Angelok | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Обожаю книги Юджинии Райли...особенно про перемещение во времени... ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Anita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Angelok | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() [quote="Anita"]Последняя книга Райли издана в 2006 году - Призрак ванной.
Anita а где можно найти эту книгу? А то что-то я не видела ее на сайтах! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Anita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() А Райли почему-то в пиринге ваще почти нет. И вот этой новой книжечки тоже. Жаль, конечно. Может, издадут ее у нас. Хотя читала рецензии читателей - оценкистранный от 1 до 5. Но правда, наверное, где-то посередине ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
oko | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Розамунда | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Юджиния Райли
'Страсть и судьба' Таинственное стечение обстоятельств переносит художницу Сару Дженнингс из нашего времени в XIX век. Теперь жизнь ее раздвоилась надвое, но чему принадлежит сердце Сары - прошлому или будущему? Очень интересная книга, не могла оторваться, пока не дочитала до конца. Очень понравились главные герои, особенно Сара - такая самоотверженная, внимательная, трогательная, так любящая Главного героя.В книге такие интересные описания картин прошлого, событий, произошедших с главным героем и его братом на войне. И очень трогательный конец. Оценка 5 |
|||
Сделать подарок |
|
Virgin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() А чем занимается главный герой в своем времени? |
|||
Сделать подарок |
|
Розамунда | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Вирги, главный герой в своём времени писал воспоминания о погибшем брате, он очень тяжело переживал его смерть на войне, так что появление в его жизни и времени героини просто вернули его к жизни ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Virgin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Юджиния Райли любит писать про перемещения во времени. ![]() Прямо-таки эксплуатирует этот сюжет, и у нее это отлично получается. А ты читала "Позови меня, любовь": "На сцене знаменитого оперного театра Нового Орлеана восстанавливают спектакль, который шел в последний раз сто лет назад и во время которого произошло таинственное убийство великого тенора Жака Лефевра. Но чем ближе день премьеры, тем сильнее ощущает юная певица Белла де ла Роза присутствие Лефевра, она слышит его чарующий голос, нежно и властно зовущий в прошлое, навстречу восторгам любви и смертельной опасности…"? |
|||
Сделать подарок |
|
Розамунда | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Вирги, нет, ещё не читала , но очень много слышала положительных отзывов об этой книге. А ты читала?Как впечатления? |
|||
Сделать подарок |
|
Virgin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Очень интересная книга. Красивая и таинственная история любви. Сначала меня подбешивал главный герой - местный казанова театра, он продавал свои поцелуи
певичкам за конфеты, хотел соблазнить героиню в борделе. Я никак не могла поверить, что он исправится. Но он клятвенно божился быть верным! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Розамунда | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Вирги, думаю что роман будет интересным.Обязательно прочитаю.
Меня в 'Страсть и судьба" раздражал немножечко только один момент - силовой барьер вокруг дома главного героя, и невозможность героини его преодолеть ![]() И очень растрогал момент встречи Сары со своей дочерью Элиссой в будущем, великолепный сюжетный ход ИМХО. |
|||
Сделать подарок |
|
Virgin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Что-то в последнее время я прочитала столько про перемещение во времени, что надо бы отдохнуть! ![]() А то уже у Линдсей начала видеть в обычных словах признания в любви иной смысл про реинкарнацию... ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Розамунда | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Virgin писал(а):
Что-то в последнее время я прочитала столько про перемещение во времени, что надо бы отдохнуть! ![]() А то уже у Линдсей начала видеть в обычных словах признания в любви иной смысл про реинкарнацию... ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Virgin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Современные уже почитала, теперь читаю про шпионов и ковбоев. Помогает - больше фантастические мысли в голову не приходят. ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[29] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |