kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Апр 2011 12:38
Бедный мужик корячицца на гантелях и эспандерах аки проклятый... хоть бы еротический массаж за ради расслабления, хоть бы хлоп по попке за ради шутки, хоть бы чмок в глазик за ради патаму шта приятна. Чорствый нонче бабский пол пошол, ох чорствый _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Паутинка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Апр 2011 13:56
kabardinochka писал(а):
... хоть бы еротический массаж за ради расслабления Ладно, на массаж уговорили, один раз по плечу его нежно погладит и один раз щипнет - это Блейк с Дионой Окончание главы: – Вы жестокий рабовладелец, – упрекнула Диона, втирая в спину Блейка теплое масло. – У вас учусь, – прошептал он сонно, поудобнее зарываясь головой в согнутую руку. За неосторожным комментарием последовал чувствительный щипок, и Блейк рассмеялся. – Одно могу сказать точно, – продолжил он, – мне ни разу не было скучно с тех пор, как вы бульдозером вломились в мою жизнь. Вот как мы уже _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Sig ra Elena | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Апр 2011 14:00
Паутинка писал(а):
– Одно могу сказать точно, – продолжил он, – мне ни разу не было скучно с тех пор, как вы бульдозером вломились в мою жизнь. Ну вот, все как всегда у волшебниц и бывает: помашут перед носом обещанием прекрасной жизни, а мы эту прекрасную жизнь жди, понимаешь! Вот все-таки жестокие они, волшебницы. Хотя и добрые. _________________ niklasss, sei la migliore! Un abbraccio di cuore! |
|||
Сделать подарок |
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Апр 2011 14:19
Нескромно скажу...енто я *подставляет щечку* научила переводщиц Ховард тизерами кидацца А как первое время с непривычки ругааалиииись _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Паутинка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Апр 2011 14:28
Sig ra Elena писал(а):
...а мы эту прекрасную жизнь жди, понимаешь!
Вот все-таки жестокие они, волшебницы. Хотя и добрые. Во-первых, кто мне палочку подарил? Вот теперь и машу когда и куда попало Во-вторых, теперь ты знаешь, как я мучилась, ожидая выкладки Кэррол kabardinochka писал(а):
Нескромно скажу...енто я *подставляет щечку* научила переводщиц Ховард тизерами кидацца А как первое время с непривычки ругааалиииись Это еще кто ругается всякими тизерами-мизерами И, в отличие от некоторых , сюжет я не рассказываю _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Апр 2011 14:32
Паутинка писал(а): не припомню чтобы я рассказывала сюжет Да и чмокнуть можно было... хнык... обыдна слушай
в отличие от некоторых , сюжет я не рассказываю *ушла* _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Ириша П | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Апр 2011 15:13
_________________ Котик от Изумы
Даже стихофлуд пишется по вдохновению |
|||
Сделать подарок |
|
Nara | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Апр 2011 15:26
Паутинка писал(а):
kabardinochka писал(а):
Нескромно скажу...енто я *подставляет щечку* научила переводщиц Ховард тизерами кидацца А как первое время с непривычки ругааалиииись Это еще кто ругается всякими тизерами-мизерами И, в отличие от некоторых , сюжет я не рассказываю Тиночка, не ругайся, Кабардиночка права - это она придумала еще в Иден (где она целый дом и семью создала помимо собственно перевода Ани) предварительно выкладывать парочку цитат из ожидаемой главы (тизер), а потом продолжила традицию в Ховард. Паутинка писал(а):
kabardinochka писал(а):
в отличие от некоторых , сюжет я не рассказываю не припомню чтобы я рассказывала сюжет Да и чмокнуть можно было... хнык... обыдна слушай Лови мой тады поцелуй, что ли (а сюжет, помнится, кто-то почти дословно у Ченсика рассказал - было-было, не отпирайся ) Ира |
|||
Сделать подарок |
|
valentinna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Апр 2011 15:50
Ириша
Все настолько здорово, что их надо отдельно собирать и представлять как "Вариации на тему перевода "Побудь со мной" Л.Ховард". Ну, или как-то там еще. Из одной книги уже появляются три: собственно, перевод комикс вариант в стихах Девочки, как же с вами интересно! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Паутинка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Апр 2011 18:00
Nara писал(а):
Тиночка, не ругайся, Кабардиночка права - это она придумала еще в Иден (где она целый дом и семью создала помимо собственно перевода Ани) предварительно выкладывать парочку цитат из ожидаемой главы (тизер), а потом продолжила традицию в Ховард. Наташа, эт как называется? Пятая колонна ? Да разве я ругалась И заслуги Кабардиночки все знают, она у нас умница. Вот выпишу ее рассуждения по поводу корреляции экономического положения и жанрового разнообразия любовного романа, добавлю мысли других девочек, сладкой водичкой разведу и пойду диссертацию защищать Нечего добру пропадать. Nara писал(а):
kabardinochka писал(а):
не припомню чтобы я рассказывала сюжет ...а сюжет, помнится, кто-то почти дословно у Ченсика рассказал - было-было, не отпирайся Вот-вот, моя тоже это помнит kabardinochka писал(а):
Да и чмокнуть можно было... хнык... обыдна слушай Низззяяя... Предпочитаю чмокать представителей мужского рода, а девочек приветствовать вот так Ирина, за продолжение романа в стихах В моем экземпляре окончательного файлика этого перевода обязательно будет бонус в виде твоей поэмы . _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Апр 2011 18:07
Значицца так В Иден тизеры выкладывала хозяйка темы ФейриН, я там тока жила а сама в Ховард баловалась Nara писал(а): Лови мой тады поцелуй, что ли Nara писал(а): Я не рассказывала, а рассуждала о возможном развитии событий! Я виновата шо ли, что у Ховард фантазии оказалось на грош? а сюжет, помнится, кто-то почти дословно у Ченсика рассказал - было-было, не отпирайся Паутинка писал(а): Нет проблем, прооппонируем Вот выпишу ее рассуждения по поводу корреляции экономического положения и жанрового разнообразия любовного романа, добавлю мысли других девочек и пойду диссертацию защищать Паутинка писал(а): Они опять за свое... Вот-вот, моя тоже это помнит Паутинка писал(а): Дело хозяйское: нет так нет. Мы на ентом отказе внимание заострять не бум, мы просто затаим... Предпочитаю чмокать представителей мужского рода _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Апр 2011 18:28
Вы даже не представляете, а тут какой кайф (приползла домой(конец,конец недели) прекрасного флуда несколько листов.
Стихи Ириша(обалденные)! Тизер-комикс Тиночки-тоже обалденные ! И конечно Кабардиночка и-коменты тоже ,тоже обалденные! И коменты других девочек!Блеск!!!!!!! Сижу,читаю и глупо улыбаясь балдею!!!!!!!!!!!!!!! За прекрасное настроение и релакс!!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Карима | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Апр 2011 19:15
Автор спасибо за начало новой книги...а начало сие захватывающие и обещает много интересного..впрочем..как и всегда у Ховард |
|||
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Апр 2011 19:18
Enela писал(а): Ой, чуть не пропустила Спасибо Елена, записала в запоминалку
а еще мне очень понравилась Мег Кэбот, но не все. Сейчас девочки переводят 3-ю книгу серии "Парень" - "У каждого парня есть сердце" - замечательная серия!!! Девочки, а кто читал перевод Филлипс "Невеста Коупленда"? Стоящая вещь? Или у Сьюзен тоже с графьями смутняк? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
NatalyNN | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Апр 2011 19:54
|
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
29 Ноя 2024 3:03
|
|||
|
[11239] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |