Коти:
24.01.09 20:45
Я у Эйны Ли давно читала "Дорогу любви", понравился роман, но почему-то больше покупать не стала этого автора, сайчас хочу возобновить знакомство. Что порекомендуете?
...
Tess:
24.01.09 23:27
Можно начать с "Любовные хроники Маккензи ". Это серия.
...
oko:
27.03.09 17:48
Пылкая страсть просто убила своей наивность. Ну не люблю я сплошные диалоги читать.
...
Dima:
29.04.09 20:05
Очень хорошие, просто - потрясающие романы!
Помню давно прочитал ее книгу, "Дорога любви."
Хочу еще книжек этого автора.
Огромное ей спасибо!
...
Yuluya:
21.09.09 09:50
Утро нашей любви
Как молодой и красивой вдове избавиться от навязчивой опеки родных? Может, попытаться содержать себя самостоятельно? Таков был план Кэтлин Драммонд, нашедшей место гувернантки в семье Джареда Фрейзера. Уж конечно, суровый капитан, отец двух дочек-близнецов, не станет домогаться любви чопорной учительницы! Но очень скоро Кэтлин была вынуждена признать, что, возможно, ее предназначение – не только заменить мать осиротевшим детям, но и заставить их отца вновь поверить в целительную силу страсти, способной подарить новое счастье...
Китти решает уехать из дома из-под опеки большой любящей семьи, чтобы как-то изменить свою жизнь, научиться самостоятельности и попадает в семью Фрейзеров в качестве временной гувернантки дочек-близнецов главного героя. Китти – решительная женщина, она легко находит язык с окружающими, быстро располагает к себе девочек-близнецов, несмотря на их довольно жестокие проделки.
Джаред – циничный, обозленный, вынужденный уйти в отставку с военной службы из-за ранения.
За плечами обоих брак. Китти – вдова, ее муж, умерший от болезни сердца, был ее скорее другом, чем мужем. У Джареда в прошлом неудачный брак, он не верит в любовь. По ходу романа он учится жить в семье, строить отношения в мирной жизни, любить дочерей-близнецов, шутить.
Отношения героев развиваются постепенно. Не было каких-то бурных ссор, расставаний и примирений. Чувствовалось, что-то должно было нарушить это спокойно складывающее действие. Этим чем-то стало возвращение казалось бы бывшей жены Джареда. В конце концов, все проблемы разрешаются; Кити, Джаред и девочки воссоединяются.
Этот роман из серии книг про Маккензи. Кити – дочь Люка и Хани (Любовные хроники: Люк Макензи). Когда-то я читала начало этой серии про Люка и Флинта, попадались романы и про других членов этой многочисленной семьи. Нравилась вся серия, понравился и этот роман.
Жалко, что не переведена книга про младшего брата Маккензи Клива.
...
Viktory:
06.02.10 15:07
Леди, что можете сказать про серию
"Фрейзеры".
В нашей библиотеке такой серии нет. Но книги из этой серии есть.
Мне попалась с Альдебарана книга
"Ночь с возлюбленным". (Фрейзеры-4).
Читать или не читать?
...
primmina:
15.09.11 06:49
Удивительно,но мне попалась в руки именно первая книга серии "Маккензи",прочла с удовольствием,стала искать другие романы автора,о Флинте книга показалась менее динамичной и захватывающей,а "Утро нашей любви"- юморной и милой,понравилось постепенное развитие отношений героев,сюжет напомнил "Джейн Эйр".Серию буду дочитывать,благо нашла 5 книг из семи. Хотелось бы,чтобы напечатали третий роман- о Кливе,уважаемые издатели,откликнитесь,пожалуйста! А теперь, чем хочу поделиться.Последние книги Эйны Ли,котрые сейчас печатают, не покупаю, и не только ее романы,слишком много было разочарований при прочтении из-за невнятных,скомканных,а порой бредовых переводов,первым делом сейчас смотрю,кто перевел,хорошо,что на OZON-е сейчас можно посмотреть,какие книги из любовного жанра еще переводил конкретный мастер,и что оказалось? Те, кто раньше переводил УЖАСЫ,ТРИЛЛЕРЫ,ДЕТЕКТИВЫ,фантастику,документальную прозу и мифы.В начале разговора о творчестве Эйны Ли прозвучало негативное мнение о переводе романа "Сладостная победа" неким Мосейченко (подозреваю,что это мужчина и добавила его в свой "черный список переводчиков" наряду с Сорвачевым,Сизовым и Турбиным,может быть,кто нибудь еще добавит,буду благодарна),и посмотрела,что "слогу" Мосейченко принадлежат Хойт "Влюбиться в дьявола,Берд "Видение в голубом",Черил Холт "Любовный эликсир" и др.романы с низкими оценками читателей,совпадение или дают переводить "слабые" романы? Вот и стоят огромными рядами сиротливо на полках книжных магазинов романы серий "Шарм" и "Очарование" последних лет выпуска по ценам от 120 до 210 рублей,а соблазнишься на покупку,так при прочтении не почувствуешь ни "шарма",ни "очарования"...
...
эля-заинька:
01.10.11 13:33
"Ночь с возлюбленным"
На редкость неинтересный роман, сладко - приторно растянутый сюжет, "картонные" герои. Оценка 2
...
Kimmi:
02.10.11 16:57
"Мой нежный враг"
романы этого автора раньше не читала, но захотелось прочитать про похищение героини и я нашла его.
В принципе читалось легко, с первых страниц начались события, и дальше они на мой взгляд просто понеслись
.
Понравилось противостояние героев
, в дальнейшем развитие их чувств, хотя не очень люблю расставания героев на долгое время, здесь оно было гармоничным и интересным. Очень динамичный сюжет не зацикленный на одном месте, герои постоянно перемещались, декорации менялись.
Не очень понравилось, что нежное обращение героя к героине было Глупышка
.
Роман очень насыщенный и эмоциональный, опять же про шотландцев
.
5 ...
БаSтет:
05.10.11 13:15
Прочитала недавно серию Маккензи. Очень понравилось, особенно романы о Китти и Заке.
Лично мне кажется, что романы о младшем поколении удались Ли Эйне намного лучше, чем о их родителях. Вобще из романа "Миром правит любовь" когда-то и началось мое знакомство с любовными романами. Тогда я и не подозревала, что это вообще серийный роман.
Yuluya писал(а):Жалко, что не переведена книга про младшего брата Маккензи Клива.
Мне тоже хотелось бы прочитать книгу о Кливе, поэтому я добавила ее в список кандидатов на перевод. Присоединяйтесь, голосуйте.
...
Фрэнсисс:
05.10.11 14:45
Читала у автора "Своенравная красавица" и"Судьба обетованная", неплохие книги, но как-то совсем не отложились в памяти
...
Инет:
23.10.11 16:25
Привет, всем!!!
Я не с той книги начала, но всё равно мне понравилось и теперь буду читать этого автора.
"Утро нашей любви" - уж настолько избитый сюжет, уж настолько уже изрядно поднадоели все эти поползновения: одинокий папа - гувернантка, но мне этот роман определённо очень понравился.
Во-первых - стиль изложения: всё так логично, понятно, большое внимание к деталям, но ненавязчивое, хорошо показана картинка действия и в доме, и на ранчо, и у родственников, и просто на прогулках - это привлекает внимание
во-вторых - герои: хорошие образы, сильные личности, а срывов у кого не бывает, но это делает их живыми
в-третьих - дети: очень оживляют всю эту историю девочки-близняшки и своими незамысловатыми проказами, и подкупающей любовью к тем кто их любит
в-четвёртых - время действия: самый конец 19 века, когда есть уже заметный промышленный прогресс, когда женщина уже может передвигаться одна и искать себе работу, не боясь вызвать осуждение общества, люблю этот период и это Техас
в-пятых - динамика развития сюжета: вполне достаточна, чтобы не скучать и не терять нить повествования истории, правда появление блудливой жены ожидала я раньше, но и так всё вполне было нормально.
Очень не хотелось каких-то сцен с изменами или блудом героя, и этого как раз не было. В самом конце события пошли развиваться уже вразнос, но и это не разочаровало. Только жаль было, что брат героя повёз блудливую жену в Париж, хотя и цель была благородна.
Много действующих лиц, истории которых были в более ранних романах серии, но думаю, что тоже должны быть интересными.
Первый опыт встречи с автором оказался удачным.
...
БаSтет:
28.10.11 10:22
Инет, спасибо большое за отзыв. Это один из моих самых любимых романов у автора. Лови
Инет писал(а):"Утро нашей любви" - уж настолько избитый сюжет, уж настолько уже изрядно поднадоели все эти поползновения: одинокий папа - гувернантка, но мне этот роман определённо очень понравился.
Очень люблю подобные сюжеты.
Инет писал(а):герои: хорошие образы, сильные личности, а срывов у кого не бывает, но это делает их живыми
Мне тоже оба герои очень понравились. Они хорошо дополняют друг друга, и за развитием их отношение очень интересно наблюдать.
Инет писал(а):дети: очень оживляют всю эту историю девочки-близняшки и своими незамысловатыми проказами, и подкупающей любовью к тем кто их любит
За проделками детишек вообще забавно наблюдать, а если это еще и близнецы, как в этом романе, то вообще иногда такое творят, что
Инет писал(а):Очень не хотелось каких-то сцен с изменами или блудом героя, и этого как раз не было.
Инет писал(а):Первый опыт встречи с автором оказался удачным.
Рада, что тебе понравилось. Надеюсь и другие романы Ли Эйна тоже не разочаруют.
Я рекомендую продолжить знакомство с семьей Маккензи.
...
Инет:
28.10.11 12:04
БаSтет писал(а): Надеюсь и другие романы Ли Эйна тоже не разочаруют. Я рекомендую продолжить знакомство с семьей Маккензи.
Спасибо за понимание
Вот только, когда прочитала, обнаружила, что это последняя книга в серии
, и как теперь читать остальное?
У автора ещё есть серии, все счастливые пары семейства упоминаются в конце или по ходу развития сюжета. Как-то я так неосмотрительно начала серию, обычно, я всегда начинаю с первой книги
У автора ещё есть серии, но мне очень нравится этот период.
Что посоветуешь?
...
БаSтет:
28.10.11 13:14
Ну, я сама начала читать с восьмой книги "Миром правит любовь". Лишь через пару лет я узнала, что роман серийный. Но, поскольку это был мой первый ЛР, то обилие родственников не пугало, мало ли, как должны писаться ЛР.
Инет писал(а):я всегда начинаю с первой книги
Тоже обожаю читать серии по порядку.
Инет писал(а):Вот только, когда прочитала, обнаружила, что это последняя книга в серии , и как теперь читать остальное?
Книги в серии Любовные хроники Маккензи делятся следующим образом:
Первые 3 - про братьев Маккензи - Люк (отец Китти), Флинт и Клив (эта еще не переведена, но я стараюсь агитировать за нее и продвигать в списке кандидатов на перевод).
Следующие 3 - про их двоюродные сестер Маккензи - Синтия, Энджи и Бет. С этих переведена только о Синтии, и та из всей серии мне понравилась менее всего.
Ну, а остальные 4 - о детях братьев Маккензи. Эти, на мой взгляд, самые интересные.
Еще есть последняя, одиннадцатая, коротенькая новелла "Лили", но она тоже не переведена и я так и не выяснила, кем эта Лили приходится семье Маккензи.
Другие серии Ли Эйны я еще не читала, знаю только, что Киркленды - это о Шотландии. Они у меня только в планах стоят.
Инет писал(а):Что посоветуешь?
Ну, я бы советовала читать что-нибудь из последних книг о Маккензи, особенно если любишь этот период. Но в принципе, если есть время и желание, то начинай сначала, уверена по ходу разберешься.
Кстати, в литературном каталоге неправильная нумерация книг в серии Маккензи. Не подскажешь, кому надо сообщить, чтобы это исправили?
...