Регистрация   Вход
На главную » Костюмированные вечеринки »

Ильмарион. Земля изгоев


Подрик:


Пустыня

К счастью, у леди Олвен в питомцах оказался не какой-нибудь зачуханный хорек, а самый натуральный дракон, хоть и маленький. Животинка шустро спалила паутину, и мы выбрались на свободу. Мое счастье омрачал тот факт, что королева, как ни стреляла глазками в мою сторону, а на руки сиганула советнику. Хорошо хоть указанный советник даже не собирался этим пользоваться.
Кевин Моллиган писал(а):
- Сэр Подрик, я думаю, что могу вам доверить тело Её Величества? Вы могли бы остаться здесь с королевой, пока мы добываем яд?

- Да о чем речь, конечно, доверяйте. Тем более тело, тем более ее величества. Как же можно оставить даму в беде, - приговаривал я, радостно забирая в очередной раз отключившуюся королеву из рук советника. - А я тогда еду гадам отравлю, как яд добудете. Готовлю я на редкость паршиво, так что заимеем сразу двойной эффект - от отравы и от самой стряпни.

...

Олвен Лаириэль:


После освобождения перед фейри встала новая, тоже непростая, задача: найти спальню королевы и раздобыть яд.
Советник Таларион и советник Моллиган подошли к делу со всей ответственностью и старательно вспоминали все известные им сведения, попутно составляя план.
Леди Олвен в мужской разговор не вмешивалась, но была твёрдо уверена в двух вещах: первое - спальня королевы охраняется, это как пить дать; второе - добровольно королева яд не отдаст.
Значит, придётся красть. Вот только воров среди них не было, поэтому, задача из непростой превращалась в сложную.

...

Тарен Хэйлуэн:


Миа Саннива писал(а):
Пара секунд раздумий и...
- Нет, - она покачала головой. - Я не готова. До тех пор, пока моим подданным угрожает опасность, я хочу иметь возможность спасать и хранить их силой своей магии. Насколько смогу... - опустив голову, она сжала губы, понимая, что многое не в ее силах. Но хотя бы что-то она все-таки сможет.

- Но если все вместе мы сможем одолеть зло, так чтобы оно нас больше не беспокоило, - Миа снова посмотрела на старца. - То я согласна.

От королевы Фарокх потребовал едва и не самой большой жертвы. Выразить готовность отдать камень, силу к которой она привыкла, на которой держалась защита ее двора. Тарен представил как сложно от этого было бы отказаться. Но кажется Миа Саннива готова была пожертвовать чрезвычайной силой в обмен на безопасность. Все для народа!

Риверданн Хаор Таш писал(а):
- Слушайте же меня, отважные фейри, идущие на бой с Аелуном, и слушайте внимательно, ибо повторять я не буду.

Удовлетворенный наконец их ответами Фарокх начал говорить.
Тарен как и остальные жадно слушал, внимая каждому слову, чтобы не пропустить ничего из важной информации.

...

Лоуриэнн Тюдаль:


"Нагорье Будрока"
Путники покинули пещеру, послужившую им временным пристанищем на враждебной территории, и долгое время брели по узкой каменистой тропе.
В этом месте тьма властвовала, не позволяя свету проникнуть на зачарованное нагорье даже днем. Здешние обитатели явно не являлись самыми гостеприимными, сразу демонстрируя свою истинную сущность приверженцев тьмы. Приняв это за предупреждение, можно было подготовиться к неожиданностям.
Путники двигались неторопливо и в молчании, лишь время от времени обмениваясь короткими тихим фразами. Наконец непрестанно осыпавшаяся под ногами узкая каменистая тропа закончилась, и путешественники оказались в месте, напоминавшем долину, полную мечущихся в воздухе огоньков, при ближайшем рассмотрении оказавшимися озорными пикси с крошечными фонариками.
Талимирой Сеймур писал(а):
Маленькие фонарики в руках пикси мерцали, неясным огнём и Талимирой, зная, как пикси любят пошутить, негромко щёлкнула пальцами, улыбнувшись маленькому народцу, и огоньки в их фонарях засияли ярче и веселей.
-Ой, ой! - раздавалось вокруг. Магия фейри Красного Берилла никого не оставляла равнодушным.
- Ваши Величества! Пикси любят пошалить, но их можно очаровать. - Она резко раскрыла ладонь и на шапочках крошек появились красные неопасные огоньки.
- Милые пикси, покажите нам дорогу к дому Будрока.- Тихим ласковым голосом попросила она. Если пикси надумают их обмануть,огонёчки погаснут, а правильный путь будут указывать им красные огоньки на шапочках крох.

Лоуриэнн приблизилась к женщинам и шепнула леди Талимирой:
- Очень находчиво, дорогая. Спасибо вам.
Химена Эстелиэль писал(а):
На несколько мгновений зависнув в воздухе, пикси принялись переглядываться, будто решали, стоит ли им выполнить просьбу той, что так щедро их одарила. Наконец, выстроившись маленьким роем, крошки полетели вперёд, указывая путь, и фейри ничего не оставалось, как довериться им и пойти следом.

Следуя за очарованными подарком крошками-пикси, путники вышли к внушительному строению, напоминавшему одновременно гигантскую лачугу и небольшую каменную крепость.
- Здесь, видимо, и обитает хозяин здешних мест - Будрок, - прошептала Лоуриэнн.
Путники остановились и прислушались. Самой отважной оказалась королева Химена, решившаяся первой открыть дверь и шагнуть внутрь.
Химена Эстелиэль писал(а):
Войдя в просторное помещение, в котором витало такое зловоние, что хоть топор вешай, королева обернулась к своим спутникам:
- Кажется, никого.
Она прошла вглубь дома Будрока, осматриваясь. Стол, на удивление, был чисто выскобленным, на нём стоял огарок оплывшей свечи, дававшей хоть какое-то подобие света, кувшин молока и блюдо с гигантскими пирогами, от которых чудесно пахло. В углу находилась печь, возле которой в кучу были свалены грязные одеяла, больше напоминающие гигантское гнездо, полное нечистот. Поморщившись, Химена отвернулась и прошлась вдоль печки туда-обратно.

Обоняние лесных фейри, привыкших к чистым и разнообразным ароматам трав и цветов, отличалось особой утонченностью. В лачуге же царило такое зловоние, что Лоуриэнн в первое мгновение не могла сделать вдоха, застыв на пороге жуткого обиталища.
Уловив пробивавшиеся сквозь вонь вполне приятные запахи, Лоуриэнн увидела их источник - стоящее на столе блюдо со свежеиспеченными пирогами.
Химена тем временем прошлась по лачуге, и остановилась у гигантской печи. Лоуриэнн приблизилась к королеве, не сводя взгляда с огромной печной заслонки из-под которой сыпалась зола, словно кто-то там копошился.
- Химена, посмотрите. - Лоуриэнн указала на печь. - Не взглянуть ли нам, кто или что там прячется?
- Милорды, - обратилась королева к мужчинам, - не соблаговолите сдвинуть заслонку?
Просьба была выполнена со всеми надлежащими мерами предосторожности, и сэр Озгуд и Дамиан замерли по краям печи, готовые первыми встретить опасность.
Некоторое время в зияющем темнотой очаге было тихо, затем там что-то закопошилось, и из печи показался... гигантский нос.
- Уж не проказник-киллмулис это! - воскликнула Лоуриэнн. - Выходи, не бойся.
На мельницах лесного королевства обитали киллмулисы, которые хоть и были существами довольно непредсказуемыми, но зато полезными и смышлеными.
У них не было рта, но вот полакомиться они любили, особенно свежей выпечкой. И весьма виртуозно втягивали еду через свой гигантский нос. А еще киллмулисы чрезвычайно преданы своему хозяину и могу подать сигнал тревоги, начав оглушительно выть. Посему путникам следует быть осторожными и не спугнуть малыша.
Лоуриэнн взяла с блюда один из пирогов, отломила кусочек и протянула существу, настороженно двигавшему своим огромным носом.
- Вот, возьми.
Из темноты показалась костистая лапка, схватила с ладони королевы кусок пирога и ловко затолкала его в нос. Лакомство с забавным хлопком исчез в одной из огромных ноздрей. Через мгновение показалась голова и вот уже сам киллмулис появился из темноты в неясном свете свечи.

...

Матильда Первая:


Кевин Моллиган писал(а):

- Сэр Подрик, я думаю, что могу вам доверить тело Её Величества? Вы могли бы остаться здесь с королевой, пока мы добываем яд?


Я удивляюсь этому мужчине!
От королевы он опять воротит нос!
И оставляет одинокую в пустыне...
За что? Зачем? - Матильду мучает вопрос.
Подобно одинокому бархану,
Лежит она на Подрика руках...
Стенает громко, и взывает к Моллигану.
И сердце вновь сжимает липкий страх...

...

Подрик:


Матильда Первая писал(а):
Подобно одинокому бархану,
Лежит она на Подрика руках...
Стенает громко, и взывает к Моллигану.
И сердце вновь сжимает липкий страх...

Я чего-то явно не понимал. Мы с Матильдой наедине - это хорошо. Она у меня на руках - еще лучше. Стонет, да еще и громко - гм, несколько преждевременно, но многообещающе.
Но Моллиган-то нам на кой? Свечку подержать?
Дабы успокоить даму, а заодно напомнить, что лежа с одним мужиком, поминать другого - верх неприличия, я набрался наглости и закрыл королеве рот поцелуем. Если кто застукает - можно будет сказать, мол, кричала, привлекала внимание потенциального врага, а я, такой хороший и предусмотрительный, заглушил надежным и безопасным способом.
Тяжелых и острых предметов рядом нет, значит, до возвращения господ с ядом я по идее должен дожить.

...

Сакса Селениэль:


Локация "Долина Плача"


Из тумана выплыли три фигуры постепенно принимая вполне материальные очертания. Банши могли одним только своим видом вселить ужас, а их вопли которые они не прекращали издавать, леденили кровь. Хитклиф с поразительной отвагой, не дрогнув, вытащил меч и явно приготовился сражаться. Интересно, мимоходом подумала Сакса, - где его крылья? Мужчина выглядел как обычно, только одежда его носила следы недавнего боя. Уж не почудились ли ей?.. Спрятавшись за его спину, что бы не смотреть на этих жутких тварей, Сакса поспешила рассказать то, что знала о баньши. Пытаться убить их было бесполезно даже силами многотысячной армии.
- Это банши. Их убить невозможно, только задобрить. - шепнула она сэру Хитклиффу. Его слуга тоже ее услышал и поспешил уточнить чем именно можно угомонить этот вопящий ужас в ночи. Как рассказывалось в старинных книгах, баньши были когда-то прекрасными девами, и хоть и потеряли свой первозданный облик, все равно питали слабость к украшениям. В книге советовалось отвлечь их внимание блестящими вещами или зрелищами услаждающими слух и взор. Объяснив это свои спутникам, принцесса с некоторым сожалением сняла любимую сережку и бросила ее одной из старух, надеясь, что автор книги не обманул. К счастью, сведения были верными. Баньши удовлетворилась подношением, перестала проявлять агрессию и даже замолчала. Оставшиеся выжидательно покосились в сторону девушки. Вторая сережка ушла второй баньши и тут гном решил внести свою лепту. К сожалению, скульптурное произведение в миниатюре не было блестящим и пришлось уже Хитклиффу расставаться с кольцом, что бы удовлетворить жуткую любительницу украшений.
Сакса едва успела остановить гнома, который был жутко оскорблен, что его щедрый подарок не понравился.

- Посмотри, -поспешила она объяснить гному, - получив золото и драгоценности, они молодеют на глазах. А твоя штучка, хоть и мила, но не поможет им омолодиться. Но став прекрасными девами, они порадуются и твоей вещице.
Говоря это она не забывала снимать с себя украшения и кидать их в сторону поистине ненасытных баньши. Как удачно, что позабыла снять с себя украшения перед походом. Теперь есть чем откупаться. Украшений, конечно, жаль, но лучше уж расстаться с ними, чем с жизнью. Однако, даже ее немаленький запас драгоценностей подходил к концу, а старухи, превратившись в девушек и не думали уходить. Надежды, что они в процессе омоложения превратятся в детей и станут безопасны, таяли как утренний туман.

Из-за могильного холма вышла еще одна фигура. Принцесса с облегчением узнала в ней фрейлину ее двора- Этель. Баньши мигом обернулись к ней вопя с удвоенной силой. Все мало им, - озабоченно подумала Сакса и крикнула Этель чтобы, бросила свои драгоценности баньши.

наконец баньши удовлетворились количеством полученных сокровищ и начали проявлять подозрительное внимание к Хитклиффу. Про такой поворот событий в книге тоже упоминалось, как и о том, какие могут быть последствия, если мужчина, попавший в их руки, не сумеет отвлечь внимание от себя. Отдавать кого бы то ни было им на растерзание, тем более Хитклиффа, она не собиралась. Понимая, что нужно что-то особенное, что бы отвлечь их от мужчин, Сакса решила призвать на помощь находчивого слугу-гнома. Хитклифф, поддержал ее в этом, и гном не подвел их. Вытащив из объемных сумок гармошку он заиграл на ней и заголосил какие-то частушки, явно импровизируя на ходу. Музыкальный слух девушки резали эти вопли, но баньши, к счастью, были менее требовательны, и благосклонно внимали. Воспользовавшись моментом Этель присоединилась к ним, найдя убежище за широкой спиной рыцаря, где уже была принцесса. Ничего, места всем хватит.
Потом гном впечатленный красотой фрейлины решил дать слово ей:

Грош писал(а):
- Первую загадку вам загадает самая умная фрейлина из четырех Дворов - Леди Этель.



Этель писал(а):
Именно в этом месте у самой умной, по словам гнома, фрейлины напрочь отобрало дар речи:
- Кхе, мм.. - невнятно протянула леди Этель от внезапного резкого поворота событий.
К сожалению, девушке не припомнилась ни одна загадка. Да, петь дева придворная умела, танцевать, но вот загадки загадывать. Выбора особого у фрейлины не было, потому она наконец молвила:
- Что на свете не имеет ни цены, ни меры, ни веса?
Глаза белоснежных дамочек в миг округлились...
Да... не совсем понятно вышло...
- Что люди видят, но достать не могут?
Почесали затылки дамочки.
- Сладкая, но не сахар. Убийственная, но не отрава.


После некоторой заминки Этель выдала сходу сразу несколько загадок, одна хитроумнее другой. На некоторые из них даже принцесса не смогла бы ответить сразу. Баньши, не смотря на их возраст, ответов тоже не знали, опровергая тем самым теорию, что чем старше, тем умнее.


Сакса отчаянно пыталась вспомнить что-нибудь еще, что помогло бы им отогнать этих существ. Не могли же их компания вечно развлекать их. Такая перспектива ее совершенно не устраивала. Внимание девушки привлек старинный, большой медальон с замысловатым узором, на шее одной из баньши. Это была не обычная безделушка, оставшаяся от прежних гостей. От медальона чувствовалась сильная магия, и девушка только удивлялась, как не заметила его раньше.

Осторожно шагнув в сторону к баньши, которые уже начали злиться, не находя ответов, девушка шепнула той, у которой был медальон.
- Я подскажу тебе ответ. если хочешь. Ты же хочешь его знать, верно?
Та неуверенно кивнула с подозрением смотря на принцессу.
- Только не просто так, - осторожно продолжила Сакса. - Все имеет свою цену.
Чуть помедлив, баньши согласилась под недовольное ворчание своих спутниц. Но все же им очень хотелось знать ответ.

- Взамен за ответы ты и твои подруги позволите нам пройти. Дай слово, что исчезнете сразу, как только узнаете отгадки.
Посовещавшись некоторое время, баньши согласно покивали.

Объяснив им, что речь в загадках шла о любви, Сакса твердо посмотрела на баньши, ожидая выполнения уговора. Медленно они стали одна за другой растворяться в тумане. В последнюю секункду Сакса не выдержаал и резко протянув руку, сама не ожидая от себя такой прыти, сорвала с шеи исчезающей баньши старинный медальон, который там фонил магией. Раздался жуткий вскрик ограбленной баньши. Отшатнувшись в сторону Сакса поймала изумленные взгляды своих спутников.
Они все заговорили одновременно, но их перкрыл звучный окрик Хитклиффа:
- Уходим! Быстро, пока они не вернулись!


На одну загадку романтичная принцесса ответа не нашла, но баньши это не заметили )

...

Этель:


Загадки были не особо сложными, но озадачили дамочек. Откуда им знать, что речь в этих загадках о любви? Испытывали ли когда-нибудь они это чувство?
Что такое истинная любовь и как понять она ли это? - философские вопросы возникали в голове у фрейлины. О таком можно не один час разглагольствовать у камина с чашкой горячего ароматного топленого шоколада, но не сейчас. Стоило только на секунду отвлечься, как снова раздался злостный вопль и только властный приказ гвардейца помог сориентироваться в ситуации. Вслед за всеми леди Этель со всех ног рванула вперед. Да вот только куда бежать? Где укрыться, если кругом бескрайнее кладбище?

...

Химена Эстелиэль:


Нагорье Будрока
Тот древний зачарованный проход в мир смертных, где они оказались, был населён разными существами, порою страшными и несущими смерть, порою забавными и довольно безобидными на вид. О каких-то из них королева Химена слышала только в легендах и даже помыслить не смела, что ей доведётся когда-либо встретиться, например, с Багом или киллмулисом. Наверное, если бы им всем удалось повстречать этих существ при других обстоятельствах, королева бы испытала хоть что-то помимо усталого желания поскорее расквитаться со всеми испытаниями и покинуть нагорье.
Стоило сэру Озгуду и сударю Дамиану отодвинуть печную заслонку, а выглянувшему из неё киллмулису отведать носом кусочек пирога, как человечек принял более-менее дружелюбный вид, покидая своё убежище. Он был весь перепачкан в золе, а маленькие глазки казались испуганными. Химена схватила со стола свечу и поднесла поближе к личику киллмулиса. Тот испуганно задрожал и принялся мотать головой, отчего нос его взрезал воздух как ростра корабля, на всех порах несущегося по водной глади.
- Кажется, его держат здесь силой! - воскликнула Химена, приходя в негодование и, вручив свечу Дамиану, присела перед киллмулисом на колени и принялась ощупывать лапку человечка. Тот как-то странно пискнул носом, глядя на королеву испуганно и потерянно. - Лоуриэнн, вы только посмотрите! - возмущению Химены не было предела. - Да у него лапка натёрта чуть ли не до крови!
В этот момент она ощущала не только негодование, но и ответственность за весь волшебный народ, населяющий Ильмарион, пусть даже и жили эти существа в древнем переходе.
- Дамиан, посветите на цепь. Сэр Озгуд, вы сможете освободить киллмулиса? Тали, если он всё же испугается и начнёт кричать, приготовься использовать магию, возможно, хозяин обитает где-то поблизости, - она передёрнула плечами, прогоняя страх и храбрясь из последних сил, поднялась на ноги и принялась наблюдать за тем, как Озгуд освобождает человечка. Едва меч просвистел в воздухе, как киллмулис закрыл лапками глаза и принялся жалобно подвывать, сходя с ума от страха. Всего одно движение, цепь гномьей ковки была перерублена напополам, и человечек обрёл свободу.
Пару минут он так и стоял, рыдая и, очевидно, ожидая смерти, после неуверенно убрал одну лапку и посмотрел на свою ногу. Перевёл взгляд на застывших женщин, что смотрели на него с жалостью, потом опять на ножку. Сделал шаг, а когда понял, что свободен, из носа его послышался забавный тихий хохот. И не успела Химена выдохнуть с облегчением от того, что в обиталище Будрока всё ещё было спокойно, киллмулис стал махать им всем лапкой, чтобы они следовали за ним. Фейри ничего не оставалось, кроме того, чтобы пойти следом за человечком, надеясь, что он не приведёт их в ловушку.
Они подошли к тёмному коридору в стене, который резко уходил вниз, под землю. Киллмулис проворно спустился по выщербленым каменистым ступеням и застыл внизу, ожидая, когда фейри начнут спускаться.
- Дамиан, - обратилась Химена к шуту. - Не могли бы вы спуститься со свечой первым? Или можете дать её мне, чтобы я могла осветить всем путь.

...

Кевин Моллиган:


Друзья мои по локации, вы - потрясающие! Mr. Green

Пустыня

Бережно передав тело Её Величества в, как я думаю, надёжные руки (хоть, конечно, за должность беспокойно немного, но безопасность королевы перевесила), я последовал за другими, продираясь сквозь тонны паутины, встречающейся на пути. Потом мы нашли спальню этой самой Маабды, долго советовались (шутка ли, целых три Советника в одном месте!), отвлекли стражей брошенным в сторону камушком, проскользнули в спальню, опять советовались. Мы с советником Чёрного Мориона хотели быстро проткнуть пузырь с ядом королевы и убежать, а канцлер Шефилд убеждала нас, что здесь нужен женский подход, хитрость и осторожность. Спорили, победила дружба. Я был отправлен спереди королевы, дабы, если Маабда проснётся, отвлечь на себя, а остальные трое должны были без шума украсть яд.
Как им это удалось, я тогда не узнал, но понял, что получилось, когда они, усиленно размахивая руками, с сияющими лицами показывали мне на выход.
Свершилось! Осталось ещё незамеченными проскользнуть снова мимо стражи.
Но всё не могло идти как по маслу.
Я вышел из спальни, как ни в чём не бывало, что вызвало недоумение со стороны стражей- Круархов.
- У вас есть прикурить? - Спросил невинно я и продолжил, - нет? А у нас есть.
И подал знак стоящим сзади. Один Круарх пал от меча, другой - от кинжала. Со стороны выхода послышалось шуршание.
- Бежим!
Мы ввалились в нашу, ставшую родной, пещеру и застали очаровательную картину - сэр Подрик делал искусственное дыхание королеве Матильде. По крайней мере так он объяснял, когда мы все уставились на него.
Передав яд повару всех Круархов, мы приготовились к удерживанию входа, пока готовился ужин Круархам.

...

Дамиан:


Нагорье Будрока

Живительный огонь леди Талимирой позволил моим ранам затянуться, хотя и не до конца, остались тонкие рубцы. Ничего, мужчину украшают шрамы. Я подумал о своем горбе, оставшемся лежать на земле после схватки с медведем. Мне не следовало оставлять его там на съедение диким зверям и птицам, поэтому, поблагодарив добрую девушку, я отлучился от своих спутников, чтобы захоронить кусок своей плоти. Странно, но я ощущал себя так, словно лишился чего-то очень дорого.
Мы нашли укрытие – пещеру- и устроили там привал, сооруди на скорую руку кострище из черных валунов. Шамзи пожертвовал адским огнем, что полыхал в его глазах, и мы наконец смогли согреться.
Миледи Талимирой великодушно пригласила меня прилечь рядом с ней и королевой Хименой, чтобы мы могли охранять ее. Если бы эта прелестная дева только могла понять, что это выше моих сил – быть так близко рядом с той, которая почти не замечает меня. Но отказать я не мог, и молча лег рядом, как Тристан у Изольды, спиной к спине. Подперев рукой голову, провалился в тревожный сон.
Проснувшись, я не мог понять, наступило ли утро, потому что нас по-прежнему окутывал полумрак. После небольшого совета было решено выходить на равнину пикси по тропе.
Мы шли, почти не перекидываясь словами, и скоро оказались возле гигантского строения, сложенного из камней, с торчащей меж ними паклей, больше похожей на чьи-то нечёсанные волосы.
- Здесь, видимо, и обитает хозяин здешних мест - Будрок, - прошептала Лоуриэнн
Королева Химена обнаружила дверь и толкнула ее. На воздух вырвалось страшное зловоние, так что нам пришлось прикрыть носы. Ее Величество прошла вглубь дома, как бы приглашая нас войти вслед за ней.
- Эй... Есть здесь кто-нибудь? - неуверенно спросила Химена. - Милорды, - обратилась королева к мужчинам, - не соблаговолите сдвинуть заслонку печи?
Прошло несколько томительных минут, а затем из печи высунулся огромный нос.
- Уж не проказник-киллмулис это! - воскликнула королева Лоуриэнн. - Выходи, не бойся.
Я едва подавил смешок при взгляде на киллмулиса. Он мог бы подружиться с моим горбом.
Химена Эстелиэль писал(а):
- Кажется, его держат здесь силой! - воскликнула Химена, приходя в негодование и, вручив свечу Дамиану, присела перед киллмулисом на колени и принялась ощупывать лапку человечка. Тот как-то странно пискнул носом, глядя на королеву испуганно и потерянно. - Лоуриэнн, вы только посмотрите! - возмущению Химены не было предела. - Да у него лапка натёрта чуть ли не до крови!

И правда...Мне стало стыдно от своих мыслей.
Химена Эстелиэль писал(а):
- Дамиан, посветите на цепь. Сэр Озгуд, вы сможете освободить киллмулиса? Тали, если он всё же испугается и начнёт кричать, приготовься использовать магию, возможно, хозяин обитает где-то поблизости,

- Слушаюсь, Ваше Величество!
Химена Эстелиэль писал(а):
Они подошли к тёмному коридору в стене, который резко уходил вниз, под землю. Киллмулис проворно спустился по выщербленым каменистым ступеням и застыл внизу, ожидая, когда фейри начнут спускаться.
- Дамиан, - обратилась Химена к шуту. - Не могли бы вы спуститься со свечой первым? Или можете дать её мне, чтобы я могла осветить всем путь.

- Конечно, Ваше Величество. Все, что прикажете, - я поклонился.
Я взял свечу в руки и, держа перед собой, начал спускаться вниз.

...

Хитклиф О`Ши:


Долина плача

Забежав все вместе в первый же попавшийся склеп, Хитклиф с Грошем с трудом закрыли дверь перед носом разъяренных банши. Гном побежал вдоль стен склепа, разматывая клубок красных нитей и бормоча заклинание. Обежав по кругу, он опять вернулся к двери и связал концы нити в мудрёный узел.

- Всё, они сюда зайти не смогут! Но и выйти нам не удастся, пока не наступит рассвет, - выглянув через металлическую решетку на окошке, гном погрозил банши кулаком. - У, разлетались тут!

Банши взвыли на все лады.

- У, раскричались тут. Сил нет их вой слушать! - гном снял со своей бороды колечко и швырнул через решетку. - Эх, думал обойдется, останутся мои колечки при мне. А оно вона как!

Получив каждая по калечку, банши перестали кричать.

Хитклиф встал рядом с гномом у окошка и, посмотрев, что на косицах Гроша поблескивает немалое количество колечек, крикнул банши:

- Отпустите нас, если каждая из вас, девиц-красавиц, получит еще по три колечка?

Грош задохнулся от негодования, расставаться со своими любимыми побрякушками ему никак не хотелось.

- Я же лохматый буду без колечек, как девка, что ночь провела на сеновале!

- Выбирай, - сказал гному Хитклиф, видя, что банши прислушиваются к разговору о колечках, - лохматый гном или лысый гном?

И выразительно посмотрел на остро отточенный мечь. Грош понял и стал лихорадочно снимать кольца.

Просунув ладонь через прутья, Хитклиф погремел колцами, соблазняя притихших плакальщиц.

Соблазн был велик. Вместо одного амулета, десяток колечек. Но банши решили развлечься.

- Идет! - крикнула одна из них. - Но мы тоже хотим загадать загадку к кольцам впридачу. Отгадаете, выведем на дорогу да еще парочку ваших фейри отпустим. Они тоже тут недалеко с нашими подружками развлекаются.

- Слушайте, - призвала к вниманию другая банши. - Белый, но не сахар. Холодный, но не лед.

...

Олвен Лаириэль:


Кевин Моллиган писал(а):
Потом мы нашли спальню этой самой Маабды, долго советовались (шутка ли, целых три Советника в одном месте!), отвлекли стражей брошенным в сторону камушком, проскользнули в спальню, опять советовались. Мы с советником Чёрного Мориона хотели быстро проткнуть пузырь с ядом королевы и убежать, а канцлер Шефилд убеждала нас, что здесь нужен женский подход, хитрость и осторожность.


Мужчин хлебом не корми, только дай своими острыми железяками куда-нибудь потыкать. Но советник Шеффилд их всё-таки убедила, что лучше попробовать аккуратно и незаметно. Кровать этой самой королевы, - чтоб ей от собственного яда помереть! - была задёрнута пологом, откуда доносился такой звучный храп, что стены сотрясались.
Так что лёгкие шаги леди Олвен были совсем не слышны. Девушка чуть-чуть отодвинула полог и запустила в образовавшуюся щель маленький шарик, рассеявшийся в замкнутом пространстве тёмной пыльцой. Теперь королева пауков проспит ещё как минимум два часа и будет при этом смотреть самый горячий эротический сон за всю свою жизнь. Можно не то, что яд, а всю спальню вынести! Даже жаль такую ценность тратить на какую-то паучиху, - вздохнула Олвен. - Но ничего не поделаешь, жизнь дороже.
Сторожить Маабду, на всякий случай, оставили советника Моллигана.
То ли королева страдала склерозом, то ли особо странным чувством юмора, но предмет поисков хранился в пузатом флаконе, с красноречивой надписью "ЯД!", стоявшем на туалетном столике.
Уйти похитителям удалось почти незаметно - парочка убитых стражников не в счёт - и до пещеры фейри добрались благополучно.
- Надеюсь, эти мерзкие твари ужинают по расписанию, - выдохнула леди Олвен, опускаясь на камень.

...

Сакса Селениэль:


Долина плача

Сакса успела уже пожалеть, что позарилась на медальон. Впрочем, баньши сами виноваты, не надо было жадничать и отбирать у нее все украшения.
Хитклифф с Грошем помогли ей и Этель спрятаться в ближайшем склепе. И теперь уже гном принялся торговаться с обиженными баньши. Но им видимо, понравилось играть в загадки и они решили в дополнение к подаркам устроить игру в вопрос-ответ:

Баньши писал(а):
- Идет! - крикнула одна из них. - Но мы тоже хотим загадать загадку к кольцам впридачу. Отгадаете, выведем на дорогу да еще парочку ваших фейри отпустим. Они тоже тут недалеко с нашими подружками развлекаются.
- Слушайте, - призвала к вниманию другая банши. - Белый, но не сахар. Холодный, но не лед.


Саксе стало не до мудреных загадок. Она ломала голову над тем, кто еще мог попасть к баньши.
Ответ казался ей до удивления простым. Надеясь поскорее отвязаться она произнесла:

- Это снег.

...

Этель:


- Или мертвец, - шепнула на ухо Ее Высочеству Этель.
Мрачные мысли поступали в голову соответственно месту, где всем довелось оказаться.
Вернемся ли мы отсюда? Где остальные фейрии из нашей группы?
Повторив в голове слова одной из дамочек, леди Этель осведомилась:
- О ком Вы говорите? Кто с Вашими подругами?

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню