Милана Ташская | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ричард Торнберри писал(а):
-Моя прелестная Леди! Приветствую вас в замке Торнберри! Надеюсь, вы уже устроились? Услышав голоса Милена решила посмотреть не Джен ли это или Роберт, но увидев мужчину представшего перед ней она замерла... он так красив и кого то мне напоминает смутившись девушка отошла в тень |
|||
Сделать подарок |
|
Ричард Торнберри | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Замок Торнберри |
![]() София Бриони писал(а):
Оу, а вот и Ричард... Такое ощущение, что он только что проснулся! Из-за его спины вышла еще одна гостья, и он поспешил к ней.
- Здравствуйте, Ричард!- сделала реверанс, опустив глаза в пол, чтоб он не заметил смешинки в моем взгляде. - Наши комнаты как всегда в правом крыле??? Ричард повернулся к леди Софии. -О, София! Вы все также прелестны! /целуя руку/ -Комнаты? Да-да, комнаты... Доминик Монтрайт писал(а):
- Сэр Ричард, леди, Доминик Монтрайт к вашим услугам -Дом! Как я рад тебя видеть! Наконец-то и ты вернулся из крестового похода! |
||
Сделать подарок |
|
Доминик Монтрайт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: замок Монтрайт, вернее, то, что от него осталоось, пока рыцарь воевал))) |
![]() Эрин О`Райан писал(а):
очень приятно, - улыбнулась я,- леди Эрин О`Райан - я протянула рыцарю руку - Весьма польщен, миледи, - Доминик склонился к предложенной руке, слегка улыбаясь - откуда вы, не утомило ли вас путешествие? Доминик старался быть любезным с дамой Ричард Торнберри писал(а):
с этими словами он подтолкнул сестру к Майклу Черному, не сводя глаз с прелестной Эрин в то же время взгляд, брошенный на нее Ричардом, не остался незамеченным, а поскольку девушка, явно слишком своенравная, была не во вкусе Доминика, он решил не ставить на нее, а обратить свой взор на кого-то из других гостей или на хозяйку, чей образ так приятно щекотал ему нервы во время недавнего сна |
||
Сделать подарок |
|
Ричард Торнберри | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Замок Торнберри |
![]() Эрин О`Райан писал(а):
- хозяин я тоже полагаю хорош, но выясним мы все доподлинно завтра, на турнире. -Ответ, достойный прекрасной Дамы, которая достойна подвига! Ричард поклонился и оглянулся вокруг, пытаясь понять не нуждается ли кто-то из гостей в его внимании. И тут заметил... Милана Ташская писал(а):
Услышав голоса Милена решила посмотреть не Джен ли это или Роберт, но увидев мужчину представшего перед ней она замерла...
он так красив и кого то мне напоминает смутившись девушка отошла в тень /подкрадываясь сзади/ -Вы от кого-то прячетесь, очаровательная Леди? |
||
Сделать подарок |
|
Милана Ташская | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Дженнифер Торнберри писал(а):
- Доброго утречка, брат! Ты вовремя! Пора наконец помочь мне встречать гостей! ![]() Дженни дорогая ![]() ![]() Ричард Торнберри писал(а):
-Вы от кого-то прячетесь, очаровательная Леди? Подпрыгнув от неожиданности, она смогла произнести лишь - Ричард... |
|||
Сделать подарок |
|
Дженнифер Торнберри | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Милана Ташская писал(а):
Проснулась она очень поздно , но отдохнувшей и в приподнятом настроение.Позвав служанку и одевшись с ее помощью,она спустилась в столовую. Присмотревшись к спустившейся гостье, Дженни с радостным удивлением узнала Милену. Последний раз они виделись еще в детстве, а с тех пор обменивались только письмами (которые доходили не всегда вовремя... да и вообще не всегда...) - Милена, дорогая!!! Как же давно мы не виделись! - воскликнула Дженни, раскрывая объятия подруге. София Бриони писал(а):
-Дженнифер, здравствуй. Как у тебя дела?? Нужна моя помощь? - Конечно, нужна! Ты же знаешь, что мне всегда нужна твоя помощь - подмигнула Софии Дженни. - Кстати, познакомься с моей дальней родственницей и подругой (ну, помнишь, чьи письма я тебе показывала?) И она представила девушек друг другу. Ричард Торнберри писал(а):
Ричард слушал сестру в полуха.
-Дженни, милая, приголубь гостя! /и с этими словами он подтолкнул сестру к Майклу Черному, не сводя глаз с прелестной Эрин/ "Все! Увидал новое личико! - усмехнулась по себя Дженни. - Ах, какой вежливый весь стал!" И незаметно ткнув его в ответ, Дженни радушно улыбнулась гостю: - Доброго вам здравия, доблестный рыцарь! Расскажите, кто вы и откуда? И как вас величать? |
|||
Сделать подарок |
|
Ричард Торнберри | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Замок Торнберри |
![]() Милана Ташская писал(а):
Подпрыгнув от неожиданности, она смогла произнести лишь
- Ричард... /Девушка оглянулась, и Ричард узнал ее, уставившись в немом удивлении/ ![]() -Милана... /наконец выдавил он из себя/ |
||
Сделать подарок |
|
Ульяна Романова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Из Новгородского княжества |
![]() Ульяна смотрела на гостей и завидовала их умению так быстро заводить знакомства. Она хотела, чтобы ее проводили в покои, где она могла бы привести себя в порядок. |
||
Сделать подарок |
|
Маргарет (Мэг) Уайторн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Маргарет переоделась в бледно зеленое платье, присланное Дженнифер, за что она была ей чрезвычайно благодарна, поверх которого накинула чуть более темную тунику, отделанную у ворота серебряными нитями. Служанка помогла ей собрать волосы в тяжелый узел. Прическа получилась удачной, хотя некоторые локоны игриво выбивались из пучка.
![]() Мэг застегнула серебряную цепочку на поясе и прицепила на нее кинжал. Она пользовалась им, когда ела мясо, и, поскольку других приборов не было, каждый приходил со своим; поэтому присутствие оружия на поясе женщины ни у кого не вызывало удивления. Девушка осторожно вышла из комнаты и спустилась в часовню ![]() где помолилась об усопших родителях. Успокоившись после молитвы, Маргарет решилась выйти поблагодарить леди Дженнифер. Девушка была в смятении - конечно, хозяйка отнеслась к ней с пониманием и любовью, но был еще ее брат лорд Ричард, а кто знает, как шалопай Дик, как называл лорда ее отец за пристрастие к прекрасному полу, отнесется к внезапно появившейся в его владениях сироте. |
|||
Сделать подарок |
|
Эрин О`Райан | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Ирландия |
![]() Доминик Монтрайт писал(а):
- Весьма польщен, миледи я благосклонно посмотрела на молодого рыцаря Доминик Монтрайт писал(а):
откуда вы, не утомило ли вас путешествие? - Я из Ирландии, мой отец лорд О `Райан владеет землями нагорье, путешествие было довольно долгим, но мне понравилось Ричард Торнберри писал(а):
-Ответ, достойный прекрасной Дамы, которая достойна подвига! - вы так любезны |
||
Сделать подарок |
|
Дженнифер Торнберри | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ульяна Романова писал(а):
Ульяна смотрела на гостей и завидовала их умению так быстро заводить знакомства. Она хотела, чтобы ее проводили в покои, где она могла бы привести себя в порядок. [/i] - В наверное, устали? - спросила Дженни у гостьи. Она и сама не понимала, почему у нее родилось такое странное предположение, видимо что-то подсознательное.... - Хотите, я провожу вас в комнату для гостей? И Дженни вдруг смутилась, вспомнив, что обещала себе не слишком приставать к незнакомке... |
|||
Сделать подарок |
|
Ричард Торнберри | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Замок Торнберри |
![]() С трудом очнувшись от представшего перед ним зрелища невероятно похорошевшей Миланы, Ричард улыбнулся леди Эрин:
Эрин О`Райан писал(а):
- вы так любезны -Ваша красота заслуживает гораздо большего, чем просто любезности! |
||
Сделать подарок |
|
Ричард Торнберри | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Замок Торнберри |
![]() Поискав глазами сестру, Ричард подошел к ней и улыбнулся:
-Дженни, дорогая, а что ты сделала с нашем гостем сэром Майклом? Куда он так стремительно исчез? |
||
Сделать подарок |
|
София Бриони | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Имение Брион |
![]() Ричард Торнберри писал(а):
Ричард повернулся к леди Софии.
-О, София! Вы все также прелестны! /целуя руку/ -Комнаты? Да-да, комнаты... Ричард как всегда особо не обращал на меня внимания, ну и пусть сегодня в этом зале были и другие достойные кавалеры. Дженнифер Торнберри писал(а):
- Конечно, нужна! Ты же знаешь, что мне всегда нужна твоя помощь - подмигнула Софии Дженни. - Кстати, познакомься с моей дальней родственницей и подругой (ну, помнишь, чьи письма я тебе показывала?)
И она представила девушек друг другу. Я перевела взгляд на Милану: - Приятно познакомиться, Дженнифер рассказывала о вас очень много хорошего! Доминик Монтрайт писал(а):
- Сэр Ричард, леди, Доминик Монтрайт к вашим услугам - София Бриони. Очень приятно познакомиться. - Сделала реверанс и улыбнулась рыцарю. - Я слышала вы только недавно вернулись из похода? |
||
Сделать подарок |
|
Дженнифер Торнберри | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ричард Торнберри писал(а):
Поискав глазами сестру, Ричард подошел к ней и улыбнулся:
-Дженни, дорогая, а что ты сделала с нашем гостем сэром Майклом? Куда он так стремительно исчез? - Все тебе скажи, братец! - лукаво подмигнула Дженни. - А вообще... вообще я тоже не знаю куда он делся... - задумчиво осматриваясь, произнесла она. И пожав плечами, иронично добавила: - Наверное, пал, сраженный моей красотой... ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[13636] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |