы попросту не было. Она работала над настоящим делом –
важным делом, – поэтому он и оставлял только голосовую почту.
Пропал вычисленный полицией сексуальный маньяк. Его сестра наняла «Траблшутерз», чтобы найти брата, пока тот снова кого-нибудь не покалечил. Алисса получила задание и уехала в Ричмонд, штат Вирджиния, выслеживать преступника.
А в это время Сэм сидел здесь, на другом конце света, как новейшее живое воплощение закона Мерфи.
Все что может пойти не так, пойдет не так. Что, собственно, и происходило.
Эй, вы там, гребаные оптимисты, пытаетесь подсунуть это бедствие как наполовину полный стакан? Мало вам мучений, так давайте еще и мистера Мерфи к ним вдобавок, да?
С тех пор, как несколько недель назад Сэм поцеловал на прощание Алиссу, уж точно, этот самый Мерфи стал занозой в заднице. Так называемое легкое назначение – организация безопасности на большой богатой итальянской свадьбе – обернулось кошмаром. Четыре дня превратились в неделю, неделя в три.
Да, маленький прибрежный городок был красив: голубое небо и бирюзовое море, великолепные пляжи, яркое солнце. Что и говорить, для компании Тома Паолетти, занимающейся безопасностью, Сэм зарабатывал целое состояние. И что греха таить, сам Старретт за хлопоты получил чертовски приличные бонусы. Да только пошло оно всё!
Персонал здешнего босса оказался ни на что негодным и просто вгонял в тоску. За то время, которое у них ушло только на принятие решения о создании сетчатого забора с его последующим декорированием для маскировки, Сэм смог бы вручную налепить кирпичей и воздвигнуть из них стену вокруг часовни.
Первую часть церемонии планировали провести за закрытыми дверями. Затем все выйдут наружу. Потом опять зайдут внутрь. А после отправятся на пляж. Для каждой смены места Сэм проработал детали, которые позволят держать папарацци подальше от VIP-персон. Он не писал столько сочинений с момента окончания колледжа.
Вдобавок, Боже, помоги ему, на нем были еще эти чертовы подружки невесты. Четыре избалованные дочурки то ли жениха, то ли невесты – Старретт потерял счет: это третий или четвертый брак клиента, – и у всех девиц куча свободного времени. Эшли, Хизер, Сабрина и Хлоя.
Худшими оказались Эшли и Хлоя. Они следовали за Сэмом по пятам, не давая ему прохода. При первом знакомстве он сверкнул обручальным кольцом и упомянул, что женат. Когда дамы, похоже, не поняли намек, он напрямик объяснил, что больше жизни любит свою Алиссу. Даже показал ее фотографию, но девицы не унимались.
Вот из-за всего этого и пришлось сегодня вечером звонить. Сэм отчаянно умолял Алиссу поскорее поймать этого гада, погрузить свою задницу в самолет и присоединиться к мужу.
– Это все равно, что пытаться работать в гуще видеоклипа «
Девочки сходят с ума»
[1], – пожаловался он, но Алисса опять не ответила, потому что ее не было на месте.
– Я скучаю по тебе, Лис, – шепотом признался Сэм в своей, по сути, самой большой проблеме. Он мог справиться с целой армией Эшли и Хлой. Если понадобится, готов был сотни раз переписать свой отчет и поприсутствовать еще на десятках безумно скучных встреч.
Единственное, что оказалось ему не под силу, – пережить еще несколько утренних подъемов за тысячи миль от любимой женщины. И не только потому, что Алиссы недоставало в постели. Ему не хватало ее улыбки, ее голоса, ее присутствия в его жизни.
– Пожалуйста, приезжай и спаси меня, – попросил Сэм и отключил связь.
****
Среда принесла просто-таки шикарную погоду и … еще одну вызывающую зубовный скрежет задержку в предстоящей брачной церемонии.
За завтраком Хлоя сообщила Сэму, что свадьба перенесена на воскресенье. Всего на день позже, но все-таки.
И добавила, что ее папаша до утра четверга будет недоступен, – ровно столько, чтобы Сэм не успел смотаться в Ричмонд.
Конечно, если бы его предупредили вчера утром, то он, может, и успел бы слетать туда-обратно.
От разочарования Сэм избавился – или, во всяком случае, попытался – с помощью десятимильной пробежки. Время близилось к полудню, когда он вернулся на курорт.
Насквозь взмокший, с мокрыми от пота волосами, стараясь не привлекать к себе внимания, Старретт молча проскользнул бы прямиком к себе в комнату, да только возле бассейна происходила какая-то суматоха.
Ведьмы, как минимум три из них, поскольку Хлоя невесть куда отлучилась, оказывали назойливые знаки внимания какому-то мужчине в обтягивающей синей футболке и льняных брюках. Невысокому, с темными волосами и…
– Привет, солнышко, – парень повернулся и, широко улыбаясь, приветствовал Сэма, роняющего капли пота на каменную дорожку под аркой. – Ходят слухи, ты нуждаешься в кое-какой защите и заботе.
Видимо, Алисса не смогла прилететь в Италию и прислала на замену своего лучшего друга и бывшего напарника Джулза Кэссиди.
Джулз подошел и обнял Сэма, не обращая внимания, что тот потный и липкий. На самом деле Джулз очень крепко обнял. И очень, очень, очень долго не отпускал.
На сей раз Хизер, Эшли и Сабрина с явным интересом молча таращились, широко распахнув глаза…
Тогда Сэм откашлялся.
– Очень рад тебя видеть, – поздоровался он с Джулзом, причем в его словах не было ни капли лжи. Затем еще раз откашлялся и хрипло добавил: – «Солнышко» – наверняка даст повод для предположений.
Естественно, Джулз буквально покатился со смеху, блин.
– Алисса придет в восторг, услышав об этом, – прошептал он и снова обнял Сэма.
Ага, как же. При условии, что Алисса с мужем когда-нибудь окажутся в одной и той же стране, в одно и то же время.
****
– Я был в Дубае, – сообщил Джулз. Сэм достал две бутылки ледяной воды из холодильника в кухне своего люкса и бросил одну Кэссиди. – Спасибо. Конечно, не ближайшие окрестности, но довольно близко. Ближе, чем Ричмонд. У меня немного свободного времени, так что… Вот он я.
– Проверить меня. – Сэм чокнулся и только после этого сделал большой глоток из бутылки.
– Конечно же, нет, – запротестовал Джулз. Вблизи агент ФБР выглядел уставшим. Его обычно сияющая улыбка казалась вымученной. Кэссиди плюхнулся в одно из кожаных кресел в гостиной. – Твоя жена полностью тебе доверяет. Хотя, что это был за комментарий
про девочек, сходящих с ума? Наверное, это не самая приятная вещь, которую она когда-либо слышала от тебя.
– Я и старался вывести ее из себя. Надеялся, что прилетит именно она, – оправдывался Сэм, присев на стол рядом с открытым ноутбуком.
– Судя по голосу, она сильно злилась, когда я с ней говорил, – сообщил Джулз. – Из-за парня, которого выслеживает. Он знает о слежке. И портит все дело. Играет в игры.
– Спасибо, люблю такое слышать. – У Сэма так подскочило давление, что зазвенело в ушах. – Ублюдочный сексуальный маньяк.
– Будь Алиссе десять лет, тогда бы ей угрожала опасность, – успокоил Джулз. – Кстати, она наконец-то вызвала поддержку. Линдси и… черт, я забыл его имя… бывшего цэрэушника?
– Дэйва Малкоффа, – подсказал Сэм имя оперативника из «Траблшутерз».
– Да, его. – Джулз взглянул на часы: – Наверное, прямо сейчас в Ричмонде они с Алиссой надевают на гада наручники.
– Отлично. – Значит, уже к завтрашнему вечеру она может оказаться здесь.
– Угу, вижу, ты чересчур радуешься новостям, – сказал Джулз. – Видимо, еще не проверял свою электронную почту?
Сэм повернул ноутбук, чтобы видеть экран, подключился к Интернету и… Точно, от Алиссы пришло сообщение. Тема письма «Я нужна в Сан-Диего».
– Нет. Нет, нет, нет…
Он нажал на сообщение и бегло прочитал. Хорошая новость: Алисса, Линдси и Дэйв действительно поймали маньяка. Плохая новость: Алиссу ждало еще одно задание Тома Паолетти. А это означало, что она… Что?
– Она собирается ЗПСША, – сообщил Джулзу Сэм, используя принятое в армии сокращение «за пределами США». – Если не попаду домой к утру пятницы, то еще как минимум две недели ее не увижу.
Алисса добавила постскриптум, который он не понял «Скажи Джулзу, может быть, Дэйв?» Что это значит?
Джулз еще отхлебнул воды из своей бутылки.
– Да не волнуйся так, я еще не решил этот вопрос с Томом. Или с Максом. Придется подождать несколько часов, пока не дозвонюсь до одного из них. Но если они дадут добро, то смогу здесь зависнуть и временно прикрыть тебя, пока не явится замена. Алисса сказала мне, что попросит Малкоффа.
– Как агент ФБР, ты не можешь… – покачал головой Сэм.
– А я и не буду, – успокоил Джулз. – Ты только что сказал, что свадьба переносится на воскресенье, а до четверга клиент уехал. Однозначно, к этому моменту появится Дэйв или кто-нибудь другой. Я просто собираюсь здесь пошататься и всем говорить, что ты должен был срочно отчалить, но твоя замена уже в пути. Мне за это не платят, просто делаю тебе одолжение.
Чертовски мегазначительное одолжение.
– Тут долго не отдохнешь, – уточнил Сэм. – Не лучше ли, ну я не знаю, отправиться, например, в круиз?
– С кем? С Беном? – вытаращив глаза, Джулз покачал головой. – Прими душ, и пойдем обедать. Если хочешь, расскажу тебе всю эту мерзкую историю с Беном. Но сначала мне нужно подкрепиться.
****
– Так что он натворил? – поинтересовался Сэм.
– Пришел с «бородой», – процедил Джулз и откинулся назад, чтобы официант мог забрать тарелку. Приятели сидели на открытом воздухе в небольшом ресторане с видом на гавань. Еда оказалась восхитительной, владелец лично выходил к гостям, чтобы убедиться, что все довольны. – На сленге «борода» означает женщину, которая выдает себя за жену или подружку скрытого гея. «Бороду» Бена зовут Аманда, она его соседка по квартире. Родители Бена абсолютно уверены, что Аманда его невеста.
– То есть парень живет с женщиной, если не считать, что он гей, и... она с этим согласна? – изо всех сил пытался понять Сэм.
– На самом деле она ему не невеста. У них разные спальни, – пояснил Джулз. – Она аспирантка, и дружат они еще со старших классов. К тому же Бен разрешает ей бесплатно жить в его квартире.
– То есть Аманда помогает пудрить всем мозги, что он натурал? – спросил Сэм, решив убедиться, что правильно понял.
Джулз кивнул.
– «Не спрашивай, не говори»
[2] – думаю, ты наверняка слышал об этой политике? Звучит вроде безобидно, однако армейские, и мужчины и женщины, вынуждены уходить в подполье. Им приходится утаивать, кто они, и прикидываться теми, кем не являются. Быть геем в армии нормально до тех пор, пока никто не знает. – Кэссиди испытывал отвращение. – Бен держит Аманду на все случаи жизни, даже для свидания со мной.
– Это было настоящее свидание? – спросил Сэм, пока официант наливал каждому по чашке кофе. Алисса рассказывала мужу, что когда дело доходило до знакомств, Джулз становился на удивление пугливым. Ладно, видимо, это неудачное выражение.
По версии Алиссы Джулз до сих пор западал на какого-то актера, с которым познакомился в Лос-Анджелесе, Робина-как-там-его. Сукин сын по-настоящему обидел Джулза, их отношения потерпели полное фиаско. Однако Лис убедила старого друга вернуться к полноценной жизни. Какое-то время Бен, капитан морской пехоты, названивал Джулзу и, видимо, тот наконец решился на первое свидание.
– Позвонил Бен: «Привет, как дела? Я только вернулся из-за границы. Хочется знать, нет ли у тебя желания увидеться, может быть, поужинаем у меня?» – рассказывал Джулз. – К этому я не был готов, поэтому предложил встретиться в ресторане, причем даже не в центре города. Ресторан в пригороде, не бросался в глаза и… Бен притащил с собой Аманду. Так что мы сели обедать все вместе. Довольно странная ситуация. Аманда была любезна, но какого черта?.. В конце концов она отправилась в дамскую комнату, и Бен завел разговор: «Я кадровый военный, и вот так все это устраиваю». Он понял, что я уже завожусь, поэтому сказал: «Тебе стоит понять. Так проще, так удобнее». А я ответил: «Только не для меня. Я не полезу с тобой в подполье», и… всё. С тех пор мы не виделись. – Джулз сделал паузу. – Глупо, но он мне нравится. Правда, нелепо? Я искренне расстроюсь, если Бен подаст в отставку. Морской пехоте нужны такие офицеры как он.
– Мне жаль, что ничего не вышло, – посочувствовал Сэм.
– Спасибо.
Они посидели в тишине.
– Дело в том, что я подумываю согласиться, – наконец заговорил Джулз. – Позвоню ему и… Знаешь, может, если все ограничится одним сексом, то это не будет меня раздражать. В основном. И знаешь, все останется в секрете.
Сэм тщательно подбирал слова, пока делал глоток кофе:
– Полагаю, как бы ты не решил поступить, на самом деле все будет зависеть от того, чего ты хочешь. Если это просто секс…
– Кто же не хочет секса? – заметил Джулз.
– Если это
только секс, – продолжил Старретт, – то обратись к официанту, который таращится на тебя. – Невозможно поверить, что он об этом говорит. – Лично я не уверен, что встречаться с посторонними – хорошая идея.
По крайней мере, парень Джулза не забеременеет. Несколько лет назад Сэм переспал с незнакомой красоткой из бара, в итоге у него теперь есть дочь Хэйли и бывшая жена Мэри Лу. Это к разговору об ошибках по небрежности. Хотя Хэйли – лучшая ошибка, которую Сэм когда-либо совершал. Дочка у него – настоящее чудо. Но сколько же лет ушло, пока все счастливо закончилось. Он попортил жизнь себе, Мэри Лу, Хэйли и даже Алиссе.
– Бен не посторонний, – сказал Джулз, вынимая бумажник, чтобы оплатить счет.
– А если ты влюбишься, что тогда? – спросил Сэм. Не верилось, что он задал еще и этот вопрос, но ему необходимо было высказаться. – Знаешь, заплатить должен я.
– Не будет такого. – Джулз отрицательно покачал головой и на вопрос, и на предложение. Он сказал это очень убедительно и, ставя точку в разговоре, поднялся из-за стола. – Давай вернемся, я хочу позвонить.
– Сколько с меня? – настаивал Сэм, открывая свой бумажник.
– Счет мой, – отмахнулся Джулз.
– Ты сделал мне одолжение, приехав сюда, так еще и платишь за обед?..
– Ты не имеешь ни малейшего представления, насколько я ценю твою дружбу.
Сэм протянул несколько банкнот.
– На самом деле имею. Видимо, настолько же, насколько я ценю твою.
Джулз не мог просто взять деньги и покончить с этим, нет, он должен был непременно подойти и обнять Сэма.
– Спасибо.
Разумеется, официант-гей тут же обратил внимание и на Сэма. Когда друзья отправились на улицу, парень даже вышел за ними на площадь. Как оказалось, очень предусмотрительно, потому что не успели Сэм и Джулз далеко уйти, дорогу им преградила компания парней, среди них были и подростки и взрослые. Хмурые, мрачные, всем своим видом выражающие угрозу.
Джулз встал перед Сэмом, поза расслабленная, на лице улыбка.
– Добрый день, господа, – произнес агент на прекрасном итальянском. – Какие-то проблемы?
Cтарретт быстро всех пересчитал. Итого девять человек, но только трое – один в красной рубашке, другой с бородой и третий в татуировках – могут показать себя в драке.
Татуированный так быстро затараторил по-итальянски, что Сэм ничего не понял. Наряду с ругательствами он определенно уловил «Рим» и «папа». Непонятно, о чем говорил этот тип, но намерения прояснились, когда мужик грубо толкнул Джулза.
На этом разговор закончился. Ну, почти закончился.
– Татушник и Красная рубаха – мои, – объявил Джулз, перейдя на английский, и без малейших усилий вырубил нападавшего, который его толкнул.
Сэму достался Борода. Ух ты, а у него, оказывается, рыбацкий ножичек. Сэм быстренько избавился от ножа, сломав по ходу дела несколько пальцев противника.
Вот и все, что потребовалось. Бросив подельников глотать пыль, бородатый сбежал домой, громко зовя мамочку. Все уже давным-давно дали деру, и только придурок в красной рубашке до сих пор верил, что может урвать кусок Джулза.
Агент ФБР был щуплым и разбирался в моде даже лучше Алиссы, но прекрасно знал, как продемонстрировать стиль в рукопашном бою. Он наносил очень эффективные удары, восхитившие Сэма. Это и вправду было невероятно красиво. Джулз дрался с умом, в отличие от Красной Рубашки, в котором проснулся неандерталец, размахивающий вслепую, причем совершенно бездумно – он уже еле переводил дух.
Джулз, напротив, дышал не тяжелее, чем во время обеда.
Красная Рубашка опять кинулся на Джулза, а тот снова увернулся. Но на этот раз агент мастерски выставил локоть, опрокинул противника на дорогу и заставил поздороваться с куда более твердой землей. Итальянец больше не поднялся.
Тем временем официант-гей сбегал и позвал весь персонал ресторана, включая хозяина.
Сэм видел, как Джулз повернулся лицом к новой угрозе, готовый в случае чего противостоять всем и сразу. Но, – учитывая, что он оставался в трезвом уме – тут же узнал всех до единого. Эта кавалерия прибыла им на подмогу. Хотя вряд ли Сэм и Джулз в ней нуждались.
Владелец ресторана говорил на беглом английском.
– Подобное безобразие здесь творится уже не первый раз. Антиамериканские настроения вредят городу. Из-за этого туризм идет на убыль.
Антиамериканские? А не против геев?
Хозяин ресторана проводил их в свою кухню и приказал персоналу принести аптечку и лед для содранных костяшек Джулза. Пока Сэм наблюдал, как друг забавляется, разглагольствуя об антиамериканских протестах в Греции и даже в Дубае, Джулз подтолкнул его к столу и усадил в кресло.
И тут до Сэма дошло, что у него идет кровь. Из полученной ножевой раны.
Повреждение не больше царапины, но владелец ресторана – и по совместительству шеф-повар – решил не отпускать гостей, пока те не приведут себя в порядок, а заодно накормил своими лучшими десертами, против чего Старретт не возражал.
Радушный хозяин даже вынудил их вернуться на курорт в его крошечном «мини купере». И только после того, как они распрощались и, пройдя по дорожке, миновали бассейн, Сэм спросил:
– Антиамериканские?
Но в этот момент у Кэссиди заиграл телефон. Звонила Ларонда, секретарь-референт босса. Отлично, похоже, Макс дал Джулзу отпуск. А это значит…
– Давай-ка ты полетишь домой, – сказал Джулз.
Но Сэм покачал головой.
– Антиамериканские, ага, как же. Я пробыл здесь несколько недель. Это были претензии не к нам – американцам, а к тебе – гею. Я тебя здесь одного не оставлю.
– Это просто смешно. – Джулз закатил глаза.
– Нет, не смешно. – Сэм вцепился в него забинтованной рукой.
– Смешно.
Так они ни к чему не придут, но и отступить Сэм не мог.
– Джулз…
– Неужели ты не понимаешь? – спросил Кэссиди, поднимаясь по лестнице в гостиничный номер Сэма. – Это моя жизнь. Меня могут схватить, избить – и, да, людей даже убивали за то, что они геи, – причем это происходит не только здесь, а в любом городе, практически в любой стране мира. Кстати, например, в Соединенных Штатах. Ты что, поедешь со мной домой в Вашингтон, Сэм? Там, знаешь ли, тоже происходит много преступлений на почве ненависти.
– Тогда, может быть, тебе нужна «борода»? – Как только слова слетели с губ, Старретт понял, что ляпнул явно не то. Но стоило ему открыть дверь в свой номер, как ситуация стала во много раз хуже: в одних леопардовых стрингах и босоножках на огромных шпильках Хлоя танцевала под музыку, передаваемую по радио, и подкреплялась порцией спиртного из его бара.
Одной порцией? Да скорее очередной порцией. Очевидно, девица уже выпила немало.
– А вот и ты, – сказала она, увидев Сэма. – Я тебя жду.
И снова Джулз прикрыл друга:
– А ты, должно быть, Хлоя. Я влюбился в твои босоножки.
Она схватила свой халатик, на что агент, видимо, и рассчитывал. Более того, даже помог ей.
– Пакуй вещи, – приказал он Сэму, выпроваживая Хлою на балкон, где продолжил любезничать с девицей: – Ты похожа на Скарлетт Йоханссон. Тебя, должно быть, все время достают? Правда? Ты очень на нее похожа…
****
Сэм почти полностью упаковал вещи, но никуда не собирался без Джулза. Стоя в ванной, Старретт размышлял, что совершенно бессмысленно складывать туалетные принадлежности, чтобы сегодня же вечером перед сном опять их распаковывать. С одеждой проблем не было, он легко мог жить на чемоданах. Ну, выглядел бы немного более помятым, чем обычно, но…
– Я забронировал тебе перелет четырехчасовым рейсом до Лондона. – В дверях стоял Джулз.
Сэм посмотрел на него в зеркало:
– Я тебя не оставлю.
– Высоко ценю твою лояльность, – кивнул Джулз, – но Хлоя слегка исповедовалась и попросила пересказать тебе.
Сэм ждал.
– Кажется, жених и невеста сбежали. Свадебное торжество отложено на неопределенный срок. Твои услуги больше не нужны – как до прошлой ночи, так и вообще.
– Что?
– Видимо, Хлоя забыла предупредить и сестер. Ей хотелось остаться на несколько дней и… Она молода и не понимает, что делает. Очевидно, она по уши втрескалась в тебя, ковбой.
Одним взмахом руки Сэм сгреб с раковины прямо в сумку то, что Джулз бы назвал «продуктами».
– Вылетев в четыре часа в Лондон, домой я попаду вовремя, только если все пойдет как надо, – сказал он с нажимом. Если не будет задержек, отмены и нестыковок рейсов. – И я по-прежнему не собираюсь уезжать, если ты не полетишь тем же рейсом.
– Кстати об этом, – подхватил Джулз. – Вторая часть исповеди: судя по всему, тех бандитов наняла Хлоя. Как она выразилась – чтобы заставить меня убраться восвояси.
– Молодая, не ведает, что творит – однако порочная. – Сэм посмотрел на собеседника.
– Она несколько обособлена от общества, – вздохнул Кэссиди. – Но Хлоя тоже уезжает. Вместе с сестрами. А я подумываю остаться на несколько дней. Может быть, познакомлюсь поближе с Паоло.
– Паоло? – изумился Старретт.
– Владелец ресторана, – объяснил Джулз. – Пока ты промывал порез на руке, мы разговорились… и он предложил дать мне уроки кулинарии.
Сэм рассмеялся. Он даже не понял, что хозяин ресторана – мужчина в возрасте, с сединой на висках, этакая итальянская версия Тома Хэнкса – гей.
– Это теперь так называется? – И тут же, придя в себя, добавил: – Ты уверен, что хочешь?..
– Солнышко, единственная вещь, в которой я абсолютно уверен – я не хочу «бороду», – заверил Джулз.
– Не стоило мне этого говорить, – извинился перед другом Сэм. – Я не то хотел сказать, но я просто беспокоюсь о тебе.
– Знаю. И прощаю тебя. Просто… Я хочу отношений с кем-то вроде Паоло, кто не боится быть самим собой. Боже, я действительно хочу, чтобы был кто-то, к кому бы я спешил домой, с дикой скоростью упаковывая вещи, так же как только что спешил ты. – Он рассмеялся, но потом посерьезнел. – Помнишь, ты спросил меня раньше, чего я хочу? Так вот, я хочу того же, что у тебя с Алиссой, у Макса с Джиной, у Джека со Скоттом. Того, чего у меня не будет с Беном. Или Робином, который прямо сейчас находится в гребаном Лондоне и продвигает свой последний фильм. Так что я не собираюсь в Лондон, даже, чтобы успеть на рейс до Нью-Йорка, спасибо, но нет.
Пожалуй, Алисса была права. Похоже, все дороги ведут к этому парню, Робину.
– Помню, как был влюблен в Алиссу, а она не хотела иметь со мной ничего общего. Я так отчаянно пытался не думать о ней… Никто не мог с ней сравниться. Я заводил шашни с другими женщинами – не помогло. Только сильнее скучал по ней. Вдобавок другие женщины в конечном итоге обижались, от чего просто тошнило.
– Я внял твоим словам, – кивнул Джулз. – И высоко ценю твою откровенность. Но тебе нужно идти, или ты решил пропустить этот самолет?
Сэм схватил сумки и открыл дверь.
– Еще раз спасибо за все.
– Позвоню тебе через несколько дней, – попрощался Джулз. – И расцелуй за меня Алиссу так, чтобы вытрясти из нее все дерьмо, хорошо?
– Естественно, – рассмеялся Сэм.
****
Алисса не ждала его в Лос-Анджелесе. Она находилась в Сан-Диего, в офисе «Траблшутерз», готовя снаряжение для команды, в которую входил и Сэм. Там, куда они отправляются, холодно, а им необходимо будет оставаться незаметными, значит, использовать огонь в лагере нельзя.
База в стиле «отморозь-себе-яйца» определенно не самая любимая вещь Сэма, но на этот раз он совершенно не мог ждать. Палатка, один на двоих теплый спальный мешок и его фантастическая женщина…
Да уж, Сэм найдет способ сохранить побольше тепла.
Транспорт шел плотным потоком не только по Файв, но и по другим улицам. Наконец Старретт добрался. И вот на автомобильной стоянке она, его жена. Занимается тем, что пытается втиснуть припасы, способные заполнить три грузовика, в два крошечных упаковочных ящика, причем старается, чтобы еще осталось место.
Сэм стоял и несколько минут наблюдал за Алиссой, просто позволяя сердцу волноваться. Ее темные волосы отросли настолько, что теперь были собраны в хвостик, но выбившиеся прядки вились вокруг лица. Без сомнения, она самая красивая женщина во всем мире, даже без макияжа, в боевом армейском камуфляже и тяжелых военных ботинках, в которых за две недели истоптала весь лес.
Она отдавала команды тоном «морского офицера в отставке» – деловым, с намеком на превосходство. А потом повернулась, увидела его, заулыбалась и когда снова заговорила, голос превратился в мёд:
– Сэм, ты успел.
– Спасибо Джулзу, – сказал он.
Казалось, Лис тоже счастлива просто стоять и смотреть на него. Сэм улыбался ей как идиот.
– Он позвонил мне, – ответила Алисса. – Рассказал об инциденте со стрингами. Бедная Хлоя.
– Бедная Хлоя? – возмутился Сэм. – А я не бедный?
– Бедный Сэм, ты провел две невыносимые недели в самой красивой части Италии с голыми дамочками, бросающимися на шею. – Она попыталась, чтобы это прозвучало саркастически, но веселье так и рвалось наружу. Поэтому решила поглумиться еще больше. – Должно быть, это было так же ужасно, как… как… как съемки в клипе «
Девочки сходят с ума»!
На этом закончилась «просто-дай-мне-насмотреться-на-тебя» часть долгожданного воссоединения. Старретт бросил сумку и пошел к жене. Она встретила его почти на полпути. Сэм понял, что Алисса тоже безумно по нему скучала, потому что даже не потрудилась обернуться и посмотреть, не наблюдает ли кто-нибудь за ними – в конце концов, они же на работе. Только ей было все равно.
Она просто его поцеловала. А когда он ответил жарким поцелуем, то подумал о Джулзе, о том, насколько тот одинок. «
Ты спросил меня, чего я хочу? Так вот, я хочу того же, что у тебя с Алиссой».
И Сэму было неважно, где они с женой спали ночью – в своей постели, в пятизвездочном отеле или вообще в палатке. Пока Алисса рядом, он дома.
___________________________________
[1] Видеоклипы, выпускаемые одноименным порносайтом. Голые или полуголые девушки крутятся перед камерой, пританцовывают и всячески сладострастно извиваются.
[2] Don't ask, don't tell - закон США, принятый в 1993 году, который запрещал служить в Вооружённых силах США гомосексуалам обоих полов, если они не скрывали свою сексуальную ориентацию, а также требовал от командования и сослуживцев не выяснять сведения о сексуальной ориентации военнослужащих. Закон действовал в течение 17 лет, являясь источником политических дебатов и скандалов. В соответствии с этим законом, гомосексуальность не является препятствием для несения службы до тех пор, пока гомосексуалы не раскрывают свою ориентацию. В противном случае они подвергаются увольнению.
...