Таша Тан:
» Глава 10. Часть 1
Перевод: Таша Тан
Бета: Anastar
Когда Джуд проснулась, в голове отплясывали маленькие человечки в деревянных сабо. Она могла отсчитать ритм, который отстукивал в висках каждый крошечный каблучок. Это скорее приводило в замешательство, чем было неприятно. Веки Джуд подрагивали, когда она осторожно приоткрыла глаза.
Зашипев от яркого света, девушка зажмурилась, после чего приоткрыла глаза с еще большей осторожностью.
Повсюду была одежда. Сначала она подумала, что по комнате прошелся ураган, вроде того, что перенес Дороти в Страну Оз, и разбросал вещи по всей комнате.
Тогда стало бы понятно, почему она полуголая лежит поперек кровати лицом вниз.
Джуд задержала дыхание, услышав тихое сопение под кроватью. В лучшем случае, представила девушка, это грызуны, в худшем - одна из тех безумных маленьких куколок, которые оживают и своими ножами наносят удары людям по рукам и ногам, что по неосторожности свисают во сне над кроватью.
Джуд с детства видела кошмары об этих куклах и никогда не позволяла никаким частям своего тела свисать с кровати. На всякий случай.
Что бы там ни было, Джуд осталась с этим наедине и должна была защититься. К счастью, на ее подушке находилась темно-синяя замшевая туфля-лодочка. Без лишних вопросов, она схватила обувь как оружие и приготовилась защищаться.
Стиснув зубы, девушка подползла ближе к краю кровати, выглядывая сверху, собираясь сделать то, что должна была.
Бренна лежала на полу, завернутая, как мумия, в толстый халат Джуд. Под головой у нее высилась гора свитеров, а в ногах лежала пустая бутылка из-под вина.
Джуд вытаращила глаза, с силой зажмурилась, и снова открыла глаза.
"Улики были на лицо", подумала она. И не опровержимые. Винные бутылки, стаканы, пустые тарелки, разбросанная одежда.
Это не грызунами или злые куклы атаковали ее. Она устроила вечеринку.
Неожиданно для самой себя, Джуд хихикнула и быстро спрятала лицо в спутанных простынях, боясь разбудить Бренну. Ведь тогда пришлось бы еще объяснять, почему она нависла над кроватью и смеется, как дурочка.
О, шокировало бы ее друзей, родственников и коллег, если бы они увидели ее в состоянии похмелья? Держась за ноющий живот, Джуд перевернулась и счастливо уставилась в потолок. Развлечения в Чикаго всегда состояли из тщательно распланированных обедов и встреч, с музыкой и тщательно подобранным вином.
Если кто-то и выпивал лишнего, то всегда осторожно. Хозяйка никогда не падала без чувств на кровать, нет, более того, любезно провожала каждого гостя до двери, и затем ответственно убирала беспорядок.
У нее никогда никто не сворачивался на полу, чтобы поспать, и она никогда не просыпалась на следующее утро с похмельем.
Джуд понравилось это.
Ей понравилось это настолько, что немедленно захотелось сделать запись в дневнике. Джуд пошатываясь поднялась с кровати и широко улыбнулась, когда в голове застучало. Ее первое настоящее похмелье. Просто изумительно!
Девушка шла на цыпочках, взволнованная мыслью о новой записи в дневнике. Потом она примет душ, сделает кофе и приготовит отличный завтрак для гостей.
Гостей, вдруг вспомнила она. А где же Дарси?
Джуд нашла ответ в ту самую минуту, как вошла в свой маленькой кабинет. Огромная глыба под одеялами на небольшой кровати должно быть Дарси, и это означало, что заняться дневником придется чуть позже.
Ну и пусть, думала изумленная и счастливая Джуд, ведь ее новые друзья чувствовали себя как дома, и нашли место для ночевки. Несмотря на головную боль, она чуть ли не танцевала под душем.
Это была лучшая ночь в ее жизни. Подставляя голову под горячую воду, девушка не волновалась, насколько патетично это звучит. Все было замечательно – беседа, смех, безрассудство. Две интересные женщины пришли к ней в дом, наслаждались общением с ней, сочувствовали ей.
Дружба. Это было так просто. Никого не волновало, в какую школу ходила Джуд, чем зарабатывала на жизнь, где выросла. Важно было только то, кто она, что говорит и чувствует.
И еще то, что висело в шкафу, добавила Джуд со смешком. Но ее одежда была отражением того, кем она являлась, не так ли? По крайней мере, отражением того, какой она сама себя видела. И почему ей нельзя быть польщенной, если такая красивая женщина, как Дарси Галлахер восхищалась ее нарядами?
Продолжая улыбаться, она вышла, чтобы обсохнуть, а затем вынула несколько таблеток аспирина из аптечки. Решив, что найдет что-нибудь из одежды, если внимательно осмотрит пол в спальне, Джуд обернулась полотенцем и вышла в холл, встряхнув мокрыми кудряшками.
Ее первый вскрик смог бы разбить стакан, но он застрял в горле и отозвался головокружением в чувствительной голове. Второй походил на скулеж, когда она, схватившись за полотенце, уставилась на Эйдана.
- Прости, что напугал тебя, дорогая, но я стучал – и в парадную и в заднюю дверь – перед тем как войти.
- Я была… Я была в душе.
- Я вижу. – И смотреть на нее было сплошным удовольствием, решил он. Разрумянившуюся и влажную. Ее мокрые волосы укрывали плечи - густые блестящие каштановые волосы на фоне белоснежной кожи.
Это зрелище могло заставить мужчину не отступать и поддаться искушению.
- Ты… Ты не мог просто войти.
- Ну, задняя дверь была незаперта, как и все задние двери поблизости, – Эйдан продолжал улыбаться, глядя Джуд в глаза. Все же это было заманчиво – более чем заманчиво – позволить своему пристальному взгляду сместиться в сторону. – И я видел грузовичок Бренны на твоей улице, так что решил, что она и Дарси все еще здесь. Они ведь еще здесь, не так ли?
- Да, но…
- Я должен забрать Дарси. У нее сегодня сдвигается обед, а она обычно забывает о таких вещах.
- Мы не одеты.
- Я вижу это сам, дорогая, и старался не заострять на этом внимания. Но так как ты сама упомянула об этом, то хотел бы сказать, что ты прекрасно выглядишь этим утром. Свежая, словно роза и…, - Эйдан подошел ближе и вдохнул ее запах, - вдвойне ароматной.
- Как можно спать, если здесь болтают без умолку! – Джуд вздрогнула, когда голос Бренны раздался из спальни. – Эйдан, поцелуй ее уже, ради Христа, и кончай разговор.
- Отлично, я как раз работал над этим.
- Нет! – Визг вышел нелепым, и Джуд захотела немедленно провалиться под землю. Лучшее, что можно было сделать, это пойти в спальню и найти свитер. Прежде, чем она проложила путь через груду брюк, Эйдан вошел вслед за ней.
- Матерь Божья, какой секретный женский ритуал вы здесь проводили?
- Господи, Эйдан, ты можешь заткнуться? У меня голова сейчас лопнет.
Он присел рядом с копной рыжих волос.
- Вы знаете, девушка, что злоупотребление вином приводит к головной боли?
- Жаль, что нет какого-нибудь пива, – пробормотала Бренна.
- А что же тогда происходит с телом? Я захватил Настойку Галлахеров.
- Правда? – девушка перекатилась, поворачивая белое лицо с затуманенными глазами и хватаясь за Эйдана руку. – Правда? Да благословит тебя Господь, Эйдан. Джуд, этот человек святой. Святой, говорю я тебе. Ему нужно поставить памятник в сквере Адмор.
- Когда ты будешь на ногах, сползай вниз на кухню. Я принес целый галлон на всякий случай. – Эйдан поцеловал Бренну в лоб. – А где моя сестра?
- Она в моем кабинете, который я устроила во второй спальне, – подсказала Джуд голосом полным, как она надеялась, хладнокровия и достоинства, так как прижимала к своей груди одежду.
- Там много хрупких вещей?
- Прошу прощения?
Эйдан выпрямился:
- Просто не обращай внимания на крики и грохот. Я постараюсь свести разрушения к минимуму.
- Что он имел в виду? – прошептала Джуд Бренне в тот момент, когда он вышел из комнаты, а она бросилась натягивать слаксы.
- А, – Бренна сладко зевнула. – Просто Дарси просыпается не слишком жизнерадостной.
При первом крике Бренна сжала голову и застонала. Потрясенная Джуд натянула свитер и помчалась на звуки ударов и проклятий.
- Убери от меня свои руки, ты, злобный бабуин. Я сейчас с легкостью надеру тебе задницу.
- Это твою задницу я сейчас надеру, если ты не вылезешь из кровати и не поедешь на работу, девочка моя.
Если слова и жесткий тон, которым они были сказаны и шокировали Джуд, то она не подала вида. Девушка ворвалась в комнату в тот момент, когда Эйдан с мрачным лицом решительно стаскивал сопротивляющуюся Дарси, одетую только в лифчик и трусики, с кровати на пол.
- Что ты делаешь, зверюга! Прекрати немедленно! – Движимая целью защитить новую подругу, Джуд прыгнула вперед. Этому движению и приказному тону удалось отвлечь Эйдана. Дарси хватило этого, чтобы сжать руку в кулак и, оскалившись, нанести короткий и точный удар прямо в пах брату.
Джуд не была уверена, что тот звук, что он издал, был человеческим. Разрываясь между потрясением и волной чисто женского удовольствия, которым ни сколько не гордилась, она наблюдала, как Эйдан рухнул на колени, а Дарси набросилась на него, словно волчица.
- О, Господи! Черт возьми! – Он делал все, чтобы защититься пока его сестра наносила удары, дергала его и кусала именно так, как он когда-то учил. Эйдан все еще не мог перевести дыхание от первого удара, но ему все же удалось поймать ее.
- Когда-нибудь, Дарси Эллис Мари Галлахер, я забуду, что ты женщина и всыплю тебе, как следует.
- Ну, давай, ты, качок, - Дарси выпятила подбородок и сдунула волосы с глаз. – Всыпь мне сейчас!
- Да о такое лицо, как у тебя, я скорей бы руку сломал. Хотя оно довольно милое, но находится на твердокаменной черепушке.
Они улыбнулись друг другу, и Эйдан провел рукой по лицу сестры с несомненной любовью, а не с раздражением. Джуд продолжала смотреть на них, когда они поднялись на ноги.
- Надень что-нибудь, ты, бесстыдная девица, и отправляйся на работу.
Дарси поправила свои растрепанные волосы, ничуть не обеспокоенная недавними кувырканиями.
- Джуд, могу я одолжить синий кашемировый джемпер?
- М-м, да, конечно.
- О, ты просто душка, правда, – она затанцевала, оставив поцелуй на щеке Джуд. – Не волнуйся, я уберу здесь все, что смогу прежде, чем уйти.
- О, ну, в общем, хорошо. Я сделаю кофе.
- Это было бы чудесно. Но лучше чай, если он есть у тебя.
- Кофе? – переспросил Эйдан, когда Дарси вышла за дверь. – Я думаю, что ты задолжала мне, по крайней мере, чашку.
- Задолжала тебе?
Он подошел к Джуд.
- Это уже второй случай, когда ты отвлекла меня и заставила принять удар, которого можно было избежать. О, и очень хорошо, что ты закусила щеку, чтобы сдержать усмешку, но я отчетливо вижу ее в твоих глазах.
- Я уверена, что ты ошибаешься, – Джуд намеренно смотрела в сторону. – Но кофе я сделаю.
- И как твоя голова этим утром? – спросил Эйдан, спускаясь вслед за девушкой по лестнице.
- Отлично.
Он приподнял бровь:
- Никаких побочных эффектов от чрезмерного употребления алкоголя?
- Может только небольшая головная боль, – Джуд слишком гордилась этим, чтобы быть обеспокоенной. – Я приняла аспирин.
- Тебе же лучше. – Он небрежно провел рукой по задней части ее шеи, чудесным образом попав в то место, от прикосновения к которому девушке захотелось замурлыкать, но войдя в кухню, Джуд встала за кухонный стол. Фляга, которую поднял Эйдан, была заполнена небольшим количеством темной и выглядевшей опасной красной жидкостью.
- Коктейль Галлахедов. Верно и крепко поставит тебя на ноги.
- Выглядит кошмарно.
- И в половину не настолько ужасна на вкус. Просто нужно немного сноровки, – Эйдан взял стакан. – Когда мужчина подает напитки, чтобы прожить, то просто обязан знать, как избавляться от утреннего похмелья.
- Это просто легкая головная боль, – Джуд с сомнением изучала налитую в стакан жидкость.
- Тогда отпей немного, а я приготовлю завтрак.
- Ты?
- Немного одного, немного другого и все готово, – он подтолкнул к ней стакан. Она была бледной, а глаза затуманены. Эйдан хотел обнять Джуд, и держать, пока она снова не придет в себя. – Ты проснешься, забыв о гедонистической оргии прошлой ночью.
- Это была не оргия. Мужчин с нами не было.
Он улыбнулся, беззаботно и ослепительно.
- В следующий раз пригласите меня. Вот, выпей немного, и приступим к кофе, и немного чая тоже хорошо. Я все сделаю.
Это похоже на отличное продолжение вечера, ведь красивый мужчина готовит завтрак на ее кухне. Еще одна вещь, которая никогда не случалась с Джуд прежде.
Удивительно, думала она, насколько быстро и кардинально может измениться жизнь. Осторожно потягивая напиток, Джуд нашла его более сносным, чем ожидала. Допив, она поставила чайник.
- Джуд, у тебя нет сосисок. И бекона нет.
Тихий шок в его голосе ее позабавил:
- Нет, я вообще-то не ем это.
- Не ешь? Из чего же ты готовишь завтрак?
Поскольку шок в его голосе больше не был приглушенным, она не могла сопротивляться его волнению. Подумать только, она флиртует до завтрака.
- Обычно я кладу кусок белого хлеба в тостер и нажимаю на маленькой рычажок.
- Просто тост?
- А еще половинка грейпфрута или другие свежие фрукты. Но, признаюсь, что время от времени я нервничаю, и могу съесть целый рогалик с обезжиренным сливочным сыром.
- И это здравомыслящий человек называет завтраком?
- Да. И здоровым.
- Янки, – Эйдан покачал головой, доставая яйца. – И почему ты думаешь, что будешь жить вечно, почему хочешь этого, хотел бы я знать, если вы не признаете для себя многих основных удовольствий в жизни?
- Так или иначе, мне удается жить день за днем, не грызя просаленное мясо свиньи.
- Немного вспыльчивые с утра, да? Ну, если не хочешь, не ешь нормальный завтрак. Но мы сделаем что-нибудь и для тебя.
Джуд обернулась, готовая нарычать на него, но Эйдан свободной от еды рукой схватил ее за шею и притянул к себе, захватывая ее нижнюю губу. Прежде, чем она смогла освободиться, Эйдан превратил быстрый поцелуй в долгий и нежный, отчего из головы девушки вылетели все мысли.
- А вы не могли сделать это до завтрака? – пожаловала Бренна.
- Ага, – Эйдан провел этой замечательной рукой вниз по спине Джуд и обратно. – И после, если мне повезет.
- Будто тебе недостаточно, что ты приходишь, шумишь и будишь всех. – Насупившаяся, одетая в одежду, в которую завернулась ночью, Бренна направилась прямо к фляге и налила немного настойки Галлахедов в стакан. Сделав глоток, она сузила глаза на Эйдана.
– Так ты приготовишь завтрак?
- Собираюсь. Ты выглядишь немного изможденной этим утром, Мэри Бренна. Ты тоже хочешь поцелуй?
Она хмыкнула и посмотрела на него:
- Я была бы не против.
Он заставил ее положить яйца в сторону и, подойдя ближе, поднял над полом под локти. Когда она радостно закричала, то громко чмокнул ее в губы.
- Вот, получи, и хорошо, что румянец вернулся.
- Это от двух глотков настойки Галлахером, – парировала Бренна, рассмешив Эйдана.
- Наша цель доставлять удовольствие. Моя сестра все еще на ногах?
- Она в душе и все еще проклинает тебя. И я бы этим занялась, если ты так легко не раздавал поцелуи.
- Если бы Бог не хотел, чтобы губы женщин целовали, он не сделал бы так, чтобы до них было так легко добраться. Джуд, в кладовой есть картофель?
- Думаю, да.
Легко раздавать поцелуи? Ее развлекла эта невинная и нежная игра Эйдана и Бренны, но теперь Джуд разволновалась из-за «легко раздаваемых поцелуев». Эйдан тем временем почистил картофель и опустил его в кастрюлю для варки. Означает ли это, что он ходит вокруг, заполучая женщин десятками? Он, несомненно, очень очарователен, чтобы это получалось.
И умеет это делать.
И потрясающе выглядит.
А это важно? Между ними нет ничего такого, что некоторые называют отношениями. Она не хочет отношений. Совсем.
Джуд просто хочет знать, была она одной из многих или, как исключение, кем-то особенным. Хотя бы раз быть особенной для кого-то.
- Где это ты витаешь? – спросил ее Эйдан.
Джуд одернула себя, приказывая себе не краснеть.
- Нигде.
Она занималась кофе, пытаясь не чувствовать себя лишней, пока Бренна рылась в ящике для столовых приборов.
Джуд никогда не видела, чтобы кто-то чувствовал себя в ее доме так непринужденно. И удивилась, поняв, что это ей нравится. Это делает ее частью чего-то простого и дружного.
Не имело значения, что Бренна была достаточно квалифицированной, чтобы запугать запрограммированного робота. Не имело значения, что Дарси была настолько красива, что все другие женщины выглядели скучными рядом с ней.
И даже не имеет значения, что Эйдан целовал сотни женщин перед завтраком каждый день недели.
Так или иначе, но в течение нескольких коротких недель они стали ее друзьями. И, казалось, не ожидали, что она окажется совсем не той, кем была.
Это было небольшое, но драгоценное чудо.
- Почему я не чувствую запах готовящегося бекона? – задала вопрос Дарси, входя в кухню.
- У Джуд его нет, – ответил Эйдан.
Джуд просияла, поскольку Дарси помогла ей с кофе.
- Я куплю. В следующий раз.
...