Регистрация   Вход

KattyK: > 12.03.10 12:50


Девочки, почитала я информацию на сайте Хупер, и поняла, что про Квинна написана не только книга "All for Quinn", а также еще 2 книги в серии "The thief"(Вор).
Может быть, Кира, посмотришь, я могла что-то перепутать.

...

KattyK: > 12.03.10 12:58


Кали. солнце, пока не читала,"All for Quinn". Мне просто интересно стало, и зашла я на сайт с аннотациями, а там в 2002 и 2003 году вышли две книги в серии "ВОР", вроде как про Квинна. Вот мне интересно - это переездание или продолжение. Так как Хупер пишет, что будет продолжать еще эту серию (о Квинне).
Как переведем - выложим "Sleeping with fear", соберу команду для 4й книги из серии"Мужчины с загадочным прошлым".

...

kira in love: > 12.03.10 19:23


Катюш, почитай - мне понравилось. (В оригинале). А русскую я специально дочитывала, но все стены наверно заплевала.
Я уже говорила, не знаю читала ли ты мой пост.
Во-первых, имена некоторые сильно исковерканы.
Во-вторых, перевод кое-где вообще не верный. Кое-где дописаны целые предложения.
Например, там была фраза, что-то вроде: "...Миранда - сестрица Бишопа..." И дальше перевод абсолютно другой.
В-третьих, герои, которые давно друг друга знают время от времени скачут без причин то на ты, то на вы.
Плюс слова на мой взгляд порой вообще такие, которые в русском языке и не используются.

Ух, вроде все написала Laughing

Может я конечно слишком придирчива, но...Факт - есть факт.

...

marakesh: > 15.03.10 10:11


kira in love писал(а):
Катюш, почитай - мне понравилось. (В оригинале). А русскую я специально дочитывала, но все стены наверно заплевала.
Я уже говорила, не знаю читала ли ты мой пост.
Во-первых, имена некоторые сильно исковерканы.
Во-вторых, перевод кое-где вообще не верный. Кое-где дописаны целые предложения.
Например, там была фраза, что-то вроде: "...Миранда - сестрица Бишопа..." И дальше перевод абсолютно другой.
В-третьих, герои, которые давно друг друга знают время от времени скачут без причин то на ты, то на вы.
Плюс слова на мой взгляд порой вообще такие, которые в русском языке и не используются.

Ух, вроде все написала

Может я конечно слишком придирчива, но...Факт - есть факт

Ты же говоришь о "Леденящем ужасе"? Хоть я и не читаю на англиском и обычно не очень придираюсь к переводам, но даже меня лояльного читателя эта книга слегка напрягла и не очень зацепила. Хотя я эту книгу ждала года два и дрожала от радости когда она появилась и ... такой облом.
KattyK писал(а):
Как переведем - выложим "Sleeping with fear", соберу команду для 4й книги из серии"Мужчины с загадочным прошлым".

Очень будем ждать от вас этих книг.
Я вот на ее сайте посмотрела, оказывается еще цельная куча книг не переведена!

...

kira in love: > 15.03.10 12:57


Юльчик, да о ней родимой. Да уж, вот мне и обидно когда слышу отрицательные отзывы, конечно она у меня тоже не из любимых, но все же она - интересная.
И кстати Квентин и Дайана опять появляются в третьей книге Кровавой трилогии Laughing

...

kotenok enex: > 31.03.10 10:38


Прочитала книгу "Победить страх". Не скажу что уж очень понравилась. Книга меня совсем не зацепила. Sad Мне кажется что она как то слабее предыдущих, либо просто издательство так ее испортила.

...

kira in love: > 31.03.10 16:22


Девочки, пока не читала полностью, но просмотрела две странички из главы, которую я переводила.
Мне тоже не особо понравилось, честно говоря.
- Ну, как всегда имена ужасно исковерканы.
- Кое-какие искажения смысла. (Причем сильные)
Например, вторник перевели четвергом.
- И язык тоже мне не особо понравился.
И это всего 2 странички!!!
Но пока не буду говорить про всю книгу, прочитаю потом поделюсь Wink

...

marakesh: > 06.04.10 10:53


Вот и я прочитала "Победить страх" книга мне очень понравилась (намного больше чем "Леденящий ужас") . Что мне понравилась, так это присутствия яркой любовной линии в романе, а то последнее время автор очень мало уделяет внимание ей. Как я поняла эта книга должна идти перед "Леденящим ужасом"?

...

KattyK: > 15.04.10 13:20


Про Холлис книга "Blood ties" - последняя из вышедших в серии. Она связана с "Кровавыми снами" и "Кровавыми грехами".

...

La Ella: > 30.04.10 21:02


Я ее обожаю! Хотя не сказала бы, что это полноценные романы. Страсти в ее книгах не то, чтобы кипят... Зато просто замечательные детективы, а иногда даже с притензией на хоррор, но последнее, возможно, только для меня, ибо я впечатлительна)))
Сейчас на середине серии про Бишопа. Думала книге к третьей надоест... ан-нет) Очень нравится их, так сказать, профессиональная атмосфера, отношения между сотрудниками этого спецотдела. В общем, Хупер молодец))

...

Паутинка: > 07.09.10 11:59


Только у нас закончился перевод "Музейной" или "Воровской" серии (Thief series - называет ее автор), как на сайте Хупер мне попалась любопытная информация:

... в моих ближайших планах выпускать ежегодно по книге в каждой серии - Бишоп/ООП и Вор. Я вполне способна писать в таком темпе, и с нетерпением ожидаю открытий вместе с "Воровской" серией: интриги, приключения, любовь, юмор и, возможно, немного "магии", которая всегда следует вместе с "проклятыми" драгоценностями.

Есть что ждать Любопытно почитать современные романы в таком стиле от Хупер

...

коко: > 09.01.11 20:10


Девченки,прочитала книгу Хупер Победить страх,очень понравилась и как я понимаю,это серийная книга.Мне показалось,что должна быть еще книга о Лукасе и Саманте...Возможно она еще не переведена.Вывесите,пожалуйста,кто-нибудь список книг переведенных и непереведенных(по порядку) серии о Ное Бишопе.Спасибо заранее.Очень хочется почитать серию подряд все книги...

...

Калиола: > 09.01.11 20:15


Коко, вот списочек:
The "Bishop" Special Crimes Unit: Отдел Ноя Бишопа

Крадущиеся тени (Stealing Shadows) 2000
Две женщины и мужчина (Hiding in the Shadows) 2000
Не повторяй ошибок (Out of the Shadows) 2000
Послание из ада/Одержимая (Touching Evil) 2001
Шепот дьявола (Whisper of Evil) 2002
Ощущение зла (Sense of Evil) 2003 (перевод на нашем форуме)
Победить страх (Hunting Fear) 2004
Леденящий ужас (Chill of Fear) 2005
Дремлющий страх (Sleeping with Fear) 2006 (перевод на нашем форуме)
Кровавые сны (Blood Dreams) 2007 (перевод на нашем форуме)
Кровавые грехи (Blood Sins) 2008 (перевод на нашем форуме)
Кровавые узы (Blood Ties) 2010 (незаконченный перевод на нашем форуме)

...

Мария Ширинова: > 16.01.11 14:46


Как-то я умудрилась в очень тяжелый психологический момент удариться в чтение Хупер.
Странный для меня выбор по всем параметрам. И триллеры я не люблю, и экстрасенсорику не очень, но прочитав первую строчку Крадущихся теней уже не смогла оторваться.
Очень понравилось! При всех "ужасах" книга очень гармоничная. Гармоничная по развитию сюжета, по динамике, и даже логика нелогичных персонажей и та выглядит понятной и стройной.

Удивили только два момента.
1. Не уловила когда Бишоп, из негативно настроенного представителя власти, вдруг превратился в чуть ли не лучшего друга героини.
2. Пока не могу увязать название серии и участие того же самого Бишопа в сюжетах.

И еще. Наверное старею, но упорно не могу запомнить имя автора, то она у меня Хей Купер, то все-таки Кей Хупер...

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение