Дамасдивана | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Сен 2014 8:14
» Часть 2. Глава 02Когда Лоис пришла в себя, то обнаружила, что находится в небольшой квадратной каюте и лежит на узкой кровати с опрятной постелью, совершенно голая, но заботливо укрытая тёплым шерстяным одеялом. Грудь стягивала тугая повязка, правая рука прикована к стене. Лоис закрыла глаза и застонала от бессильного гнева. Сухие от горячки губы прошептали:- Нет, нет, только не это... Ей показалось, что время вернулось вспять, и она вновь попала в темницу барона Вистриса. Послышался скрип кресла, к постели кто-то приблизился. - Очнулась, красавица? - послышался знакомый хрипловатый голос. Открыв глаза, Лоис увидела высокого широкоплечего мужчину, одетого, скорее, как ассвет, а не как алмостец. На вид ему было за сорок, но выглядел он крепким и сильным, как юноша. Чёрные блестящие волосы обрамляли загорелое скуластое лицо с глубокими морщинами у рта. Чуть раскосые, как у варваров, светло-карие глаза, смотрели внимательно и слегка насмешливо. - Ненавижу алмостцев, - прошептала девушка. – Я никогда не покорюсь тебе. - Знаю, - кивнул мужчина. – Ведь тебя зовут Алмостский Меч – непокорный, упрямый, безжалостный и беспощадный... Кто тебя так назвал: друзья или враги? - Ты не сможешь меня выгодно продать, потому что я не девственница и ничего не умею делать... - вновь прошептала девушка, игнорируя вопрос. - А я и не собираюсь тебя продавать. - А что тогда? - Я впервые встретил женщину-воина. Ты заинтересовала меня. У меня есть всё: корабль, дом, золото, драгоценности, рабы, наложницы... А теперь будет ещё и дева-воительница. - Ты пленил меня нечестно... Если бы ты победил меня в равном поединке, я стала бы твоей верной и преданной служанкой. А так я при первом удобном случае сбегу... - В этом нет моей вины. Не я в тебя стрелял... Убежишь? - пират насмешливо усмехнулся. - Куда? Кругом море. - Из твоего дома, ты ведь вернёшься туда когда-нибудь. - Мой дом находится на острове. Это тот же корабль, только побольше. Тебе некуда бежать. - Тогда я убью тебя! - За что? – искренне удивился мужчина. – Чем я тебя обидел? Лоис звякнула цепью. - За это. - Это для моей же безопасности... Потерпи, как только мой корабль прибудет домой, я тебя раскую. - Чтобы надеть ошейник, - с горечью произнесла девушка. - У меня достаточно покорных рабынь, зачем мне ещё одна, такая злобная и непокорная? – искренне улыбнулся мужчина. Он отошёл к столу и вернулся с чашей, наполненной тёмной жидкостью. - Пей. Это целебный отвар. Над ним колдовал наш лекарь, а он, скажу тебе, настоящий кудесник. И пока девушка пила, а он бережно поддерживал её под голову, продолжал: - Кстати, я так и не представился. Но ты, думаю, и сама догадалась - капитан Асольтер, гроза здешних вод и повелитель Звёздного архипелага. - Впервые слышу... – буркнула Лоис и отвернулась к стене. Разговор утомил её. Голова кружилась, в груди ощущалась тупая ноющая боль. Опустив отяжелевшие веки, она вскоре уснула. Еще не окрепшую после перенесённого насилия в темнице барона Вистриса, девушку долго лихорадило, хотя рана, благодаря стараниям лекаря, заживала хорошо. Лоис была так слаба, что с трудом поднималась для отправления естественных нужд. Капитан самостоятельно ухаживал за пленницей, хотя мог бы поручить это той же Алии – Лоис, преодолев неприязнь, попросила об этом. Он поил её целебными отварами, менял на лбу компрессы, пока не прошла лихорадка, смачивал сухие губы и кормил из ложечки. При этом он всё время добродушно болтал, шутил и подбадривал больную, – ну вылитый заботливый папочка! Но Лоис была ко всему безучастна, захлопнувшись, словно моллюск в неприступной раковине. Она ела, когда ко рту подносили ложку, упорно молчала, не отвечая на шутки капитана, бездумно смотрела в потолок, когда оставалась одна. Прошло чуть больше декады. Старания лекаря и капитана увенчались успехом, и девушка начала поправляться. Лихорадка прошла, появился аппетит, силы, постепенно, возвращались в измученное тело. Но она оставалась всё такой же апатичной. Целыми днями сидела на койке, обхватив руками колени и уставившись на дверь, словно ожидая появления чуда. Или стояла у окна, глядя на бескрайний океан. Однажды, после очередного разбойного нападения, Асольтер принёс великолепный золотой браслет, усыпанный драгоценностями. - Малышка, посмотри, какая чудесная вещица! – ещё с порога радостно заявил он. Лоис повернулась, равнодушно взглянув на подарок. Капитан взял её руку и надел браслет на тонкое запястье. Камни заиграли в солнечном луче, разбрасывая разноцветные блики. Лоис несколько минут молча любовалась подарком, а затем подняла на капитана глаза и тихо сказала: - Спасибо... Это было первое слово за последние несколько дней. Асольтер протянул руку и нежно коснулся щеки девушки. - Ты скучаешь... Потерпи ещё немножко, скоро мы будем дома. Трюмы полны, ждём лишь попутного ветра. - Снимите с меня цепь, капитан... – тихо попросила Лоис, опустив глаза. – Я обещаю, что не причиню вам вреда и не буду пытаться сбежать... Пират посмотрел на пленницу внимательным взглядом, затем достал из стола ключ и разомкнул цепь. Откинув крышку сундука, стоявшего в углу, сказал: - Можешь переодеться. Заглянув в сундук, Лоис увидела свою одежду, вычищенную и заштопанную. - Может, ты хочешь что-то другое? – поинтересовался Асольтер. На губах Лоис появилась бледная улыбка. - Я предпочитаю носить своё. Капитан порылся в другом сундуке, достал небольшую резную шкатулку и костяной, украшенный жемчугом, гребень. Усадив девушку на стул, он самолично расчесал её прекрасные волосы, заплёл косу и подобрал на затылке, заколов гребнем. Пока мужчина возился с волосами, Лоис заглянула в шкатулку. В ней оказались женские косметические принадлежности. Когда причёска была готова, она слегка подвела глаза и накрасила губы. Асольтер поднёс к её лицу небольшое круглое зеркало. - Вот теперь ты похожа на женщину, а не на дохлую рыбу, выброшенную волнами на берег. Лоис прищурилась и взглянула на капитана вызывающе; выпятила грудь, ласкающе проведя по ней ладонями. - Я вам нравлюсь, капитан? - Ты мне нравилась раньше, нравишься и сейчас... Но я тебя не пойму: вначале ты была готова меня убить, затем хотела умереть мне назло, а теперь пытаешься соблазнить? Капитан протянул руку и нежно коснулся щеки девушки, как делал это не раз. - Я с удовольствием переспал бы с тобой, потому что ты меня привлекаешь, как женщина. Но я уважаю тебя, как личность, поэтому подожду, пока в тебе проснётся хотя бы подобие чувства... Асольтер повернулся и вышел, оставив девушку в недоумении и растерянности. _________________ Повторяйте почаще три следующие фразы: 1. Счастья нет. 2. Любовь – сказки. 3. И ничего страшного. (с) Фредерик Бегбедер |
|||
Сделать подарок |
|
pahistahis | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Сен 2014 13:24
Ну посмотрим, сможет ли капитан покорить сердце Лоис. Спасибо за продолжение. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Епистинья | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Сен 2014 15:59
Ирена, спасибо за продолжение!
Надо же какой приятный,обходительный и все понимающий капитан оказался))) Если не притворяется, то такой мужчина, пожалуй,может понравиться Лоис ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 1512Кб. Показать --- спасибо Лене (Elenawatson) |
|||
Сделать подарок |
|
Дамасдивана | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Сен 2014 10:51
pahistahis писал(а):
Ну посмотрим, сможет ли капитан покорить сердце Лоис. Спасибо за продолжение. Сердце вряд ли. А разум возможно! Спасибо, Вера! Епистинья писал(а):
Ирена, спасибо за продолжение!
Надо же какой приятный,обходительный и все понимающий капитан оказался))) Если не притворяется, то такой мужчина, пожалуй,может понравиться Лоис Да, мужчина приятный во всех отношениях. Спасибо, Оля! _________________ Повторяйте почаще три следующие фразы: 1. Счастья нет. 2. Любовь – сказки. 3. И ничего страшного. (с) Фредерик Бегбедер |
|||
Сделать подарок |
|
Дамасдивана | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Сен 2014 10:53
» Часть 2. Глава 03На следующий день корабль взял курс на север и приблизился к Звёздному архипелагу, или, как называл его Асольтер, Пиратскому королевству. Архипелаг состоял из бесчисленного множества островов, больших, малых и крошечных, просто голых безжизненных скал и рифов, торчащих из моря. Море между ними изобиловало коварными отмелями, подводными камнями и острыми рифами. Плавание в этих водах было опасно без знания фарватера. «Столица» Асольтера – город-крепость без названия - располагалась на одном из крупнейших островов – Митор. Гористая крабообразная часть суши с глубокими уютными бухтами почти по всей окружности. На берегу одной из них и примостился городок, окружённый крепостной стеной – обитель и столица пиратов Асольтера. На соседних островах, «квартировали» ещё несколько пиратских команд, и все они негласно подчинялись капитану Асольтеру.Осторожно пробираясь среди мелей и камней, корабль медленно продвигался вперёд. Капитан лично стоял у штурвала, а его помощник отдавал команды суетившимся у парусов матросам. Лоис облокотилась о борт и, казалось бы, бесцельно смотрела по сторонам, любуясь окружающим видом. Но её взгляд фиксировал все точки поворотов и обходов, а тренированная память откладывала знания в дальние уголки до лучших времён. Она не знала, пригодиться ли ей это когда-нибудь, но действовала по принципу: знание лишним не бывает. Резкие повороты, крадущееся осторожное продвижение и стремительные рывки продолжались несколько часов. Ближе к центру начали встречаться большие и обжитые острова. Иногда, среди зелени, мелькала белая стена дома, или темнела вспаханная полоска земли, или серело пятно пасущихся овец. Наконец, показались две зелёные вершины, и навстречу выплыл большой остров с причудливо изрезанными берегами. Лоис поняла, что это и есть Митор – конечная цель плавания. Обогнув его с восточной стороны, Асольтер ввёл корабль в небольшую закрытую бухту, в глубине которой виднелся грубый деревянный причал. Возле него стояли несколько рыбачьих лодок и чужеземный корабль без парусов. Их встретили десятка два вооружённых людей – просто любопытствующие или городская стража, Лоис не знала. Виртуозно пришвартовавшись, Асольтер сошёл с мостика и приблизился к девушке. Положив руку на плечо, другую протянул вперёд, указав на прилепившийся у подножия горы грубый замок, искусно встроенный в скалы, и окруженный бедными глиняными или сложенными из дикого камня хижинами. Гордо произнёс: - Это моё королевство! Лоис скептически усмехнулась, но, к счастью, капитан этого не заметил, так как стоял позади девушки. - Иди в каюту, - сухо приказал Асольтер, не дождавшись от пленницы проявления восхищения или хотя бы одобрения. – Я позову тебя позже. Лоис молча повернулась и ушла. Некоторое время с палубы доносились топот ног и голоса матросов, иногда слышались взрывы весёлого смеха или проклятия, стук, лязг и звон. Наконец, дверь отворилась и вошёл капитан. Остановившись у порога, он минуту задумчиво смотрел на пленницу, словно решая, что с ней делать. - Одевайся, - приказал. Лоис накинула на плечи плащ и подошла к капитану, готовая покинуть надоевший корабль. Но Асольтер не трогался с места, всё так же задумчиво глядя на пленницу. - Что? – с подозрением спросила Лоис. – Что-то случилось? - Я думаю, в твоём прекрасном облике чего-то не хватает, - сказал он и подошёл к сундуку, который всегда был замкнут. Открыв замок ключом, всегда висевшим на шее, словно украшение, достал пояс с ножнами и меч Лоис. – Это твои вещи, а, как я помню, ты любишь носить своё. Не говоря ни слова, Лоис надела оружие, застегнув все крючки и затянув все ремешки. Затем посмотрела на Асольтера долгим открытым взглядом и, неожиданно, обхватила за шею и запечатлела на губах весьма горячий поцелуй. Асольтер ответил, но затем отстранился и обронил, отворачиваясь: - Идём. Покинув корабль, они сошли на берег по шаткому трапу и направились по мощённой камнем дороге, которая, петляя и извиваясь, поднималась к замку. Вблизи замок выглядел так же неприветливо и неказисто, как и издали. «Наверное, внутри мрачно, холодно и мерзко, и гуляют сквозняки», - подумала Лоис, проходя в узкие ворота, возле которых стояли двое стражников. Они небрежно отсалютовали капитану, хотя и без пренебрежения. Его спутницу же окинули откровенно любопытными взглядами. Но мрачные предчувствия девушки не сбылись. Внутри замок, наполовину вырубленный в скале, поражал роскошью и уютом. Грубые каменные стены закрывали золотистые панели из дерева или завешивали тканые гобелены с яркими причудливыми рисунками. Комнаты обиты парчовыми и шёлковыми обоями. В коридорах полы выложены полированными плитами из цветного гранита, в залах - мраморная мозаика, а в комнатах – деревянные, покрытые коврами или выделанными шкурами животных. Повсюду стояли большие каменные вазы с растущими живыми цветами, прекрасные статуи, а также большие бронзовые жаровни, из которых струился горячий ароматный воздух. Начищенные бронзовые лампы с цветными стёклами лили в пространство мягкий свет. Увидев, как переменилось лицо девушки при виде всей этой роскоши и красоты, капитан довольно заулыбался. Они вышли на крытую галерею, вырубленную в скале, наружную открытую сторону которой ограждали изящные колонны с деревянными резными перилами между ними. В центре галереи красовался небольшой водоём в виде цветка, в который, струясь с трещины в потолке, с нежным умиротворяющим звоном падала тонкая прозрачная струйка. Под стенами зеленел искусственный садик из цветущих клумб и кустарников, в сени которых прятались удобные плетёные кресла с мягкими подушками на сиденьях и спинках. Капитан подвёл девушку к перилам и указал на прекрасный вид, открывавшийся с балкона. От первых уступов горы, на которой расположился замок, и ниже, шли лесные заросли, среди которых яркими пятнами выделялись купы необычно окрашенных деревьев. Примерно в двух милах от города лес заканчивался, и там простиралась травянистая зелёная полоса с темневшими на ней прихотливо раскиданными маленькими рощицами и разноцветными пятнами пасущихся животных; затем желтела полоса песчаного пляжа и синела морская гладь. Слева, в просветах между деревьями, блестела река, извилистая, словно танцующая змея. Над всей этой красотой, и над далёкими пятнами островов, простираясь до самого горизонта, безоблачной лазурью сияло небо. Лёгкий тёплый ветерок залетал на галерею, шелестел листьями садика и уносился прочь. - Тебе здесь нравится? – негромко спросил Асольтер. - Да, - не стала скрывать восхищения девушка. - Это всё моё королевство. - А где же подданные? – пошутила Лоис. – Корабельная команда и кучка оборванцев на берегу? - О подданных поговорим позже... А сейчас я отведу тебя в приготовленные комнаты. Я знаю, что ты не устала, но у меня дела. - А что с моими слугами? Можно мне их забрать? - Хорошо, - согласился капитан. – Сейчас они в серале вместе с остальными рабами. Я распоряжусь, чтобы их привели. - Вы всех, захваченных в плен, обращаете в рабство? - Нет. Если корабль сдаётся без боя, я граблю его и отпускаю с миром, но если команда сопротивляется, они становятся рабами на столько лет, сколько моих людей погибло в этом бою. Капитана и его помощника я отдаю под суд: если они настаивали на сопротивлении против воли команды – их вешают. Если все были заодно – разделят судьбу команды. Но держу их отдельно, во избежание бунта. - Это справедливо... С точки зрения пирата. Ну, а женщины? Невинные пассажиры? Я не имею в виду себя. - Они платят выкуп и я отпускаю их на свободу. Если у них нет денег или иной возможности купить свободу – становятся рабами и рабынями. - Вы говорили, что у вас есть гарем... Это всё невинные жертвы ваших набегов? - Во-первых, мой гарем не только мой. Он открыт для любого желающего, кроме рабов. Во-вторых, это девушки с работорговых кораблей, так что, когда они попали ко мне, то уже были рабынями. И, в-третьих, они могут выйти замуж за любого, пожелавшего их взять, и тут же получают свободу. Разве это не справедливо? - Может быть, - уклонилась от прямого ответа Лоис. – Но я не хочу, чтобы моя рабыня попала в этот открытый гарем. - Ладно, пусть будет по-твоему... Сегодня я очень добрый, - улыбнулся Асольтер. _________________ Повторяйте почаще три следующие фразы: 1. Счастья нет. 2. Любовь – сказки. 3. И ничего страшного. (с) Фредерик Бегбедер |
|||
Сделать подарок |
|
Епистинья | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Сен 2014 22:34
Ирена, спасибо за новую главу!!!
Живут же люди))) Это я о пирате Свое королевство... Только, не вериться, что Лоис там надолго останется. Не зря же дорогу запоминала. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 1512Кб. Показать --- спасибо Лене (Elenawatson) |
|||
Сделать подарок |
|
Дамасдивана | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2014 9:08
Епистинья писал(а):
Ирена, спасибо за новую главу!!!
Живут же люди))) Это я о пирате Свое королевство... Только, не вериться, что Лоис там надолго останется. Не зря же дорогу запоминала. Всегда надо знать пути к побегу. Спасибо, Оля! _________________ Повторяйте почаще три следующие фразы: 1. Счастья нет. 2. Любовь – сказки. 3. И ничего страшного. (с) Фредерик Бегбедер |
|||
Сделать подарок |
|
Дамасдивана | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2014 9:09
» Часть 2. Глава 04Капитан привёл Лоис в башню, где одна над другой располагались несколько комнат. Самая нижняя – большая ванная с очагом для подогрева воды. Над ней – комната для прислуги. Ещё выше – просторная гостиная, которую, через три огромных окна, заливал солнечный свет. А на самом верху – спальня. Её окна выходили на восток и запад, северную стену обогревал камин. Стены закрывали чудесные гобелены с изображением сцен на фривольные темы. Деревянный мозаичный пол устилали нежные шерстяные ковры с узором из невиданных цветов, среди которых порхали яркие бабочки.- Это всё твоё, - кратко подытожил Асольтер, проведя девушку по комнатам. Лоис бросила на спутника насмешливый взгляд: - Всё это приготовлено для женщины... Трудно поверить, что вы заранее знали о моём появлении. - Это апартаменты для богатых или очень знатных пленниц. - А к какой категории отношусь я? Ни денег, ни звания у меня нет. - Я знаю. Ты, пока... почетная пленница. - До каких пор? - Поговорим об этом позже… - уклонился от ответа капитан. - Мне нужно идти. Если захочешь пройтись по замку, постарайся не заблудиться. И не советую бежать в горы – это не в твоих интересах. Не потому, что я тебя поймаю, и не потому, что здесь водятся опасные хищники. Просто... В этой комнате намного уютнее, чем в лесу. - Если я убегу, сомневаюсь, что вы меня поймаете - я умею прятаться. И хищников не боюсь... Но у меня нет никакого желания бежать. К тому же, я дала обещание. Да и вы так добры ко мне, что побег стал бы глупостью и неблагодарностью. Асольтер нежно коснулся щеки девушки и вышел. Лоис подошла к огромной кровати, стоявшей в центре, и покрытой алым шёлковым покрывалом, бросавшим на потолок мягкие отсветы. Сбросив сапоги, плащ и пояс, она с удовольствием растянулась на мягком пружинистом матрасе, с наслаждением вдыхая тонкий аромат, исходивший от белья. Неожиданно раздался стук в дверь. Лоис приподнялась и подтянула ногой пояс, чтобы был под рукой. - Да. Дверь открылась, и вошли двое рабов в сопровождении стражника. Они несли огромный сундук, в каких, обычно, перевозят одежду. - Куда его поставить? – спросил стражник. - Что это? - Не знаю. Это прислал капитан. - Тогда поставьте вон в тот угол, - указала рукой место. Пока рабы возились с сундуком, стражник, облокотившись о косяк, оценивающе рассматривал пленницу. Его откровенные взгляды раздражали, и Лоис недовольно спросила: - Какого демона пялишься? - Так есть на что посмотреть, - ухмыльнулся стражник. - Это зрелище не для твоих поросячьих глазок. - Да ладно! - цинично усмехнулся стражник. - Скоро ты надоешь капитану, и тогда настанет моя очередь... - Прежде, чем кочнёшься меня, отсосёшь у коня! – рассердилась Лоис. Стражник покраснел и процедил сквозь зубы: - Придержи язык, сучка! Капитан отправится в плавание, а ты останешься на нашем попечении... Тогда я припомню тебе эти слова! - Ты мне угрожаешь? - приподнялась Лоис. - Может, ты что-то значишь для капитана, но для меня не лучше шлюх из гарема! Асольтер попользуется тобой, а потом спустит к нам, в бордель... Лоис наклонилась и вынула из ножен «айосец». - Зачем же ждать так долго? – мягко произнесла она. – Подойди и возьми меня сейчас. Капитана нет, он занят... Или ты, как трусливый пёс, подбираешь лишь объедки со стола хозяина? - Ну, ты, стерва, выбирай выражения! – взъярился стражник, наступая на девушку. – Или я разобью твою смазливую мордашку в кровь! - Попробуй! Стражник приблизился и замахнулся для пощёчины. Лоис коротким ударом вогнала клинок ему в живот и резко провернула в ране, разрывая внутренности. В глазах мужчины отразились удивление и непонимание. Рука безвольно упала, а из горла вырвался короткий стон. Резко выдернув лезвие, ударила под подбородок. Острый клинок пробил болтливый язык, нёбо и вонзился в мозг. Глаза стражника закатились, и он без дыхания рухнул на прекрасный ковёр, обагряя его вытекающей из ран кровью. Рабы, наблюдавшие эту сцену, с удовлетворением улыбнулись, по-видимому, этот тип не пользовался всеобщей любовью. Лоис взглянула на них и приказала: - Заберите эту падаль, пока он не провонял всю комнату. Спустившись в ванную, девушка тщательно вымыла нож и руки. Вновь надев пояс с ножнами (на первых порах в этом осином гнезде оружие придётся держать под рукой, решила она), девушка подошла к сундуку. В нём оказалась женская одежда: дорогие платья разных стран и народов, роскошные парчовые и шёлковые халаты, ночные сорочки, шали, меховые накидки; а на дне стояла обувь и три шкатулки – с украшениями, косметикой и благовониями. Асольтер позаботился обо всём. Закончив созерцание вещей, Лоис вновь улеглась на кровать и расслабилась. Незаметно, она задремала. _________________ Повторяйте почаще три следующие фразы: 1. Счастья нет. 2. Любовь – сказки. 3. И ничего страшного. (с) Фредерик Бегбедер |
|||
Сделать подарок |
|
Епистинья | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2014 22:14
Ирена, спасибо за продолжение!!!
Даа, Лоис умеет за себя постоять. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 1512Кб. Показать --- спасибо Лене (Elenawatson) |
|||
Сделать подарок |
|
Дамасдивана | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Сен 2014 9:15
Епистинья писал(а):
Ирена, спасибо за продолжение!!!
Даа, Лоис умеет за себя постоять. Когда руки не связаны - да! Спасибо, Оля! _________________ Повторяйте почаще три следующие фразы: 1. Счастья нет. 2. Любовь – сказки. 3. И ничего страшного. (с) Фредерик Бегбедер |
|||
Сделать подарок |
|
Дамасдивана | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Сен 2014 9:16
» Часть 2. Глава 05Разбудил её приход капитана. Вечерело. Закатные лучи проникали сквозь западное окно, наполняя пространство комнаты мягким розовым светом. Открыв глаза и увидев рядом Асольтера, Лоис произнесла с усмешкой:- Я добавила ещё год к своему сроку. - Не увлекайся, а то у меня не останется стражников, - улыбнулся в ответ капитан. - Вы не сердитесь? - Он повёлся грубо и получил по заслугам. - Вы всё знаете? - Я хозяин дома и обязан знать, что делается в нём. – Капитан присел на кровать. – Лоис... - Да, капитан. - Меня зовут Рисс. Я хочу, чтобы ты звала меня по имени. - Как пожелаете, Рисс. - Ты хотела бы пожить здесь некоторое время? - На острове? - Да. - А это зависит от моего желания? - Если бы зависело, - уклончиво ответил Асольтер. - Смотря в каком качестве. Рабыней или наложницей – нет. Служить вам – возможно. - Кем бы ты хотела служить? - Телохранителем. Это моя специальность. - Телохранителем? – удивился капитан. Облокотившись спиной о подушки и вытянув ноги, он улёгся рядом с девушкой и попросил: - Расскажи о себе. Я ведь ничего о тебе не знаю. Откуда ты родом? Кто обучил тебя воинскому искусству? И Лоис неожиданно разоткровенничалась. Может потому, что впервые встретила благородное и доброе отношение к себе. Этот пиратский капитан, убийца, гроза морей и кошмар купцов, ничего от неё не требовал, не хитрил, не обманывал, не проявлял агрессии или насилия, опекал и демонстрировал удивительную заботу. Лоис, никогда не знавшую отцовской любви, с детства лишённую материнской ласки, невольно влекло к этому мужчине, не столько в сексуальном плане, сколько в желании найти сильное дружеское плечо... Она подробно рассказала Асольтеру о себе: о детстве, о Школе Меченосцев, о путешествии на «Поплавке» и службе в Алмосте, об Ассасине Мессари и бароне Вистрисе. Капитан слушал, не перебивая. - Удивительно! – сказал он, когда девушка закончила. – Я чувствовал, что ты не просто научившаяся управляться с мечом красотка. В тебе есть воинский дух, сильная воля и разумная жестокость... Ты, как никто, подходишь на ту должность, что я хочу тебе предложить. - Да? – заинтересовалась девушка. – Я вся внимание. - Когда ты только попала мне в руки, я хотел сделать тебя наложницей. Ты необычна, упряма, строптива... Мне хотелось сломить тебя и укротить. Но потом я понял, что из этой затеи ничего хорошего не получится. Ты не покоришься, а если и согнёшься под моей рукой, то только для того, чтобы потом выпрямиться и ударить сильнее и беспощаднее... Но ты вдруг стала такой тихой и послушной... Я предположил, что ты замыслила что-то нехорошее, и подумал, что с тобой выгодней дружить, чем покорить. Поэтому и решил взять на службу. Эта должность считается чисто мужской, но, уверен, ты справишься не хуже. - Что за должность? - Прелатор. - Прелатор? – удивилась девушка. – Что это? Что я должна буду делать? - Смотреть за хозяйством, прислугой и рабами. Мой управляющий уже стар, и ему тяжело уследить за всем. Поэтому он останется казначеем и управляющим замком, а все остальные обязанности лягут на тебя. Ты будешь распоряжаться всеми рабами и стражниками, тебе будут подчиняться распределители работ, надсмотрщики, охрана и свободные поселенцы здесь и на ленных островах. - А кто там живёт? - Ушедшие на покой пираты. Всех нас на родине ждут верёвка и топор палача, поэтому те, кому надоела или стала не по плечу лихая разбойная жизнь, выбирают тихий уголок, и, прихватив пару-тройку наложниц, поселяются в своём доме. Они платят мне небольшой налог за охрану и безопасность, и это ещё одна статья моих доходов. - И я буду над всеми главной? - Да, после меня. В моё отсутствие ты будешь поддерживать дисциплину, смотреть за порядком, разрешать споры, пресекать бунты, строить, собирать налоги, казнить и миловать. - А кто такие стражники? Они тоже пираты и получают долю добычи? - Это решившие остаться после отбытия срока рабы или добровольно перешедшие ко мне на службу матросы с захваченных кораблей, а также досрочно освобождённые за старательность пленники. Стражники получают фиксированный доход – семь золотых в месяц. - Надёжная охрана... - с сарказмом произнесла Лоис. - Сколько их? - Тридцать в замке – но они останутся в подчинении управляющего. И больше сотни снаружи. - А рабов? - Пара сотен, не считая девушек из гарема. - Захотят ли ваши люди подчиняться мне, то есть, женщине? - Я прикажу. Ну, а дальше твоя забота. Заставь их себя уважать или, хотя бы, бояться. Думаю, для тебя это не составит труда. Этот сброд уважает силу, а у тебя она есть... Ну как, решилась? - Какова плата? – поинтересовалась девушка. - Одна десятая моего дохода. - Сколько это в деньгах? - Примерно, пять тысяч алмостских золотых в год. - Неплохо... Что ж, я согласна. - Вот и договорились. – Капитан протянул руку, чтобы коснуться щеки девушки, но она перехватила её и положила себе на грудь. - Скрепим наш союз более приятной печатью... – Лоис расстегнула верхние крючки и сунула руку Рисса за пазуху. - Ты опять пытаешься меня соблазнить, - засмеялся капитан, но ладонь властно сжала упругую грудь. - Я давно не была с мужчиной... - Но ты действительно хочешь меня? Может, прислать тебе сильного раба или симпатичного стражника? - Я сама выбираю мужчин... – Лоис скинула пояс и расстегнула куртку. – Я хочу вас и я получу вас, поэтому не сопротивлятесь, а раздевайтесь. Капитан сдался без боя. Он быстро избавился от одежды и помог то же сделать девушке. Затем опрокинул её на спину и накрыл своим телом. Такой спокойный и сдержанный прежде, Асольтер оказался нетерпеливым и бурным любовником. Он быстро вошёл, но так же быстро и иссяк. Лоис не получила никакого удовлетворения, и это слегка разочаровало. Но она благоразумно скрыла своё разочарование. - Надеюсь, это нас ни к чему не обязывает, и ты не будешь ревновать, когда из похода я буду привозить новых пленниц? – спросил капитан, одеваясь. - Нет, если они не будут претендовать на моё место. - Вторую такую я вряд ли найду! - засмеялся Асольтер. - А вы не будете ревновать меня к мужчинам, которых я буду брать на это ложе? - Я начинаю думать, что наконец-то встретил родственную душу... Из нас могла бы получиться отличная пара. Когда я устану от набегов и решу осесть на суше, когда я стану настоящим королём Пиратского королевства, то возьму тебя в жёны и сделаю королевой... Как тебе такая перспектива? - улыбнулся капитан. - Заманчиво... Лишь бы вы не забыли об этом, когда взойдёте на трон. - Не забуду, - пообещал Асольтер, наклонился и запечатлел на губах девушки нежный лёгкий поцелуй. - Моя королева... Следующим утром капитан собрал всех подчинённых и представил им девушку, о которой в замке и так уже ходили слухи, в связи со смертью стражника. Поэтому, все глазели на новенькую с откровенным любопытством. Лоис взглянула на «подданных» свысока и произнесла: - Смотрите внимательно, чтобы хорошенько запомнить, потому что с завтрашнего дня, любой, поднявший на меня взгляд, станет короче на голову! Я прелатор, второе лицо после вашего господина, его правая рука, а в его отсутствие – ваш бог и покровитель. Отныне, моё слово – закон. Мой закон – меч. Мой меч – смерть. Всё, что я требую от вас - покорность и послушание. За это буду награждать. Непокорность, строптивость, недисциплинированность – смерть. Запомните это и постарайтесь не забывать впредь. А сегодня, в честь вступления в должность, я объявляю праздник. Вам дадут вино, пиво, мясо и женщин. Пейте и веселитесь, но не переусердствуйте, ибо завтра наступит рабочий день! Когда все разошлись, бурно обсуждая новости, Асольтер с улыбкой произнёс: - Круто, круто... «Моё слово – закон. Мой закон – меч. Мой меч – смерть». Пожалуй, стоит сделать это своим девизом. Ты не против, если я вышью эти слова на вымпеле? - Пожалуйста... – великодушно разрешила Лоис. _________________ Повторяйте почаще три следующие фразы: 1. Счастья нет. 2. Любовь – сказки. 3. И ничего страшного. (с) Фредерик Бегбедер |
|||
Сделать подарок |
|
pahistahis | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Сен 2014 12:14
Спасибо за проду. Ну стражники, берегись, Лоис научит вас уму разуму. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Епистинья | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Сен 2014 22:38
Ирена, спасибо!!!
Крутаааа Лоис!!! И девиз у нее стОящий) Не женщина - королева!!! Сказала, как отрубила И не поспоришь, сразу без головы останешься ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 1512Кб. Показать --- спасибо Лене (Elenawatson) |
|||
Сделать подарок |
|
Дамасдивана | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Сен 2014 8:47
pahistahis писал(а):
Спасибо за проду. Ну стражники, берегись, Лоис научит вас уму разуму. Да, с такой не забалуешь! Спасибо, Вера! Епистинья писал(а):
Ирена, спасибо!!!
Крутаааа Лоис!!! И девиз у нее стОящий) Не женщина - королева!!! Сказала, как отрубила И не поспоришь, сразу без головы останешься Это точно! Мой меч - твоя голова с плеч! Спасибо, Оля! _________________ Повторяйте почаще три следующие фразы: 1. Счастья нет. 2. Любовь – сказки. 3. И ничего страшного. (с) Фредерик Бегбедер |
|||
Сделать подарок |
|
Дамасдивана | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Сен 2014 8:49
» Часть 2. Глава 06Асольтер ушёл в поход, а Лоис осталась на острове. Целыми днями новоиспечённый прелатор пропадал на полях и плантациях, в цехах и на фермах, проверяя работу рабов и службу охраны. Лоис жестоко наказывала провинившихся и щедро награждала отличившихся. Раз в две-три декады возвращался Асольтер, гружёный богатствами и новыми рабами. Иногда он привозил девушек. Самых красивых оставлял себе и забавлялся с ними, пока находился на берегу. Но одну-две ночи обязательно проводил с Лоис - девушка непременно на этом настаивала. Не потому, что капитан такой хороший любовник, скорее, наоборот; но для того, чтобы Асольтер не выходил из-под её влияния. Она опасалась, что какая-нибудь из новоприбывших красоток вскружит ему голову, и начнёт оказывать на капитана влияние. Поэтому, как только Асольтер входил в замок, она тут же тащила его в постель и доставляла неземное удовольствие, вытворяя такие вещи, которых постеснялась бы даже портовая шлюха. Всему этому она научилась в темнице барона Вистриса, и теперь эти умения пришлись кстати.Постепенно и незаметно, капитан подпадал под влияние Лоис, становился от неё зависим. Он уже сам, без приглашения, приходил в её спальню, спрашивал совета в некоторых вопросах, восхищался порядком и дисциплиной, установленными на острове. Так пролетели полгода. Как-то раз Лоис и мастер Вард – управляющий замком – стояли на плоской крыше башни, в которой жила девушка, и смотрели на далёкое море. Сильный южный ветер развевал седые волосы старика и трепал шёлковый плащ прелатора. - Ветер попутный, а корабля нет... – пробормотал мастер Вард. – Что-то Рисс задерживается. Лоис промолчала, хотя в её душе тоже гнездилось беспокойство. Прошлую декаду над островами пронёсся ураган, повалил деревья, залил дождём посевы, разогнал по лесам домашних животных. А что творилось на море – страшно и представить. И вот прошли все сроки, в которые, обычно, появлялся Асольтер, а корабля всё нет. Может быть, что-то случилось. Возможно, он попал в ураган, не успев укрыться в надёжной гавани? Сзади послышались шаги. Оглянувшись, Лоис увидела Аймера, поднимавшегося из дверного проёма. - Госпожа... - Да? - Пришёл старший смотритель и просит аудиенции. - Проводи его в гостиную, я скоро спущусь. Аймер поклонился и ушёл. За прошедшие месяцы слуга Лоис очень переменился. Освободив из рабства пиратов, девушка приблизила парня, сделав правой рукой, доверенным лицом. Он стал упитанным, ухоженным, одевался роскошнее госпожи и вёл себя довольно нагло, правда, не в присутствии Асольтера, Лоис или мастера Варда. Хитрец знал, перед кем склониться, а на кого огрызнуться. Алию Лоис тоже всячески баловала. Рабыня не только пела ей песни, но и пересказывала сплетни, слухи и подслушанные разговоры, и была, скорее, подругой хозяйки, чем прислугой. - Что будет, если с Риссом случилось несчастье? – тихо спросила Лоис. Старик пожал плечами. - Я останусь здесь и буду ждать смерти, а вы можете поступать по своему усмотрению... - Ну... Я не собираюсь здесь умирать, но и не покину остров, пока не буду точно уверена, что капитан погиб. Старик коротко взглянул на собеседницу, слегка улыбнулся и пожал руку. - Идите вниз, госпожа Лоис. Не будем раньше времени впадать в уныние. Лоис спустилась в гостиную, где её ждал старший смотритель Кафур. Он заигрывал со служанками, ожидавшими в комнате распоряжений госпожи. Это были горничные, массажистки и танцовщицы, подаренные Асольтером. Увидев входящего прелатора, смотритель, до этого развязно развалившийся на мягком диване, поспешно вскочил и поклонился, опустив глаза в пол, - закон, запрещавший смотреть на Лоис, действовал строго. Лоис опустилась на диван, вытянула и скрестила ноги, и положила руки на спинку. - Говори, - приказала. - Госпожа, рабы начинают роптать... - Они всегда ропщут. Что на этот раз? - После бури было очень много работы, все устали, а выходных давно не было. Они работают медленно и без охоты... - Разве у надсмотрщиков сломались бичи? Или они тоже устали? - Надсмотрщики стараются, даже чересчур, но это лишь подливает масла в огонь. Ходят слухи, что капитан погиб, и поговаривают о бунте... - А вы слушаете, развесив уши? - Подстрекателей повесили, но, боюсь, это сдержит их не надолго. - У тебя есть предложение? - Разрешите дать рабам несколько дней отдыха, а ещё лучше, устройте праздник. Пусть напьются, подерутся, потискают девок, словом, выпустят пар. Лоис задумалась. Меньше всего сейчас ей нужны неприятности с рабами. И то правда, после урагана было много работы. - Думаю, ты прав, - сказала она. – Устроим праздник. Объяви, что в честь моего дня рождения я дарю им три дня выходных. Пусть будет побольше выпивки, мяса, женщин – пускай веселятся. Но вы будьте настороже. Начальника стражи я предупрежу. Всё, ступай!.. Нет, постой! – остановила она собравшегося уходить Кафура. – Я признательна, что ты вовремя обратил моё внимание на беспорядки. И попрошу мастера Варда выдать тебе пять золотых премии. Смотритель довольно улыбнулся. - Благодарю, госпожа, - поклонился он. В этот же вечер на берегу началось веселье. Стоя на крыше башни, Лоис наблюдала, как веселятся рабы. Даже сюда, на высоту замка и башни, доносились пьяные крики и визг женщин; лёгкий бриз приносил запах жарящегося на кострах мяса. Местами звенела музыка, виднелись танцующие. Скучающая девушка решила прогуляться берегом и посмотреть на веселье вблизи. Аймер, узнав о её намерениях, пришёл в ужас. - Не ходите туда, госпожа! – воскликнул он. - Почему? - Там почти две сотни пьяных мужиков, которые вас ненавидят! Они с удовольствием разорвут вас на части! - Думаешь, у них получится? - Их слишком много. Вы не сможете отбиться от всех. Вас попросту затопчут! - Стража не позволит. - Ха, стража! Стражники тоже вас недолюбливают. Думаю, они и пальцем не шевельнут, если на вас нападут. - И всё же, я рискну. Если запахнет жареным – вернусь. - Тогда я пойду с вами, - храбро заявил Аймер. - Хорошо, - не стала отговаривать его девушка. - Только прихвати меч. Думаю, ты ещё не настолько разжирел и обленился, чтобы не суметь укротить парочку безоружных рабов. - А вы думаете, они безоружные? – ухмыльнулся парень. - Перед праздником всех обыскали. - Ну-ну... Лоис тщательно подготовилась к прогулке: под любимый кожаный костюм, теперь сверкавший золотыми безделушками сильнее, чем у ландийских стражниц, поддела лёгкую кольчугу, надела браслеты с шипами, а волосы заплела в тугую косу и заколола на затылке. На поясе висели три ножа и «айосец», рукоятка алмостского меча выглядывала из-за правого плеча. И, конечно же, шнурок-удавка. В сопровождении Аймера, девушка спустилась на побережье. _________________ Повторяйте почаще три следующие фразы: 1. Счастья нет. 2. Любовь – сказки. 3. И ничего страшного. (с) Фредерик Бегбедер |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2024 19:10
|
|||
|
[19065] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |